Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia  
От Администрации: Политические дискуссии, не связанные с Италией, перенесны в специальный раздел Мобильная версия форума
Russian Italy
 РегистрацияРегистрация 
  FAQFAQ    ПоискПоиск   
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Переводим стихи и песни на итальянский

Пользователей, посетивших тему за последние 24 часа: 0

На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6  След.
Ответить на тему  Список форумов Russian Italy -> Искусство и культура
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
marta
Строгая Госпожа


Зарегистрирован: 10.03.2002
Сообщения: 33211
Откуда: СВАО - Ziznatic
Возраст:48

Сообщение Добавлено: 01 Май 2013 20:03    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Tolmach01 Май 2013 20:00 писал(а):
И таки вылезать я предпочитаю с жареными поросями. Так-то оно вернее.

Порося это тоже хорошо. Wink А ведь могла бы девкам капающие авторские оставить после себя. Very Happy
_________________
"-...У нас все что-нибудь производят.
- А вы что производите?
- Я произвожу впечатление.".
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Delusa
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 04.03.2002
Сообщения: 16915
Откуда: RM


Сообщение Добавлено: 01 Май 2013 20:06    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Анита, на русском языке опубликуй стихи лучше на стихи. ру, там много дельных советов получишь. А на итальянском лучше, конечно, начать, пожив в этой стране. Удачи!!!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Tolmach
Кариатида


Зарегистрирован: 03.03.2004
Сообщения: 81738
Откуда: xxx


Сообщение Добавлено: 01 Май 2013 20:13    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

marta01 Май 2013 20:03 писал(а):
А ведь могла бы девкам капающие авторские оставить после себя. Very Happy


Я давно не дружу с поэзией. Разве что в музыкальном оформлении.
Зато читаю много современной прозы. И в отличие от моих юношеских "зачитов", теперь обращаю внимание на вещи, которые от меня по молодости лет да по недоумию услользали: хорошая книга пронизана идеей + идеальной формой изложения. Т. е., успех достигается за счет полной гармонии замысла и его оформления.
Думаю, самым наглядным примером полного, увы и ах, отсутствия такой гармонии можно наблюдать в творчестве, простигоссподи, Пелевина. Великолепный слог, но полная муть в замысле, порой просто отвратная сознанию психически нормального человека.

И, напротив, широкомасштабный замысел, на мой вкус, в разы переплюнувший Толкиена - Сага "Песнь льда и пламени" Джорджа Мартина. Но до чего же занудный, тяжелый, бездумно растянутый язык!

Мой последний "идеал" - Игорь Сахновский. Я бы с этим человеком пошла бы в разведку. И Михаила Щербакова с собой взяла бы, да он прихрамывает...

Во-от. Я понимаю, что легко судить победителей. Но либо в тебе горит такой огонь, что тебе пофиг, каков будет итог твоих трудов. Либо лучше вовсе к этому делу не приступать.
Синтез: чи ты маишь талант, чи не маишь. Cool
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Straniera
Познавший истину


Зарегистрирован: 14.05.2002
Сообщения: 49415
Откуда: с 7-го этажа, с Москвы я с Москвы))))
Возраст:62

Сообщение Добавлено: 01 Май 2013 20:15    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Анита01 Май 2013 18:11 писал(а):
Наша Италия

Вот и мы, идем за Мечтой
Душой срослись с чудесной страной
Там Данте жил, там Колизей –
То волшебство, что манит людей!
Мы к ней стремимся вновь,
Одна на всех любовь,
Италия, Италия!
Это наше вдохновенье
И ведет нас всех она
В мир открытий, удивленья -
Путеводная звезда!
Все мы разные, однако быть друзьями суждено
Идем мы за Мечтой,
И вместе мы – одно!


Даже если это идет от сердца, звучит совсем не искренне. Потому что - набор штампов и ложный пафос. Если про "Там русский дух" уже сказали, то можно добавить: "Я, ты, он, она - вместе целая страна".

Эпитеты могут быть разными, но для Италии, наверное, следовало бы подобрать что-то все же отличное от "путеводной звезды". И друзьями всем быть совсем не суждено. Увы...
_________________
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение 3  
Gioia
Познавший истину


Зарегистрирован: 13.04.2002
Сообщения: 41733
Откуда: Крым, и Рим, и Медные Трубы.
Возраст:18

Сообщение Добавлено: 01 Май 2013 20:21    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Цитата:
у нас на форуме любят попинать всех у кого нет мужа-итальянца
предьявляю претензии форуму Evil or Very Mad , сколько лет ни завкем назамужем, а пинать забывают, штоле Sad .


по теме - не критикнула бы Марта, никто бы разбор полетов и не затеял.
я по писалкам критику от Марты в любом бы виде хотела видеть (если бы писала) мне нравится ее слог в статьях даже больше ее игры на барабанах (я там ниччего не понимаю)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение ICQ Number 2  
Tolmach
Кариатида


Зарегистрирован: 03.03.2004
Сообщения: 81738
Откуда: xxx


Сообщение Добавлено: 01 Май 2013 20:22    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Gioia01 Май 2013 20:21 писал(а):

по теме - не критикнула бы Марта, никто бы разбор полетов и не затеял.


