Предыдущая тема
:: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
Agata Matvienko Новичок
Зарегистрирован: 04.01.2012 Сообщения: 21 Откуда: Kirghizistan, Bishkek Возраст:37
|
Добавлено: 17 Янв 2012 16:21 Заголовок сообщения: "Дайте совет, как и где искать работу - 2" |
|
|
от модераторов:
В топике задают вопросы и делятся советами, с чего начать и как лучше вести поиск работы в Италии, какие профессии пользуются спросом и др. Объявления c поиском или предложениями работы здесь НЕ обсуждаются . И вообще нигде и никак не обсуждаются. На эти объявления надо просто откликаться (писать авторам по контактным данным). Или молча проходить мимо.
Подборка сайтов для поиска работы здесь
Могу ли я найти работу по моей профессии?
Первая часть темы находится здесь.
Первое сообщение темы показывается на каждой странице
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Mumla Летописец
Зарегистрирован: 24.02.2005 Сообщения: 26535 Откуда: by - it - de Возраст:43
|
Добавлено: 17 Янв 2012 17:23 |
|
|
char писал(а): | на 1200 евро 50-100 соискателей?!
это какой то пепец, пардон май френч! |
Тут дело не в цифре, а в том, что кандидатов (кандидаток), удовлетворяющих требованиям, очень уж много. А таких рабочих мест не очень много.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
DoMiNo Генератор сообщений
Зарегистрирован: 23.12.2005 Сообщения: 16312 Откуда: Москва
|
Добавлено: 17 Янв 2012 17:24 |
|
|
char писал(а): | на 1200 евро 50-100 соискателей?!
это какой то пепец, пардон май френч! | Мало?
Причём это в лучшем случае на данную позицию. Я и не только я, сталкивались и с предложениями с гораздо худшими условиями. _________________ "...страна-то очень красивая. Море, солнце. Только вот не станешь жрать море и солнце." © ex-administrator
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Анютка Генератор сообщений
Зарегистрирован: 18.02.2006 Сообщения: 16407 Откуда: Mинск ---> Генуя Возраст:40
|
Добавлено: 17 Янв 2012 17:28 |
|
|
DoMiNo писал(а): | Если же русский язык не нужен в работе, то, опять же имхо, при одинаковых данных предпочтут итальянца. Чтобы предпочли иностранца, нужно обладать какими-то специфическими знаниями или опытом, которыми местный не владеет. |
Не факт. В бухгалтерии на моей фирме работают 3 иностранца, причем местных бухгалтеров в Италии - бери не хочу. Значит, не только специфические знания работодатель ищет.
Интересно было бы провести опрос среди работающих в Италии используют ли они свой родной язык в работе. _________________ Aнютка by Matjaco
|
|
Вернуться к началу |
|
|
DoMiNo Генератор сообщений
Зарегистрирован: 23.12.2005 Сообщения: 16312 Откуда: Москва
|
Добавлено: 17 Янв 2012 17:31 |
|
|
Mumla писал(а): | char писал(а): | на 1200 евро 50-100 соискателей?!
это какой то пепец, пардон май френч! |
Тут дело не в цифре, а в том, что кандидатов (кандидаток), удовлетворяющих требованиям, очень уж много. А таких рабочих мест не очень много. | Ну, да.
А вы посмотрите сколько кандидатов на обычного продавца в магазине в Милане, там же часто за 200 человек на место зашкаливает. А зарплата там меньше, и условия труда хуже. _________________ "...страна-то очень красивая. Море, солнце. Только вот не станешь жрать море и солнце." © ex-administrator
|
|
Вернуться к началу |
|
|
elzabrutta Познавший истину
Зарегистрирован: 25.08.2005 Сообщения: 34065 Откуда: Hogwarts
|
Добавлено: 17 Янв 2012 17:33 |
|
|
Agata Matvienko писал(а): | Скажите, а претендуют на данные позиции в основном русскоязычные соискатели, либо местное население, или идет разделение между компаниями-где-то набирают преимущественно местное население, а в других компаниях-примущесто отдают русскоязычному населению? Спасибо. |
Зависит, как я уже говорила, если русский язык нужен для конкретного проекта, то часто уже в контракте указано, что заниматься переводами должен русскоязычный абориген. У нас вначале клиент вообще резюме требовал на утверждение, чтобы выяснить русские ли мы и достаточно ли грамотные. Итальянец не пройдет.
