Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia  
От Администрации: Политические дискуссии, не связанные с Италией, перенесны в специальный раздел Мобильная версия форума
Russian Italy
 РегистрацияРегистрация 
  FAQFAQ    ПоискПоиск   
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Тема: Мода. Ткани. Кожа. Швейная и кожевенная промышленность

Пользователей, посетивших тему за последние 24 часа: 0

На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 48, 49, 50 ... 52, 53, 54  След.
На страницу
Ответить на тему  Список форумов Russian Italy -> Переводы
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Manon
Писатель


Зарегистрирован: 07.02.2012
Сообщения: 413
Откуда: ru


Сообщение Добавлено: 04 Дек 2017 19:53    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Спасибо всем !
Перевожу для себя, не для клиента, хлеб ни у кого не отбираю - ето для тех, кто беспокоился.

А русский и правда уже корявый стал, третий десяток разменяла на чужбине...

Спасибо, девочки
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
tatianamaoloni
Почетный писатель


Зарегистрирован: 14.05.2011
Сообщения: 5774
Откуда: резидент провинции Ареццо, LED-FLR
Возраст:44

Сообщение Добавлено: 18 Янв 2018 14:22    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Crosta di vitello, crosta di cuoio- это что за материал, из которого изготовлена сумка?
Типа прессованной кожи (когда небольшие кусочки кожи вместе с клеем или еще чем прессуется) или все же это цельный кусок кожи, обработанный ?
А если это цельный кусок, то как обзывают пресованную кожу?
Р. S. : выбираю сумку.....
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Solena
Девушка на танке


Зарегистрирован: 07.12.2003
Сообщения: 73004
Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena)
Возраст:49

Сообщение Добавлено: 18 Янв 2018 14:43    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Crosta - это спилок
_________________
Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора   
Helenmarlen
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 20.05.2014
Сообщения: 17528
Откуда: Kiev
Возраст:49

Сообщение Добавлено: 18 Янв 2018 14:46    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

tatianamaoloni18 Янв 2018 14:22 писал(а):
Crosta di vitello, crosta di cuoio- это что за материал, из которого изготовлена сумка?
Лицевая часть теленка, с ярко выраженным текструрным рисунком, или сплит кожа (спилок) - по стоимости дороже.
Кожа, полученная в результате двоения. Это операция кожевенного производства, заключающаяся в разделении кожевенного полуфабриката по толщине на несколько (обычно 2 3) слоев. Эти слои додубливают и наносят финишные покрытия исходя из целей использования конечного продукта (мебельная кожа, галантерейная (например, перчатки), обувная и тд). У каждого артикула важна (разная) толщина, проницаемость Crosta - лицевая часть (лицо/зерно), верхняя часть шкуры КРС
pelle in trippa - нижняя, как правило используется для производства замши, велюра, по стоимости - ниже.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение 1  
Gioann
Новичок


Зарегистрирован: 23.09.2015
Сообщения: 2
Откуда: Napoli


Сообщение Добавлено: 18 Янв 2018 15:24    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Добрый день, коллеги!
Как бы вы перевели cotone/lino "lavato"? Это как я понимаю, судя по картинкам, такой эффект слегка жатой/мокрой ткани.
Варианты: "стиранный" хлопок/лен (звучит, правда, не очень) или "с винтажным эффектом", "с эффектом мокрой ткани".
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
tatianamaoloni
Почетный писатель


Зарегистрирован: 14.05.2011
Сообщения: 5774
Откуда: резидент провинции Ареццо, LED-FLR
Возраст:44

Сообщение Добавлено: 18 Янв 2018 15:26    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Спасибо.
Спилок, понятно....а как понять, какой толщины этот спилок?
Хочу хорошую кожаную вещь.
Тут ботинки в geox купили, через 2 месяца ежедневной и активной носки кожа стала слезать. Тоненький слой кожи, который наклеен на ткань Evil or Very Mad
Вот эта сумка https://www.toscablu.it/it-IT/eshop/borse-2...blu-TF165B152.C03
Я этой марки брала сумку, но из мягкой кожи, носила хорошо.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
tatianamaoloni
Почетный писатель


Зарегистрирован: 14.05.2011
Сообщения: 5774
Откуда: резидент провинции Ареццо, LED-FLR
Возраст:44

Сообщение Добавлено: 18 Янв 2018 15:30    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Хлопок с эффектом застиранности.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Helenmarlen
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 20.05.2014
Сообщения: 17528
Откуда: Kiev
Возраст:49

Сообщение Добавлено: 18 Янв 2018 16:17    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

tatianamaoloni18 Янв 2018 15:26 писал(а):
какой толщины этот спилок?
Разной, смотря для чего:
0,5-0,8 мм перчатки, подкладка
0,8-1,0 мм ---/---
0,8-1,2 мм обувь, сумки
1,2-1,4 мм мебельная кожа. обувная
1,6-1,8-2,00 мм
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Solena
Девушка на танке


Зарегистрирован: 07.12.2003
Сообщения: 73004
Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena)
Возраст:49

Сообщение Добавлено: 16 Фев 2018 22:16    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

У меня вопрос: не знаю, откуда итальянцы сперли скалькировали "briose/а". Французский и английский просмотрела, ничего похожего нет, сеть прошерстила, тоже ничего не нашла.
Это фасон юбки.
_________________
Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк


Последний раз редактировалось: Solena (16 Фев 2018 22:36), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора   
Helenmarlen
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 20.05.2014
Сообщения: 17528
Откуда: Kiev
Возраст:49