У нас на форуме весьма вменяемые модераторы. Cool
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение 1  
marta
Строгая Госпожа


Зарегистрирован: 10.03.2002
Сообщения: 33211
Откуда: СВАО - Ziznatic
Возраст:48

Сообщение Добавлено: 01 Май 2013 20:26    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Tolmach01 Май 2013 20:13 писал(а):
либо в тебе горит такой огонь, что тебе пофиг, каков будет итог твоих трудов. Либо лучше вовсе к этому делу не приступать.

Согласна безоговорочно.
_________________
"-...У нас все что-нибудь производят.
- А вы что производите?
- Я произвожу впечатление.".
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
marta
Строгая Госпожа


Зарегистрирован: 10.03.2002
Сообщения: 33211
Откуда: СВАО - Ziznatic
Возраст:48

Сообщение Добавлено: 01 Май 2013 20:27    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Delusa01 Май 2013 20:06 писал(а):
А на итальянском лучше, конечно, начать, пожив в этой стране.

Нууууу... Не соглашусь. Если серьезно и плотно изучать итальянскую поэзию, то можно хоть на Северном Полюсе получить неплохой результат.
_________________
"-...У нас все что-нибудь производят.
- А вы что производите?
- Я произвожу впечатление.".
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Елка-Палка
Шигирский идол


Зарегистрирован: 10.03.2004
Сообщения: 101251
Откуда: Подмиланье


Сообщение Добавлено: 01 Май 2013 20:31    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

marta01 Май 2013 20:26 писал(а):
Tolmach01 Май 2013 20:13 писал(а):
либо в тебе горит такой огонь, что тебе пофиг, каков будет итог твоих трудов. Либо лучше вовсе к этому делу не приступать.

Согласна безоговорочно.

Поэтому я не поняла совета пожить в Италии. Как будто здесь можно нажить талант shock
Да, и если не лень, напомните, скольким удалось сочинить приличные стихи на иностранном языке.
_________________
«Всё, что вы скажете, может быть переведено против вас!» (неизвестный доброжелательный переводчик)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Tolmach
Кариатида


Зарегистрирован: 03.03.2004
Сообщения: 81738
Откуда: xxx


Сообщение Добавлено: 01 Май 2013 20:34    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Елка-Палка01 Май 2013 20:31 писал(а):
Поэтому я не поняла совета пожить в Италии. Как будто здесь можно нажить талант shock
Да, и если не лень, напомните, скольким удалось сочинить приличные стихи на иностранном языке.


Ой, вот прям на языке вертится!... Не, не вспомню. Вощем, был один дядька, который виртуозно писал на неродном языке.

Талант - это одно. Знание языка, позволяющее свободно использовать его в творческих целях - другое. У автора нет ни того, ни другого.
Но если бы был талант, отличное знание языка позволило бы ей творить и на неродном языке. Как-то так.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Solena
Девушка на танке


Зарегистрирован: 07.12.2003
Сообщения: 73004
Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena)
Возраст:49

Сообщение Добавлено: 01 Май 2013 20:36    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Tolmach01 Май 2013 20:34 писал(а):
Не, не вспомню. Вощем, был один дядька, который виртуозно писал на неродном языке.



Набоков
_________________
Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора 1  
Tolmach
Кариатида


Зарегистрирован: 03.03.2004
Сообщения: 81738
Откуда: xxx


Сообщение Добавлено: 01 Май 2013 20:37    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Solena01 Май 2013 20:36 писал(а):

Набоков


Что ты думаешь? Я и имя Пелевина сперва в тырнете "вспоминала". Confused
Да, Набоков.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
marta
Строгая Госпожа


Зарегистрирован: 10.03.2002
Сообщения: 33211
Откуда: СВАО - Ziznatic
Возраст:48

Сообщение Добавлено: 01 Май 2013 20:41    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Кстати, а сколько Аните лет, интересно?
_________________
"-...У нас все что-нибудь производят.
- А вы что производите?
- Я произвожу впечатление.".
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Елка-Палка
Шигирский идол


Зарегистрирован: 10.03.2004
Сообщения: 101251
Откуда: Подмиланье


Сообщение Добавлено: 01 Май 2013 20:44    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Tolmach01 Май 2013 20:34 писал(а):

Талант - это одно. Знание языка, позволяющее свободно использовать его в творческих целях - другое. У автора нет ни того, ни другого.