Хотя помню отдавали что-то на перевод итальянке, знающей русский. Жесть конечно, моя твоя непонимай.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
DoMiNo Генератор сообщений
Зарегистрирован: 23.12.2005 Сообщения: 16312 Откуда: Москва
|
Добавлено: 17 Янв 2012 17:34 |
|
|
Анютка писал(а): | В бухгалтерии на моей фирме работают 3 иностранца, причем местных бухгалтеров в Италии - бери не хочу. Значит, не только специфические знания работодатель ищет. | Вполне возможно. Не секрет, что иностранцам часто предлагают меньшую зарплату, хуже условия и они более сговорчивы. Это я не про вашу фирму, а про ситуацию вообще.
Анютка писал(а): | Интересно было бы провести опрос среди работающих в Италии используют ли они свой родной язык в работе. | Был такой опрос. Хоть убейте - помню, что был, я сама просила его сделать. А сейчас не могу найти. _________________ "...страна-то очень красивая. Море, солнце. Только вот не станешь жрать море и солнце." © ex-administrator
Последний раз редактировалось: DoMiNo (17 Янв 2012 17:49), всего редактировалось 1 раз
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Mumla Летописец
Зарегистрирован: 24.02.2005 Сообщения: 26535 Откуда: by - it - de Возраст:43
|
Добавлено: 17 Янв 2012 17:38 |
|
|
DoMiNo писал(а): | Не секрет, что иностранцам часто предлагают меньшую зарплату, хуже условия и они более сговорчивы. |
А еще иностранцы часто тупо лучше работают при равных условия. Мотивации, возможно, больше, и привычки "барахтаться", зная, что подстраховать тебя некому.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
DahliaDahlia Новичок
Зарегистрирован: 29.06.2011 Сообщения: 35 Откуда: Italia, Campania Возраст:35
|
Добавлено: 17 Янв 2012 17:41 Заголовок сообщения: "Вопрос фрилансерам и удаленным переводчикам" |
|
|
Здравствуйте,уважаемые форумчане! Я думаю,что многие из вас работают переводчиками. Я, конечно,понимаю,что мне никто не выдаст свои коммерческие тайны,поэтому не буду расспрашивать подробно. Хотелось просто узнать(особенно у тех,кто работает удаленным переводчиком) хорошо ли зарабатываете? и в каких сферах работаете(туризм,техническая лексика,медицина или перевод сайтов)? на агентство или самостоятельно?
Прошу прощения,если подобная тема уже была,пролистала много,но так ничего не нашла!
Заранее благодарю!
|
|
Вернуться к началу |
|
|
marta Строгая Госпожа
Зарегистрирован: 10.03.2002 Сообщения: 33211 Откуда: СВАО - Ziznatic Возраст:48
|
Добавлено: 17 Янв 2012 17:55 |
|
|
Анютка писал(а): |
Интересно было бы провести опрос среди работающих в Италии используют ли они свой родной язык в работе. |
Несколько лет назад я составила опросник на эту тему именно для форума - и мне не мешало на тот момент для учебы, и просто любопытно было бы хотя бы форумскую статистику иметь. Отправила модераторам, но что-то оно в итоге заглохло. _________________ "-...У нас все что-нибудь производят.
- А вы что производите?
- Я произвожу впечатление.".
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Анютка Генератор сообщений
Зарегистрирован: 18.02.2006 Сообщения: 16407 Откуда: Mинск ---> Генуя Возраст:40
|
Добавлено: 17 Янв 2012 18:22 |
|
|
marta писал(а): | Анютка писал(а): |
Интересно было бы провести опрос среди работающих в Италии используют ли они свой родной язык в работе. |
Несколько лет назад я составила опросник на эту тему именно для форума - и мне не мешало на тот момент для учебы, и просто любопытно было бы хотя бы форумскую статистику иметь. Отправила модераторам, но что-то оно в итоге заглохло. |
Ну вот и мне интересно. Сплошные разговоры о работе с русским языком, а может большая часть работающих им вообще не пользуется. _________________ Aнютка by Matjaco
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Елка-Палка Шигирский идол
Зарегистрирован: 10.03.2004 Сообщения: 101245 Откуда: Подмиланье
|
Добавлено: 17 Янв 2012 18:54 |
|
|
DoMiNo писал(а): | В среднем, на позицию секретаря-переводчика с русским языком в Милане и Риме претендуют 100 с лишним кандидатов,
Зарплата бывает разная, от практически бесплатно, до 1200 евро в месяц. |
Спасибо. Да, при таком конкурсе шансов мало.
Впрочем, уже в конце 80-х в компаниях стали распускать отделы переводчиков. _________________ «Всё, что вы скажете, может быть переведено против вас!» (неизвестный доброжелательный переводчик)
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Anchousik Народный писатель
Зарегистрирован: 14.03.2009 Сообщения: 3110 Откуда: Уфа-Кальяри-Мск-Лондон Возраст:39
|
Добавлено: 17 Янв 2012 20:38 |
|
|
Я работаю сейчас не с русскими. Правда сезонно
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Лаврентий Генератор сообщений
Зарегистрирован: 31.10.2007 Сообщения: 14807 Откуда: СПб - Пьемонт
|
Добавлено: 18 Янв 2012 02:25 |
|
|
char писал(а): |
на 1200 евро 50-100 соискателей?!
