Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia  
От Администрации: Политические дискуссии, не связанные с Италией, перенесны в специальный раздел Мобильная версия форума
Russian Italy
 РегистрацияРегистрация 
  FAQFAQ    ПоискПоиск   
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Справка о несудимости (всё, что с ней связано) -2

Пользователей, посетивших тему за последние 24 часа: 1

На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 34, 35, 36 ... 40, 41, 42  След.
На страницу
Ответить на тему  Список форумов Russian Italy -> Юридические вопросы
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Gala_ua
Модератор
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 14.04.2006
Сообщения: 13480
Откуда: TO
Возраст:43

Сообщение Добавлено: 10 Янв 2011 12:19   Заголовок сообщения: "Справка о несудимости (всё, что с ней связано) -2" Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Справка о несудимости (все что с ней связано) 2002-2010
------------------------------------------------
Exclamation * Порядок получения гражданами Российской Федерации, иностранными гражданами и лицами без гражданства справок о наличии (отсутствии) судимости и проставление апостиля (сайт МВД)
* Адреса и телефоны для получения СПРАВКИ о НЕСУДИМОСТИ в России. (Для жителей России, москвичей, жителей московской области, жителей Санкт-Петербурга и Ленинградской области и жителей Новосибирска).
* Получение справки о несудимости для жителей Московской области
* Для жителей Москвы
* Оформлениe справок о наличии (отсутствии) судимости, проставление Апостиля в ГУВД по г.Санкт-Петербургу и Ленинградской области.
* Получения справки о несудимости для жителей Екатеринбурга и Свердловской области.


Цитата:
Справка о несудимости для граждан России

тел. 332-32-45, г. Москва, ул. Новочеремушкинская, 67

Справку делают месяц, выдают бесплатно. После её готовности нужно оплатить госпошлину в размере 1500 рублей за апостиль, принести квитанцию об оплате и заказать апостиль. Квитанцию на оплату дадут во время подачи заявления. Апостиль делают в течении трех дней.
Документы необходимые для справки (если получаете не лично):
1. Оригинал и копия паспорта, подающего заявление.
2. Оригинал и копия доверенности.
3. Копия паспорта заявителя.

Время работы: понедельник, вторник, среда 9-12, желательно подавать иммено в эти дни , так как меньше людей, четверг - 13-17, пятница - 13-15, а в эти дни очень много народа, можно простоять за зря.


Первое сообщение темы показывается на каждой странице
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
OlgaOlya
Постоянный участник


Зарегистрирован: 05.06.2012
Сообщения: 202
Откуда: живу в Кампании


Сообщение Добавлено: 20 Авг 2017 00:57   Заголовок сообщения: "Re: Справка о несудимости через сайт гос услуг" Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

irianna14 Июл 2017 17:56 писал(а):
Заказала справку о несудимости на сайте гос. услуг. Через неделю пришло сообщение, что справка готова и можно забирать...прям космические скорости какие-то. Жаль нельзя ее сразу же и на апостиль отправить.
А что Вы писали в последнем пункте/какой скан прикладывали (см. сообщение Sonora на этой странице выше)?
_________________
"Вежливость стоит недорого и приносит удовольствие."
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Эврика890
Участник


Зарегистрирован: 02.01.2016
Сообщения: 62
Откуда: Москва


Сообщение Добавлено: 06 Сен 2017 21:09    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Подскажите, пожалуйста. Мне нужно оформить доверенность на получение этой справки за меня. На сайте консульства написано, что в доверенности нужно точно указать, в какое учреждение будет предоставляться справка. Я живу в калужской обл, мне нужно заказывать через госуслуги и ехать за справкой в Москву или это делается в Калуге или в любом городе родной области?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Daxa
Новичок