Сообщение Добавлено: 16 Фев 2018 22:33    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Solena16 Фев 2018 22:16 писал(а):
У меня вопрос: не знаю, откуда итальянцы сперли скалькировали "briose". Французский и английский просмотрела, ничего похожего нет, сеть прошерстила, тоже ничего не нашла.
Это фасон юбки.
Может, из испанского?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Elektra
Почетный писатель


Зарегистрирован: 04.10.2014
Сообщения: 9484
Откуда: Verona
Возраст:49

Сообщение Добавлено: 16 Фев 2018 23:04    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Так это итальянское такое прилагательное есть, только не знаю как к юбке отнести, в переносном смысле наверное
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Solena
Девушка на танке


Зарегистрирован: 07.12.2003
Сообщения: 73004
Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena)
Возраст:49

Сообщение Добавлено: 16 Фев 2018 23:14    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Elektra16 Фев 2018 23:04 писал(а):
Так это итальянское такое прилагательное есть, только не знаю как к юбке отнести, в переносном смысле наверное


Я его никак не могу привязать к тексту: мы предлагаем в новой коллекции мини-юбки, миди-юбки, ярусные и плиссированные юбки и "живенькие такие" lol Из веселого ситца. Very Happy
_________________
Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора   
Elektra
Почетный писатель


Зарегистрирован: 04.10.2014
Сообщения: 9484
Откуда: Verona
Возраст:49

Сообщение Добавлено: 16 Фев 2018 23:23    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Ага, живенькие, красочные, яркие, дерзкие, легкомысленные?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение 1  
Choulpan Sadykova
Почетный писатель


Зарегистрирован: 18.11.2007
Сообщения: 6394
Откуда: Torino


Сообщение Добавлено: 16 Фев 2018 23:23    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

briose = piene di brio (яркость, живость, блеск) Может. яркие, сверкающие?

Яркие красочные юбки


Последний раз редактировалось: Choulpan Sadykova (16 Фев 2018 23:29), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail 1  
tatianamaoloni
Почетный писатель


Зарегистрирован: 14.05.2011
Сообщения: 5774
Откуда: резидент провинции Ареццо, LED-FLR
Возраст:44

Сообщение Добавлено: 16 Фев 2018 23:23    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Пример очень легко находится: http://www.dalin.it/abito-da-sposa/ortensia/73
"L’abito romantico per eccellenza con gonna briosa dalle mille balze di organza e corpino di macramè ricamato a mano"
Прилагательные brioso (a)

"Живенько так" дословно. Может, струящееся юбка?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Solena
Девушка на танке


Зарегистрирован: 07.12.2003
Сообщения: 73004
Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena)
Возраст:49

Сообщение Добавлено: 16 Фев 2018 23:27    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

tatianamaoloni16 Фев 2018 23:23 писал(а):
Может, струящееся юбка?


Ага. В твоем примере струящаяся юбка с "тысячей оборок" Smile
Таки она струящаяся или пышная?
_________________
Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора   
Елка-Палка
Шигирский идол


Зарегистрирован: 10.03.2004
Сообщения: 101040
Откуда: Подмиланье


Сообщение Добавлено: 16 Фев 2018 23:30    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

По подсказке Татьяны погуглила "gonna briosa". Они самых разных фасонов (пышные, узкие, многослойные, однослойные), но их объединяет то, что на них нашиты широкие воланы/оборки/рюши.
_________________
«Всё, что вы скажете, может быть переведено против вас!» (неизвестный доброжелательный переводчик)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение 1  
Holly
Заслуженный писатель


Зарегистрирован: 24.11.2009
Сообщения: 1721
Откуда: Belarus Marche


Сообщение Добавлено: 16 Фев 2018 23:42    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Solena16 Фев 2018 23:14 писал(а):
мы предлагаем в новой коллекции мини-юбки, миди-юбки, ярусные и плиссированные юбки и "живенькие такие" lol Из веселого ситца.

Юбка может быть любой по фасону, briosa - это ее характеристика, то есть феерическое цветовое сочетание, красочность, яркость. Про ситец можно написать "ситцевые юбки с яркими (необычными, красочными) принтами".
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение 1  
Solena
Девушка на танке


Зарегистрирован: 07.12.2003
Сообщения: 73004
Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena)
Возраст:49

Сообщение Добавлено: 16 Фев 2018 23:44    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Holly16 Фев 2018 23:42 писал(а):
briosa - это ее характеристика, то есть феерическое цветовое сочетание, красочность, яркость. Про ситец можно написать "ситцевые юбки с яркими (необычными, красочными) принтами


Я про ситец пошутила Very Happy Но все равно спасибо всем большое Very Happy
_________________
Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора   
Holly
Заслуженный писатель


Зарегистрирован: 24.11.2009
Сообщения: 1721
Откуда: Belarus Marche


Сообщение Добавлено: 16 Фев 2018 23:48    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Solena16 Фев 2018 23:44 писал(а):
Я про ситец пошутила

lol А я не въехала.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Показать сообщения:   
Ответить на тему    Список форумов Russian Italy -> Переводы Часовой пояс: GMT + 2
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 48, 49, 50 ... 52, 53, 54  След.
Страница 49 из 54

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Время загрузки страницы: 1 сек.

Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia
Powered by phpBB / Updated and modded by romutis © 2002-2008 and by VD © 2008-2021