Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia  
От Администрации: Политические дискуссии, не связанные с Италией, перенесны в специальный раздел Мобильная версия форума
Russian Italy
 РегистрацияРегистрация 
  FAQFAQ    ПоискПоиск   
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
ТЕМА: Прочие технические термины-2

Пользователей, посетивших тему за последние 24 часа: 0

На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 70, 71, 72 ... 101, 102, 103  След.
На страницу
Ответить на тему  Список форумов Russian Italy -> Переводы
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Silina
Писатель


Зарегистрирован: 17.09.2011
Сообщения: 463
Откуда: пров. Венеции
Возраст:43

Сообщение Добавлено: 23 Дек 2011 13:43   Заголовок сообщения: "ТЕМА: Прочие технические термины-2" Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

ТЕМА: Прочие технические термины-1

Первое сообщение темы показывается на каждой странице
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Skype   
Винни71
Познавший истину


Зарегистрирован: 26.05.2007
Сообщения: 75451
Откуда: Москва/деревня близ Кремоны
Возраст:52

Сообщение Добавлено: 12 Фев 2018 17:09    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Спасибо!
_________________
Нет ничего хуже, чем делать правильный выбор против собственной воли. (Фунтик)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Винни71
Познавший истину


Зарегистрирован: 26.05.2007
Сообщения: 75451
Откуда: Москва/деревня близ Кремоны
Возраст:52

Сообщение Добавлено: 12 Фев 2018 20:18    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

i tamponi sono dei tondi in materiale sintetico che premuti contro il fondo del prodotto consentono di soffiargli dentro l'aria senza farla fuoriuscire. In inglese si è usato pads in russo буфер"

Это клиент написал. А мне как этот тампон переводить?
Что клиент называет его буфером не о чем не говорит, он много вещей называет весьма странно...
Может какое-то сопло?
_________________
Нет ничего хуже, чем делать правильный выбор против собственной воли. (Фунтик)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Solena
Девушка на танке


Зарегистрирован: 07.12.2003
Сообщения: 73004
Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena)
Возраст:49

Сообщение Добавлено: 12 Фев 2018 20:32    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

А что за машина-то? Упаковщик какой?
_________________
Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора   
Choulpan Sadykova
Почетный писатель


Зарегистрирован: 18.11.2007
Сообщения: 6394
Откуда: Torino


Сообщение Добавлено: 12 Фев 2018 21:10    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Винь, в кросвордах и то кроме определения еще и кол-во букв есть, а ты хочешь перевод знать, не давая даже тематики. Ты же переводчик, разве нужно тебе объяснять роль контекста.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail 1  
Елка-Палка
Шигирский идол


Зарегистрирован: 10.03.2004
Сообщения: 101049
Откуда: Подмиланье


Сообщение Добавлено: 12 Фев 2018 21:14    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

tamponi могут означать: накладки, амортизаторы, вставки ...
Тоже выбери слово, какое тебе нравится, раз заказчик такой креативный.
По-хорошему, надо поискать в сети аналогичную машину на русском (может, есть в России дистрибьютор такого оборудования). Вот только там обычно дают общее описание, а не каждой детальки.
_________________
«Всё, что вы скажете, может быть переведено против вас!» (неизвестный доброжелательный переводчик)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение 1  
Винни71
Познавший истину


Зарегистрирован: 26.05.2007
Сообщения: 75451
Откуда: Москва/деревня близ Кремоны
Возраст:52

Сообщение Добавлено: 12 Фев 2018 22:15    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Эта такая машинка, через которую проходят пустые тюбики, и она проверяет нет ли там дырок. Вот в процессе проверки см. выше: тюбик к этой пимочке прилегает и в него через пимпочку закачивается воздух так и одновременно пимочка его герметично закрывает, чтобы воздух не вышел. Пока не нашла на русском описания подобной машины.
_________________
Нет ничего хуже, чем делать правильный выбор против собственной воли. (Фунтик)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Solena
Девушка на танке


Зарегистрирован: 07.12.2003
Сообщения: 73004
Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena)
Возраст:49

Сообщение Добавлено: 12 Фев 2018 22:17    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Если тебе не срочно, я завтра могу у моих техников спросить. Я сейчас как раз на упаковочном тренинге работаю
_________________
Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора 1  
Винни71
Познавший истину


Зарегистрирован: 26.05.2007
Сообщения: 75451
Откуда: Москва/деревня близ Кремоны
Возраст:52

Сообщение Добавлено: 12 Фев 2018 22:23    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Solena12 Фев 2018 22:17 писал(а):
Если тебе не срочно, я завтра могу у моих техников спросить. Я сейчас как раз на упаковочном тренинге работаю

Спасибо! У русских? Спроси на всякий случай, но я думаю, это очередной термин из области "мы его так называем". С другой стороны, русские же тоже должны его как-то называть...
_________________
Нет ничего хуже, чем делать правильный выбор против собственной воли. (Фунтик)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Solena
Девушка на танке


Зарегистрирован: 07.12.2003
Сообщения: 73004
Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena)
Возраст:49

Сообщение Добавлено: 12 Фев 2018 22:30    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Винни7112 Фев 2018 22:23 писал(а):
У русских?


Не у китайцев же lol Принцип устройства понятен, спрошу, как они называют такие отбраковочные устройства
_________________
Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора   
Винни71
Познавший истину


Зарегистрирован: 26.05.2007
Сообщения: 75451
Откуда: Москва/деревня близ Кремоны
Возраст:52

Сообщение Добавлено: 12 Фев 2018 22:48    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Solena12 Фев 2018 22:30 писал(а):
Винни7112 Фев 2018 22:23 писал(а):
У русских?


