Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia  
От Администрации: Политические дискуссии, не связанные с Италией, перенесны в специальный раздел Мобильная версия форума
Russian Italy
 РегистрацияРегистрация 
  FAQFAQ    ПоискПоиск   
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Перлы переводчиков

Пользователей, посетивших тему за последние 24 часа: 0

На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 95, 96, 97, 98, 99, 100  След.
На страницу
Эта тема закрыта, вы не можете писать ответы и редактировать сообщения.  Список форумов Russian Italy -> Переводы
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
evridika
Модератор
Познавший истину


Зарегистрирован: 22.01.2003
Сообщения: 41309



Сообщение Добавлено: 03 Окт 2016 12:44    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Solena03 Окт 2016 12:42 писал(а):
В принципе, можно найти.
Представляю, каких усилий стоило найти такого специалиста. Надежно и на цыпочках.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Giada
Заслуженный писатель


Зарегистрирован: 26.01.2006
Сообщения: 1141
Откуда: Ростов-на-Дону
Возраст:50

Сообщение Добавлено: 03 Окт 2016 13:58    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Elena-197803 Окт 2016 11:17 писал(а):
Я бы зашла, сказала , что у них там ерунда написана.
Всегда так делаю в аутлетах, обычно продавцы/ хозяины радуются и просят написать правильно.


Конечно, радуются, бесплатно им напишут. Терпеть не могу халявщиков! Evil or Very Mad
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора   
Delusa
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 04.03.2002
Сообщения: 16863
Откуда: RM


Сообщение Добавлено: 03 Окт 2016 15:49    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

А не могла ли это быть страшная месть какого-нибудь переводчика, которому не заплатили? lol
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Delusa
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 04.03.2002
Сообщения: 16863
Откуда: RM


Сообщение Добавлено: 03 Окт 2016 15:50    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Solena03 Окт 2016 12:42 писал(а):

Я много лет назад постила перевод, переведенный русскоязычной гражданкой, про дарение мозга органов. В принципе, можно найти.


Ух ты, кто бы мне орган подарил Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Giada
Заслуженный писатель


Зарегистрирован: 26.01.2006
Сообщения: 1141
Откуда: Ростов-на-Дону
Возраст:50

Сообщение Добавлено: 03 Окт 2016 15:56    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Delusa03 Окт 2016 15:49 писал(а):
А не могла ли это быть страшная месть какого-нибудь переводчика, которому не заплатили? lol


Интересна тема мести. Кому-либо из присутствующих здесь удавалось за себя отомстить? Или уповали на суд Божий (карму и т. п.) Или прощаете и не вспоминаете?

И ещё вопрос: рискнули бы мстить, если бы представилась возможность?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора 1  
Giada
Заслуженный писатель


Зарегистрирован: 26.01.2006
Сообщения: 1141
Откуда: Ростов-на-Дону
Возраст:50

Сообщение Добавлено: 03 Окт 2016 15:57    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Отвечу первая за себя.
1. Не мстила, но им вернётся.
2. Не прощаю.
3. Не рискнула бы.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора 1  
Delusa
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 04.03.2002
Сообщения: 16863
Откуда: RM


Сообщение Добавлено: 03 Окт 2016 16:10    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Нет, местью не занимаюсь, но не раз случалось обращаться к адвокату из-за нарушения авторских прав.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение 1  
evridika
Модератор
Познавший истину


Зарегистрирован: 22.01.2003
Сообщения: 41309



Сообщение Добавлено: 03 Окт 2016 16:14    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Я отвечу вторая. Джада, какая ты хорошенькая! Very Happy
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение 3  
Solena
Девушка на танке


Зарегистрирован: 07.12.2003
Сообщения: 73004
Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena)
Возраст:49

Сообщение Добавлено: 03 Окт 2016 16:32    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Delusa03 Окт 2016 15:50 писал(а):
Solena03 Окт 2016 12:42 писал(а):

Я много лет назад постила перевод, переведенный русскоязычной гражданкой, про дарение мозга органов. В принципе, можно найти.