Зарегистрирован: 13.09.2017
Сообщения: 46
Откуда: РФ


Сообщение Добавлено: 03 Ноя 2017 10:48   Заголовок сообщения: "Порядок подготовки документов из России для подачи на итальянского гражданства" Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Добрый день, уважаемые соотечественники! Обращаюсь к знатокам или людям, которые не так давно "сдались" на гражданство Италии!
Мне необходимо подать документы для получения ит гражданства по браку, не знаю даже с чего начинать! Sad
Больше всего вопросов вызывает справка о несудимости. Читаю на сайте рус консульства- они выдают на итальянском языке, но без апостиля. Эта справка не подходит?
Если брать по месту регистрации в РФ (Ярославль) то какая процедура далее: апостиль в Ярославле и нотариально заверенный перевод? Или сначала перевод и за тем апостиль?! Так же читая различные источники в интернете, наткнулась на термин "легализация в консльстве Италии в Москве", что это значит? Апостиль и нотариально заверенный перевод не есть уже легализация?!
Как будет удобнее и быстрее поступить человеку, прописанному в РФ в Ярославле, те по возможности не ездить в Москву, а оформить все в Риме или на малой родине на Волге Very Happy
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
natasard
Матерый писатель


Зарегистрирован: 14.08.2013
Сообщения: 870
Откуда: СПб-Рим


Сообщение Добавлено: 03 Ноя 2017 11:31    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Получить справку на родине, сразу подать там же на апостиль (ещё месяц), затем переводить и заверять правильность перевода там, где Вам удобнее. На родине дешевле))
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение 3  
Эврика890
Участник


Зарегистрирован: 02.01.2016
Сообщения: 62
Откуда: Москва


Сообщение Добавлено: 03 Ноя 2017 18:16    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

natasard03 Ноя 2017 11:31 писал(а):
Получить справку на родине, сразу подать там же на апостиль (ещё месяц), затем переводить и заверять правильность перевода там, где Вам удобнее. На родине дешевле))

У меня те же проблемы. И вот, допустим, я хочу в Италии делать перевод. Какие мои действия? Ищу traduttore giurato, где они не сходятся, в tribunale? Далее его перевод нужно ещё где-то заверять или нет?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
anichka
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 30.04.2008
Сообщения: 11155
Откуда: RUSSIA-ITALIA


Сообщение Добавлено: 03 Ноя 2017 19:05    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Эврика89003 Ноя 2017 18:16 писал(а):
допустим, я хочу в Италии делать перевод


Сначала узнайте в своей Префектуре, примут ли они перевод, заверенный в итальянском суде.
_________________
Я исключительно терпелива, если в конечном итоге все выйдет по-моему. М. Тэтчер
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение 2  
Эврика890
Участник


Зарегистрирован: 02.01.2016
Сообщения: 62
Откуда: Москва


Сообщение Добавлено: 03 Ноя 2017 19:57    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

anichka03 Ноя 2017 19:05 писал(а):
Эврика89003 Ноя 2017 18:16 писал(а):
допустим, я хочу в Италии делать перевод


Сначала узнайте в своей Префектуре, примут ли они перевод, заверенный в итальянском суде.

Час от часу не легче. Могут ещё и не принять?! Т. е. Это надо будет в итальянском консульстве в Москве переводить?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
anichka
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 30.04.2008
Сообщения: 11155
Откуда: RUSSIA-ITALIA


Сообщение Добавлено: 03 Ноя 2017 23:46    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Эврика89003 Ноя 2017 19:57 писал(а):
Могут ещё и не принять?! Т. е. Это надо будет в итальянском консульстве в Москве переводить?


Да, во многих Префектурах уже не принимают.
_________________
Я исключительно терпелива, если в конечном итоге все выйдет по-моему. М. Тэтчер
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
bubnilka
Почетный писатель


Зарегистрирован: 17.02.2012
Сообщения: 9282
Откуда: Ekb / Napoli
Возраст:39

Сообщение Добавлено: 04 Ноя 2017 01:32    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Эврика89003 Ноя 2017 18:16 писал(а):
Ищу traduttore giurato, где они не сходятся, в tribunale? Далее его перевод нужно ещё где-то заверять или нет?