Не у китайцев же lol Принцип устройства понятен, спрошу, как они называют такие отбраковочные устройства

Не, ну не само устройство, а именно пимпочку, которая воздух подает.
_________________
Нет ничего хуже, чем делать правильный выбор против собственной воли. (Фунтик)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
mikhailo
Заслуженный писатель


Зарегистрирован: 19.01.2006
Сообщения: 1927



Сообщение Добавлено: 12 Фев 2018 23:05    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Цитата:
Эта такая машинка, через которую проходят пустые тюбики, и она проверяет нет ли там дырок. Вот в процессе проверки см. выше: тюбик к этой пимочке прилегает и в него через пимпочку закачивается воздух так и одновременно пимочка его герметично закрывает, чтобы воздух не вышел. Пока не нашла на русском описания подобной машины


Испытательный прибор, (пневмо) тестер, станция контроля (если в линии) (и выбраковки).........

Цитата:
Не, ну не само устройство, а именно пимпочку, которая воздух подает.


Воздух подаёт насос или компрессор. Конкретно на устройство - пневмоклапан или пневмораспределитель


Последний раз редактировалось: mikhailo (12 Фев 2018 23:07), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Елка-Палка
Шигирский идол


Зарегистрирован: 10.03.2004
Сообщения: 101049
Откуда: Подмиланье


Сообщение Добавлено: 12 Фев 2018 23:06    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Винни7112 Фев 2018 22:15 писал(а):
тюбик к этой пимочке прилегает и в него через пимпочку закачивается воздух так и одновременно пимочка его герметично закрывает, чтобы воздух не вышел.

Если не найдется ничего лучше, я б назвала пробкой/заглушкой/затычкой.
_________________
«Всё, что вы скажете, может быть переведено против вас!» (неизвестный доброжелательный переводчик)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение 1  
Choulpan Sadykova
Почетный писатель


Зарегистрирован: 18.11.2007
Сообщения: 6394
Откуда: Torino


Сообщение Добавлено: 13 Фев 2018 13:04    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

В интернете есть такая "Unità provafori". Понимаю, что обтекаемое определение, но суть, кажется, передает
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail 1  
mikhailo
Заслуженный писатель


Зарегистрирован: 19.01.2006
Сообщения: 1927



Сообщение Добавлено: 13 Фев 2018 13:09    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

ГОСТ Р 51827-2001 - Тара. Методы испытаний на герметичность и гидравлическое давление вам в помощь Винни

тут даже картинки есть
https://www.unipack.ru/static_one/157/

судя по ним ваша штука называется упором[/quote]
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Choulpan Sadykova
Почетный писатель


Зарегистрирован: 18.11.2007
Сообщения: 6394
Откуда: Torino


Сообщение Добавлено: 13 Фев 2018 13:40    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Может это: образец тары помещают на поддон стенда, обеспечивая свободный доступ к поверхности тары, и закрывают эталонной крышкой (пробкой), подсоединенной к пневмосистеме;
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail   
Solena
Девушка на танке


Зарегистрирован: 07.12.2003
Сообщения: 73004
Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena)
Возраст:49

Сообщение Добавлено: 13 Фев 2018 14:01    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Мне вот товарищи сейчас говорят, что это манжета. 5 человек
_________________
Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора   
Choulpan Sadykova
Почетный писатель


Зарегистрирован: 18.11.2007
Сообщения: 6394
Откуда: Torino


Сообщение Добавлено: 13 Фев 2018 14:45    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Гадание на кофейной гуще получается. Возможно Винни не может или не хочет выкладывать точное название машины, но ясно, что осуществляя ревизию, она имеет перед собой текст оригинала. Результат? 10 вариантов "пимпочки" и ни одной гарантии (дальше можно еще 100 найти).

Значит не очень и надо ей.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail   
Винни71
Познавший истину


Зарегистрирован: 26.05.2007
Сообщения: 75451
Откуда: Москва/деревня близ Кремоны
Возраст:52

Сообщение Добавлено: 13 Фев 2018 14:46    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Solena13 Фев 2018 14:01 писал(а):
Мне вот товарищи сейчас говорят, что это манжета. 5 человек

Интересно...Спасибо!
_________________
Нет ничего хуже, чем делать правильный выбор против собственной воли. (Фунтик)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Винни71
Познавший истину


Зарегистрирован: 26.05.2007
Сообщения: 75451
Откуда: Москва/деревня близ Кремоны
Возраст:52

Сообщение Добавлено: 13 Фев 2018 14:55    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Choulpan Sadykova13 Фев 2018 14:45 писал(а):

Значит не очень и надо ей.

Не поняла суть претензий Rolling Eyes
У меня написано denominazione: 6M7T.
_________________
Нет ничего хуже, чем делать правильный выбор против собственной воли. (Фунтик)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Choulpan Sadykova
Почетный писатель


Зарегистрирован: 18.11.2007
Сообщения: 6394
Откуда: Torino


Сообщение Добавлено: 13 Фев 2018 14:57    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Винни7113 Фев 2018 14:55 писал(а):
Choulpan Sadykova13 Фев 2018 14:45 писал(а):

Значит не очень и надо ей.

Не поняла суть претензий Rolling Eyes
У меня написано denominazione: 6M7T.


Догадайся:))
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail   
Показать сообщения:   
Ответить на тему    Список форумов Russian Italy -> Переводы Часовой пояс: GMT + 2
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 70, 71, 72 ... 101, 102, 103  След.
Страница 71 из 103

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Время загрузки страницы: 2 сек.

Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia
Powered by phpBB / Updated and modded by romutis © 2002-2008 and by VD © 2008-2021