Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia  
От Администрации: Политические дискуссии, не связанные с Италией, перенесны в специальный раздел Мобильная версия форума
Russian Italy
 РегистрацияРегистрация 
  FAQFAQ    ПоискПоиск   
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Ищу переводчика!

Пользователей, посетивших тему за последние 24 часа: 0

На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9  След.
Ответить на тему  Список форумов Russian Italy -> Переводы
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Romashka
Новичок


Зарегистрирован: 12.09.2017
Сообщения: 1
Откуда: Россия


Сообщение Добавлено: 12 Сен 2017 18:27    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Здравствуйте, уважаемые форумчане! Срочно ищу переводчика в Турине на четверг 14 сентября. Нужно переводить во время вебинара инструктаж по использованию тренажера.
Кто может поучаствовать, пишите в личку. Спасибо.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
la.scorpioncina
Новичок


Зарегистрирован: 27.01.2011
Сообщения: 48
Откуда: Самара-Москва-Brianza


Сообщение Добавлено: 29 Сен 2017 09:39   Заголовок сообщения: "заверение перевода присяжным переводчиком Милан" Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Комплект документов:
1 свидетельство о перемени имени
2 свидетельства о рождении
2 свидетельства об усыновлении
2 решения суда по усыновлению (на 2х страницах)
Все документы с апостилями. Где пишу 2, то речь идет об идентичных документах, разница лишь в именах детей.
Все уже переведено аккредитированным при консульстве Италии переводчиком. Хотела заверять эти переводы в консульстве, но не успеваю. Надо срочно в Италию.

Возьмется кто из присяжных переводчиков Милана (или где-то рядом) заверить перевод? За какую сумму? Пожалуйста, пишите в личку
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Choulpan Sadykova
Почетный писатель


Зарегистрирован: 18.11.2007
Сообщения: 6394
Откуда: Torino


Сообщение Добавлено: 30 Сен 2017 08:56    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

C ДНЕМ ПЕРЕВОДЧИКА, коллеги! Всем больших интересных проектов, творческих успехов, очередей хороших клиентов и здоровья!.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail 1  
Marianna
Познавший истину


Зарегистрирован: 05.03.2002
Сообщения: 46037
Откуда: Оз. Маджоре, Ломбардия
Возраст:53

Сообщение Добавлено: 08 Ноя 2017 12:01    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

На 28 ноября на 14,00 в Адрии ищу для присутстви на нотариальном акте свидетеля, владеющего русским и итальянским языками. (примерно час-полтора времени)
347 0347 149
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Skype   
trm_trm
Постоянный участник


Зарегистрирован: 26.09.2015
Сообщения: 177
Откуда: Msk - Lago Maggiore


Сообщение Добавлено: 22 Янв 2018 18:12    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Добрый день!

Нужно правильно (так что бы в АЗЛ все поняли!) перевести с русского на итальянский "лист прививок" для ребенка.

Есть понимающие в этой теме?

Оплата бонифико, пайпал или на телефон.

https://drive.google.com/file/d/1VoPBmpQMfo.../view?usp=sharing
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
trm_trm
Постоянный участник


Зарегистрирован: 26.09.2015
Сообщения: 177
Откуда: Msk - Lago Maggiore


Сообщение Добавлено: 22 Янв 2018 18:38    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Не актуально.

Сам сделал.

Спасибо.

trm_trm22 Янв 2018 18:12 писал(а):
Добрый день!

Нужно правильно (так что бы в АЗЛ все поняли!) перевести с русского на итальянский "лист прививок" для ребенка.

Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Katerina2010
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 09.03.2010
Сообщения: 10368
Откуда: Россия-Italia (VR)
Возраст:38

Сообщение Добавлено: 09 Фев 2018 15:23    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

(попросила подруга разместить)

Дорогие переводчики!
Нужен переводчик- волонтер с английского или итальянского на русский для сопровождения мамы с ребенком к врачу 19 февраля в г. Болонья. Ребенку поставили диагноз мышечная дистрофия.
Пишите ответы на почту: elena.worobeva@list.ru
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
mikhailo
Заслуженный писатель


Зарегистрирован: 19.01.2006
Сообщения: 1927



Сообщение Добавлено: 20 Фев 2018 16:04    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

упало в почту сегодня

Цитата:
Переводчик Синхронный с/на английский язык в г. Риме
27 и 28 марта состоится мероприятие в г. Риме пройдет заседание рабочей
группы ИНТОСАИ.
Требуется устный синхронный переводчик.
Языковая пара - английский/русский.
Тематика - финансы, экономика.
Проживание - РИМ (или по близости, т. к. проезд/перелет дополнительно не
оплачивается)
Оборудование и все материалы (выступления и т. д.), на русском и английском
языках, предоставляются.
Отклики ждем на email: hr@proflingva.ru
В теме письма укажите, пожалуйста "Устный синхронный, Рим".