Вот и я про это.
Технику можно приобрести (рифмочки, размерчик). А где купить гран талантика? Скажите, я схожу. Мне хочется научиться домики рисовать.
_________________
«Всё, что вы скажете, может быть переведено против вас!» (неизвестный доброжелательный переводчик)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
marta
Строгая Госпожа


Зарегистрирован: 10.03.2002
Сообщения: 33211
Откуда: СВАО - Ziznatic
Возраст:48

Сообщение Добавлено: 01 Май 2013 20:45    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Елка-Палка01 Май 2013 20:31 писал(а):
я не поняла совета пожить в Италии. Как будто здесь можно нажить талант shock

Талант не наживешь, а вот вживание в язык при определенных условиях и после энного количества лет состоится. И тогда уже можно будет что-то делать.

Вообще, что вы все про талант. Талант это такая искра, которая встречается реально нечасто. А неплохих поэтов много, просто они берут мастерством, которое годами оттачивают, начиная порой с невыразимой фигни. Вопрос в том, нужно это человеку, готов ли он признать свое сегодняшнее несовершенство? С талантом у Аниты негусто, но совсем безнадежной я ее не назову, если мы говорим о русских текстах. Просто ей работать ну очень дофига придется. Но если она реально болеет этим, постепенно что-то вырисуется.
_________________
"-...У нас все что-нибудь производят.
- А вы что производите?
- Я произвожу впечатление.".


Последний раз редактировалось: marta (01 Май 2013 20:45), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Елка-Палка
Шигирский идол


Зарегистрирован: 10.03.2004
Сообщения: 101251
Откуда: Подмиланье


Сообщение Добавлено: 01 Май 2013 20:45    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Solena01 Май 2013 20:36 писал(а):
Tolmach01 Май 2013 20:34 писал(а):
Не, не вспомню. Вощем, был один дядька, который виртуозно писал на неродном языке.



Набоков

А он и стихи, што ли, сочинял на неродном? Думала, только прозу.
_________________
«Всё, что вы скажете, может быть переведено против вас!» (неизвестный доброжелательный переводчик)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Solena
Девушка на танке


Зарегистрирован: 07.12.2003
Сообщения: 73004
Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena)
Возраст:49

Сообщение Добавлено: 01 Май 2013 20:48    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Елка-Палка01 Май 2013 20:45 писал(а):
Solena01 Май 2013 20:36 писал(а):
Tolmach01 Май 2013 20:34 писал(а):
Не, не вспомню. Вощем, был один дядька, который виртуозно писал на неродном языке.



Набоков

А он и стихи, што ли, сочинял на неродном? Думала, только прозу.


Про стихи в вопросе не было Cool

Бродский устроит? Very Happy
_________________
Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора   
Елка-Палка
Шигирский идол


Зарегистрирован: 10.03.2004
Сообщения: 101251
Откуда: Подмиланье


Сообщение Добавлено: 01 Май 2013 21:32    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Solena01 Май 2013 20:48 писал(а):
Про стихи в вопросе не было Cool

Вопрос как раз и был про стихи (прозаиков я и сама помню)
напомните, скольким удалось сочинить приличные стихи на иностранном языке.

Цитата:
Бродский устроит? Very Happy

Вполне.
Что и требовалось: писать стихи на неродном - это ж надо быть вон какого уровня.
_________________
«Всё, что вы скажете, может быть переведено против вас!» (неизвестный доброжелательный переводчик)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
L.F.
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 22.04.2006
Сообщения: 15920
Откуда: N.Novgorod-Roma-Calabria-Foligno
Возраст:61

Сообщение Добавлено: 02 Май 2013 11:30    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

marta01 Май 2013 19:44 писал(а):
Первое четверостишие лично мне демонстрирует, что вы небезнадежны.

ВЫ ЭТО ВПОЛНЕ СЕРЬЁЗНО? Не вселяйте надежды в бедного автора! Даже на РУССКОМ там НИЧЕГО не светит!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
marta
Строгая Госпожа


Зарегистрирован: 10.03.2002
Сообщения: 33211
Откуда: СВАО - Ziznatic
Возраст:48

Сообщение Добавлено: 02 Май 2013 15:11    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

L.F.02 Май 2013 11:30 писал(а):
marta01 Май 2013 19:44 писал(а):
Первое четверостишие лично мне демонстрирует, что вы небезнадежны.

ВЫ ЭТО ВПОЛНЕ СЕРЬЁЗНО? Не вселяйте надежды в бедного автора! Даже на РУССКОМ там НИЧЕГО не светит!

Я не сказала, что это шедевр. Rolling Eyes Но совсем уж полным нулем я не Аниту не назову. Хотя, повторю, пахать ей в плане работы над собой огого сколько надо.
_________________
"-...У нас все что-нибудь производят.
- А вы что производите?
- Я произвожу впечатление.".
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Показать сообщения:   
Ответить на тему    Список форумов Russian Italy -> Искусство и культура Часовой пояс: GMT + 2
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6  След.
Страница 4 из 6

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Время загрузки страницы: 2 сек.

Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia
Powered by phpBB / Updated and modded by romutis © 2002-2008 and by VD © 2008-2021