Нет, не нужно больше нигде заверять. На переводе уже будут стоять все необходимые штампы, их поставят в суде.
Задайте вопрос по эл. почте вашей Префектуре, принимают ли они переводы из суда, так будете знать наверняка.
_________________
Мотаю нервы. Сколько вам клубочков?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение 1  
Ангелочег
Почетный писатель


Зарегистрирован: 17.01.2012
Сообщения: 9109
Откуда: ветром надуло


Сообщение Добавлено: 04 Ноя 2017 02:56    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

А откуда принимают тогда? shock
_________________
Не хватает на жизнь? Значит, надо поработать! (с)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Эврика890
Участник


Зарегистрирован: 02.01.2016
Сообщения: 62
Откуда: Москва


Сообщение Добавлено: 04 Ноя 2017 09:30    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

bubnilka04 Ноя 2017 01:32 писал(а):
Эврика89003 Ноя 2017 18:16 писал(а):
Ищу traduttore giurato, где они не сходятся, в tribunale? Далее его перевод нужно ещё где-то заверять или нет?

Нет, не нужно больше нигде заверять. На переводе уже будут стоять все необходимые штампы, их поставят в суде.
Задайте вопрос по эл. почте вашей Префектуре, принимают ли они переводы из суда, так будете знать наверняка.

Спасибо большое!! Вы ответили на мой вопрос.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Эврика890
Участник


Зарегистрирован: 02.01.2016
Сообщения: 62
Откуда: Москва


Сообщение Добавлено: 14 Ноя 2017 17:53    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Если кого то интересует - префектура Вероны принимает переводы, заверенные джудиче ди паче.
Кто так делал переводы, развейте, пожалуйста, мои последние сомнения - джудиче ди паче ведь не сам перевод делает, правильно? Т. е. Нужно сначала найти традутторе джурато, он сделает перевод, а потом вместе с ним идти к джудиче и он заверяет? Или как это работает?
А так же перевод в обратную сторону, т. е. итальянских документов на русский для российского консульства. Они требует перевод присяги так же. Присяга чья, переводчика или этого джудиче ди паче? Или джудиче тут вообще не при чем?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
natia
Новичок


Зарегистрирован: 06.02.2018
Сообщения: 1
Откуда: Россия-Italia (SV)
Возраст:49

Сообщение Добавлено: 20 Фев 2018 14:30    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Привет. Помогите разобраться. Возникло несколько вопросов при заполнении на госуслугах заявление на получение справки о несудимости. 1-нужно ли сканировать весь паспорт или достаточно двух страниц-первой и с пропиской. 2- надо ли указывать Италию как адрес фактического проживания. И последний- надо ли заполнять пункт 5 [Информация о лице, подлежащем проверке] , если в первых пунктах я указала, что подаю заявление лично и мои данные заполнились автоматически. Заранее всем спасибо
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Nikol-ck
Новичок


Зарегистрирован: 21.03.2014
Сообщения: 16
Откуда: Mosca-Brescia


Сообщение Добавлено: 12 Апр 2018 21:38    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Помогите, пожалуйста, разобраться. Я заказала справку об отсутствии судимости на сайте гос. Услуг, мне пришла справка на эл почту, в которой нет ни печати, ни подписи, электронная подпись пришла отдельным файлом. Я справку распечатала, вот теперь возник вопрос, а такая справка вообще подойдёт? Смущает то, что внизу написаны фамилия и имя проверяющего, но при этом ни одного штампа, ни подписи. Мне надо справку переделывать или подойдёт эта? Спасибо!!!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Эврика890
Участник


Зарегистрирован: 02.01.2016
Сообщения: 62
Откуда: Москва


Сообщение Добавлено: 13 Апр 2018 15:05    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Nikol-ck12 Апр 2018 21:38 писал(а):
Помогите, пожалуйста, разобраться. Я заказала справку об отсутствии судимости на сайте гос. Услуг, мне пришла справка на эл почту, в которой нет ни печати, ни подписи, электронная подпись пришла отдельным файлом. Я справку распечатала, вот теперь возник вопрос, а такая справка вообще подойдёт? Смущает то, что внизу написаны фамилия и имя проверяющего, но при этом ни одного штампа, ни подписи. Мне надо справку переделывать или подойдёт эта? Спасибо!!!