"Виктория" <hr@proflingva.ru>
Москва
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Manon
Писатель


Зарегистрирован: 07.02.2012
Сообщения: 413
Откуда: ru


Сообщение Добавлено: 02 Мар 2018 18:12   Заголовок сообщения: "Перевод" Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Товарищи переводчики,
кто возьмется за перевод контракта с итальянского на русский - 4 неполных страницы. Нужно к понедельнику.
Черканите в ЛС пожалуйста.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
asya
Новичок


Зарегистрирован: 04.11.2007
Сообщения: 47
Откуда: Украина,Харьков


Сообщение Добавлено: 23 Мар 2018 17:58    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Требуется переводчик с итальянского на польский. Объем перевода - 10 страниц технической документации.
Пожалуйста, присылайте ваши расценки в ЛС
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Елка-Палка
Шигирский идол


Зарегистрирован: 10.03.2004
Сообщения: 101045
Откуда: Подмиланье


Сообщение Добавлено: 09 Май 2018 15:43    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Один мой клиент ищет украинско-итальянского переводчика в Милане на 14-15 июня.
Желающие, напишите мне в личку ваши контактные данные (не надо тарифов, резюме и пр.), я их передам заказчику - пусть он сам проводит кастинг. Very Happy
Прошу откликнуться только тех, кто имеет опыт работы переводчиком.
Ну, и предполагаю, что заказчик не собирается оплачивать гостиницу.
_________________
«Всё, что вы скажете, может быть переведено против вас!» (неизвестный доброжелательный переводчик)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Лига
Матерый писатель


Зарегистрирован: 06.04.2011
Сообщения: 789
Откуда: Мир


Сообщение Добавлено: 15 Июн 2018 10:19    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Ищу переводчика для перевода и заверения в суде документов для гражданства: Свидетельства о рождении и Справки о несудимости, оба апостилированы.
Prov. di Como/ Milano/ Varese
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Irinushka
Матерый писатель


Зарегистрирован: 01.11.2002
Сообщения: 735
Откуда: Mosca - Castellamonte (TO)


Сообщение Добавлено: 29 Авг 2018 13:09    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

А не знает ли кто хорошего переводчика на сербский? Embarassed Муж делает мануалы по измерительным машинам, и периодически ему предлагают эти мануалы перевести на тот или иной язык, в смысле обеспечить услугу перевода и форматирования (на русский почему-то почти никогда). Может, есть у кого-то коллеги - носители сербского?
_________________
Tornerò a sollecitare le vostre anime
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора   
киевлянка
Заслуженный писатель


Зарегистрирован: 20.01.2006
Сообщения: 1554
Откуда: Киев-Venezia Padova
Возраст:50

Сообщение Добавлено: 12 Сен 2018 10:41    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Ищу переводчика с украинского для перевода и заверения в Tribunale di Venezia лингвистической экспертизы о различных способах написания одного и того же имени.
_________________
Марина
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail   
Vovacho
Новичок


Зарегистрирован: 09.03.2016
Сообщения: 4
Откуда: Украина - Bologna


Сообщение Добавлено: 24 Сен 2018 15:19    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

кто может помочь с переводом водительских прав (укр) или направьте где делают? спасибо
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Елка-Палка
Шигирский идол


Зарегистрирован: 10.03.2004
Сообщения: 101045
Откуда: Подмиланье


Сообщение Добавлено: 24 Сен 2018 15:30    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Делают в разных бюро переводов (в Болонье их навалом).
Набрать в Гугле "agenzie di traduzione" и указать свой город.
_________________
«Всё, что вы скажете, может быть переведено против вас!» (неизвестный доброжелательный переводчик)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Polundra
Мракобес


Зарегистрирован: 27.04.2002
Сообщения: 18584
Откуда: Санкт-Петербург


Сообщение Добавлено: 27 Сен 2018 10:19    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Ищут переводчика с чеченского.
Пишите в личку.
_________________
"Содержательная дискуссия между нами невозможна, поэтому предлагаю сразу перейти ко взаимным оскорблениям".
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
tortos
Заблокирован администрацией


Зарегистрирован: 07.03.2018
Сообщения: 21
Откуда: Лондон


Сообщение Добавлено: 27 Сен 2018 17:42    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Знаю парочку таких, отпишу
Вернуться к началу
Посмотреть профиль   
Полина
Познавший истину


Зарегистрирован: 16.12.2002
Сообщения: 49113
Откуда: из далёка


Сообщение Добавлено: 16 Окт 2018 15:41    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

На 25 окт
Около Пьяченцы
Сопровождение
Пишите лс
_________________
Счастье — это свойство характера. У одних в характере его всё время ждать, у других непрерывно искать, у третьих — повсюду находить. (Э. Сафарли)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
AryanaMeer
Новичок


Зарегистрирован: 08.12.2018
Сообщения: 1
Откуда: Canino


Сообщение Добавлено: 08 Дек 2018 21:12   Заголовок сообщения: "Перевод апостилированных документв" Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Ищу переводчика, который может перевести свидетельство о рождении и справку о несудимости и присягнуть в суде, что все правильно перевел.
Желательно район Лацио - суд находится в Витербо.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Показать сообщения:   
Ответить на тему    Список форумов Russian Italy -> Переводы Часовой пояс: GMT + 2
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9  След.
Страница 6 из 9

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Время загрузки страницы: 0 сек.

Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia
Powered by phpBB / Updated and modded by romutis © 2002-2008 and by VD © 2008-2021