это какой то пепец, пардон май френч! |
А шо такое? Это в стране средняя з/п, а в стране нынче кризис, и на рынке труда в том числе (в смысле безработица). _________________ Цветет в Тбилиси алыча... для Лаврентий Палыча (С)
Последний раз редактировалось: Лаврентий (18 Янв 2012 02:40), всего редактировалось 1 раз
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Пользователь Матерый писатель
Зарегистрирован: 18.07.2008 Сообщения: 622 Откуда: Беларусь - Рим Возраст:47
|
Добавлено: 18 Янв 2012 02:37 |
|
|
char писал(а): |
это какой то пепец, пардон май френч! |
Какой вам я не умею вежливо говорить по-русски вообще? У меня тут сосед мечтает устроится в коллсентер за 900 рэ, говорит, может повезет. Итальянец, 37 лет, с опытом работы в колсентерах, безработный со стажем.
А подружка русскоязычная в Милане до этой зарплаты дослужилась через энное количество лет. Несколько лет назад говорила, что приличная зарплата. Счас наверно уже больше зарабатывает. В отделе переводов, кстати, полугосударственной компании.
(в связи с этим у меня в последнее время часто появляется мысль, что мне надо сидеть и не жужжать , что печально.)
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Mumla Летописец
Зарегистрирован: 24.02.2005 Сообщения: 26535 Откуда: by - it - de Возраст:43
|
Добавлено: 18 Янв 2012 11:23 |
|
|
Пользователь писал(а): | (в связи с этим у меня в последнее время часто появляется мысль, что мне надо сидеть и не жужжать , что печально.) |
В связи с этим должна появляться мысль - особенно в относительно молодые годы - что надо получить какое-то непростое образование или приобрести аналогичные навыки. Чтобы быть на рынке труда не "как все". Очень помогает, я вам точно говорю.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Luisa Почетный писатель
Зарегистрирован: 15.12.2008 Сообщения: 5831 Откуда: Италия
|
Добавлено: 18 Янв 2012 11:27 |
|
|
Пользователь писал(а): | что мне надо сидеть и не жужжать , что печально.) | а вы где сидите? _________________ ZTE торопись медленно
Татьяна Егоровна
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Uncle FACSer Генератор сообщений
Зарегистрирован: 07.04.2005 Сообщения: 21147 Откуда: Frequently changing stuff....Evergreen Land...Previosly: Moscow->L.A.->MI... etc... Возраст:46
|
Добавлено: 18 Янв 2012 11:57 |
|
|
Пользователь писал(а): | что мне надо сидеть и не жужжать , что печально.) |
Cпокойно "сидеть и не жужжать" может,разве что,рантье-дауншифтер (живущий в бунгало на Бали, на деньши,получаемые от сдачи квартиры на Пречистенке,к примеру). _________________ Born to be nomadic
"Глупый пингвин- робко прячет,
Умный- смело достает..." (С)
|
|
Вернуться к началу |
|
|
elzabrutta Познавший истину
Зарегистрирован: 25.08.2005 Сообщения: 34065 Откуда: Hogwarts
|
Добавлено: 18 Янв 2012 13:04 |
|
|
Не знаю кризис-не кризис, только за сегодняшнее утро у нас трех человек приняли на работу. Компания рассылает всем мэйлы с лицом новоприбывшего и описанием, чтобы узнавали в столовке.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Helena Почетный писатель
Зарегистрирован: 05.03.2002 Сообщения: 9347 Откуда: ...
|
Добавлено: 18 Янв 2012 13:15 |
|
|
Mumla писал(а): | Пользователь писал(а): | (в связи с этим у меня в последнее время часто появляется мысль, что мне надо сидеть и не жужжать , что печально.) |
В связи с этим должна появляться мысль - особенно в относительно молодые годы - что надо получить какое-то непростое образование или приобрести аналогичные навыки. Чтобы быть на рынке труда не "как все". Очень помогает, я вам точно говорю. |
Это очень помогает удержаться на уже имеющемся рабочем месте, но, с другой стороны, часто ограничивает круг возможностей при его смене.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
evridika Модератор Познавший истину
Зарегистрирован: 22.01.2003 Сообщения: 41335
|
Добавлено: 18 Янв 2012 13:26 |
|
|
Luisa писал(а): | Пользователь писал(а): | что мне надо сидеть и не жужжать , что печально.) | а вы где сидите? | В улее, наверное
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|