Вы вероятно имеете в виду подачу документов на гражданство Италии? Нет не подойдёт. Вам нужна справка с живыми подписями и печатями + апостиль. Это можно получить в России лично, либо кто-то за Вас сделает по доверенности.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение 1  
Nikol-ck
Новичок


Зарегистрирован: 21.03.2014
Сообщения: 16
Откуда: Mosca-Brescia


Сообщение Добавлено: 13 Апр 2018 22:01    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Эврика89013 Апр 2018 15:05 писал(а):

Вы вероятно имеете в виду подачу документов на гражданство Италии? Нет не подойдёт. Вам нужна справка с живыми подписями и печатями + апостиль. Это можно получить в России лично, либо кто-то за Вас сделает по доверенности.

спасибо! да, готовлю документы для подачи на гражданство. Буду переделывать тогда.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
majeur
Новичок


Зарегистрирован: 27.04.2018
Сообщения: 1
Откуда: Bergamo


Сообщение Добавлено: 28 Апр 2018 00:34   Заголовок сообщения: "Re: Справка о несудимости (всё, что с ней связано) -2" Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Подскажите, пожалуйста. Есть оригиналы документов, с проставленным апостилем, т. е. легализованные. теперь вопрос стоит в переводе и его легализации. я выбрала для себя опцию La traduzione dei certificati stranieri può avvenire in uno dei modi seguenti:
in Italia, dalle rappresentanze diplomatiche o consolari competenti per lo Stato di provenienza dei certificati: in questo caso, le firme dei funzionari consolari stranieri devono essere legalizzate in bollo dalle Prefetture", т е перевод хочу заверить правильность перевода в консульстве России в Милане, с последующей легализацией подписи консула в префектуре. Исходя из инфо об услуге на сайте Консульства делаю вывод, что перевод может быть выполнен любым переводчиком, при условии отсутствия ошибок (ничего не сказано о спец аккредитации и проч). Но встречаю инфо, что так нельзя- или что рос консульство не заверяет и нужно обращаться только в итальянское в россии, или что заверяет перевод только присяжных переводчиков- не понимаю в каком месте я чего то недпонимаю:). Буду благодарна за помощь
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Наиля
Постоянный участник


Зарегистрирован: 23.09.2005
Сообщения: 109
Откуда: Рим (Браччано)
Возраст:68

Сообщение Добавлено: 19 Май 2018 16:03    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Хотела бы попросить уточнения у москвичей - сейчас по какому адресу нужно подавать заявление на справку о несудимости?

В шапке темы написано- на Новослободской, 57/65 (в сообщении от 29.06.2011), но читаю дальше в теме и вижу сообщение от 17.03.2015 - висит объявление, что служба переехала по адресу ул. Велозаводская, д. 6а (м. Автозаводская).

А интернет дает третий вариант - обратиться в отделение городского информационного центра.

Из опыта недавно запрашивавших справку - по какому адресу обращаться?
_________________
всё пройдёт
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
ania
Почетный писатель


Зарегистрирован: 09.10.2002
Сообщения: 9086
Откуда: Вильнюс/Москва/с.МЗ Римской обл.
Возраст:45

Сообщение Добавлено: 20 Май 2018 09:41    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

На автозаводской
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail 1  
Наиля
Постоянный участник


Зарегистрирован: 23.09.2005
Сообщения: 109
Откуда: Рим (Браччано)
Возраст:68

Сообщение Добавлено: 20 Май 2018 16:22    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

ania20 Май 2018 09:41 писал(а):
ania

Спасибо большое!
_________________
всё пройдёт
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Показать сообщения:   
Ответить на тему    Список форумов Russian Italy -> Юридические вопросы Часовой пояс: GMT + 2
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 34, 35, 36 ... 40, 41, 42  След.
Страница 35 из 42

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Время загрузки страницы: 2 сек.

Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia
Powered by phpBB / Updated and modded by romutis © 2002-2008 and by VD © 2008-2021