Ух ты, кто бы мне орган подарил Smile


Ты уверена? Cool

Solena03 Ноя 2006 10:59 писал(а):
Дарите мир

Дарение и трансплантация органов представляют некоторые из эпохальных поворотов современой медециныю.
теперь терапия трансплантации органов и тканей испитанна и успешная именно там, где другие лечения нееффективные.
Однако, чтобы оветить потребностям многих больных в ожидании одного органа необходимым их жизням требуется еще больше энергии.
Дарению, которое является знаком цивилизованности, нужна глобальная и индивидуальная перестройка основанная на моральных принципов, на убеждениях и на личных чувсвительностях.
Изъятие органов и тканей будет происходить только после того, когда все попитки спасения жизни пациента неудачны и после удостоверения смерти головного мозга и мозгового ствола, который совпадает с тотальной потерей жизненных функций.
Полная и нереверсивная потеря этих функций выражает окончательное прекращения сознания и регулирование органов которые позволяют жизни и поэтому совпадает со смертью.
Это не имеет никакого отношения с коматозным состоянием, т. е. кодга у пациента нет состоянии хотя он в жизни и отвечает болезненным стимулям.
Кроме того, так как клетки головного мозга еще действующие электроэнцефалограмма не такой ровный как в случае мозговой смерти.
Все совершеннолетние граждане могут выразить из волю дарить их органы и ткани через регистрацию их личных данных и "Codice fiscale" (кодиче фискале) в национальной информационной системе которой занимаються назначенные отделы находящиеся в Azienda USL (Ациеда УСЛ). Данную декларацию можно изменить в любой момент.

Переведено русским. Орфография и пунктуация сохранены полностью lol Shocked

_________________
Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора 1  
Delusa
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 04.03.2002
Сообщения: 16863
Откуда: RM


Сообщение Добавлено: 03 Окт 2016 16:36    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Русским? Не может быть! Славянином или грузином на худой конец Smile).

Хотя... если моего сына запрячь подрабатывать летом переводами, будет именно такое lol

Или это такой старый эмигрант, который даже Интернетом пользоваться не научился и понятия не имеет, что в Италии давно можно купить русский словарь.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Solena
Девушка на танке


Зарегистрирован: 07.12.2003
Сообщения: 73004
Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena)
Возраст:49

Сообщение Добавлено: 03 Окт 2016 16:43    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Delusa03 Окт 2016 16:36 писал(а):
Русским? Не может быть!

Я даже видела ее в лиТЦо Very Happy Примерно моя ровесница
_________________
Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора   
Елка-Палка
Шигирский идол


Зарегистрирован: 10.03.2004
Сообщения: 101048
Откуда: Подмиланье


Сообщение Добавлено: 03 Окт 2016 17:41    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Giada03 Окт 2016 15:56 писал(а):

Интересна тема мести. Кому-либо из присутствующих здесь удавалось за себя отомстить?

Да, удавалось. И даже пару раз специальным коварством. А потому что нефиг быть глупым мошенником.
К сожалению, чаще всего отомстить не удается. Вот сейчас одна фирма не платит тыщу евро. В интернете фигурирует, как этичная и заботливая к сотрудникам. А сами продолжали мне заказывать переводы, когда уже знали, что у них аховое финансовое положение. Ну, не гады разве?
Конечно, я им отомщу при первой же возможности. Мне терять нечего.
_________________
«Всё, что вы скажете, может быть переведено против вас!» (неизвестный доброжелательный переводчик)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение 2  
Giada
Заслуженный писатель


Зарегистрирован: 26.01.2006
Сообщения: 1141
Откуда: Ростов-на-Дону
Возраст:50

Сообщение Добавлено: 03 Окт 2016 20:53    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Елка-Палка03 Окт 2016 17:41 писал(а):

Да, удавалось. И даже пару раз специальным коварством.

Конечно, я им отомщу при первой же возможности. Мне терять нечего.


Здорово. Может, и мне удастся.


Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора 1  
Giada
Заслуженный писатель


Зарегистрирован: 26.01.2006
Сообщения: 1141
Откуда: Ростов-на-Дону
Возраст:50

Сообщение Добавлено: 03 Окт 2016 20:55    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

evridika03 Окт 2016 16:14 писал(а):
Я отвечу вторая. Джада, какая ты хорошенькая! Very Happy


Не ответили, но за комплимент спасибо! Embarassed
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора   
Solena
Девушка на танке


Зарегистрирован: 07.12.2003
Сообщения: 73004
Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena)
Возраст:49

Сообщение Добавлено: 05 Окт 2016 14:27    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Look custom - кастомский вид Cool Надо взять на вооружение. Когда не знаешь, как перевести, то шпарь траслитом и лепи в конце "-ский" lol
_________________
Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк


Последний раз редактировалось: Solena (05 Окт 2016 18:05), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора 3  
Delusa
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 04.03.2002
Сообщения: 16863
Откуда: RM


Сообщение Добавлено: 05 Окт 2016 17:04    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Solena05 Окт 2016 14:27 писал(а):
Look custom - кастомский вид Cool Надо взять на вооружение. Когда не знаешь, как перевести, то шпарь траслитом и лепи в конце "-ский" lol


Ой, вспомнился синхрон на первом российском канале Cool
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Solena
Девушка на танке


Зарегистрирован: 07.12.2003
Сообщения: 73004
Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena)
Возраст:49

Сообщение Добавлено: 05 Окт 2016 18:05    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Delusa05 Окт 2016 17:04 писал(а):
Solena05 Окт 2016 14:27 писал(а):
Look custom - кастомский вид Cool Надо взять на вооружение. Как не знаешь, как перевести, то шпарь траслитом и лепи в конце "-ский" lol


Ой, вспомнился синхрон на первом российском канале Cool


А что там было?
_________________
Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора   
Delusa
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 04.03.2002
Сообщения: 16863
Откуда: RM


Сообщение Добавлено: 05 Окт 2016 18:18    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Я точно не вспомню отдельные фразы, но поняла их смысл только потому, что знаю иностранные языки Smile)). В следующий раз буду слушать с блокнотегом.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
maura
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 07.03.2015
Сообщения: 12926
Откуда: Insubria, Mediolanum


Сообщение Добавлено: 07 Ноя 2016 08:04    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Слушайте, я до сих пор с отвисшей челюстью после переводчика Peter Greenaway, заботливо приглашенной миланской коммуной.
B жизни не видела подобного "последовательного" издевательства. Максимум передавалось 20-30% от смысла фраз. Надо было видеть офигевшее лицо режиссера. В конце концов (за что люблю англичан) после очередного "ми соно перса". Он в присутствии сотен людей сказал, что переводчик ему больше не нужен и таки продолжил творческую встречу без нее - зал взорвался апплодисментами.
Блин, ну неужели при всей обширности "альбо" нужно было так позориться - нет слов.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Елка-Палка
Шигирский идол


Зарегистрирован: 10.03.2004
Сообщения: 101048
Откуда: Подмиланье


Сообщение Добавлено: 07 Ноя 2016 09:46    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

maura07 Ноя 2016 08:04 писал(а):

Блин, ну неужели при всей обширности "альбо" нужно было так позориться - нет слов.

Во-первых, их жаба душит платить переводчику больше, чем поломойке. Наша коммуна без слов осталась, когда я за три часа попросила аж 100 евро! У них обычно за сто самопальная переводчица весь день трудилась, да еще и со сверхурочными. Но вот заболела на тот раз, так что повздыхали - и заплатили мне.
А во-вторых, они любят своих блатных пропихивать. Вчера читала большое интервью И. Мелкумяна: много лет успешно работал с Берлускони и другими политиками, а потом раз - и его заменили на итальянку.
http://www.planet360.info/ivan-melkumyan-v...tudiyakh-berlusk/
_________________
«Всё, что вы скажете, может быть переведено против вас!» (неизвестный доброжелательный переводчик)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение 3  
Показать сообщения:   
Эта тема закрыта, вы не можете писать ответы и редактировать сообщения.    Список форумов Russian Italy -> Переводы Часовой пояс: GMT + 2
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 95, 96, 97, 98, 99, 100  След.
Страница 96 из 100

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Время загрузки страницы: 2 сек.

Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia
Powered by phpBB / Updated and modded by romutis © 2002-2008 and by VD © 2008-2021