Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia  
От Администрации: Политические дискуссии, не связанные с Италией, перенесны в специальный раздел Мобильная версия форума
Russian Italy
 РегистрацияРегистрация 
  FAQFAQ    ПоискПоиск   
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Итальянское гражданство (по браку)

Пользователей, посетивших тему за последние 24 часа: 0

На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 94, 95, 96, 97, 98, 99  След.
На страницу
Эта тема закрыта, вы не можете писать ответы и редактировать сообщения.  Список форумов Russian Italy -> Юридические вопросы
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
kiosko
Новичок


Зарегистрирован: 25.06.2015
Сообщения: 2
Откуда: Россия


Сообщение Добавлено: 25 Июн 2015 20:08   Заголовок сообщения: "Итальянское гражданство (по браку)" Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

От модераторов:
Итальянское гражданство - 2012
Итальянское гражданство 2013-2015
Exclamation New! Статистика получения итальянского гражданства
Похожие темы:
Справка о несудимости (всё что с ней связано) -2
Свидетельство о рождении (всё, что с ним связано)
Итальянское гражданство НЕ по браку
******************************************************
* Circolare Ministeriale del 6 agosto 2009 sulla Legge 15 luglio 2009, n. 94 recante "Disposizioni in materia di sicurezza pubblica "Modifiche in materia di cittadinanza" (изменения в законе о гражданстве)
* Circolare 17 maggio 2011, n. K.60.1 Procedimenti amministrativi di concessione della cittadinanza italiana. Riconciliazione tra il richiedente straniero e il coniuge italiano. Dichiarazione di inammissibilità. Termini di conclusione del procedimento
* Можно ли получить гражданство на стадии separazione или divorzio?
******************************************************
* Информация о процедуре получения гражданства на официальном сайте www.interno.it
* Domande di cittadinanza italiana online
* La concessione e l’accertamento della cittadinanza italiana
* Новые требования для получения гражданства
* Информация о получении итал. гражданства на сайте Министерства Иностранных Дел Италии
* Бланки для подачи документов - Modello A (Articolo 5, по браку), Modello B (Articolo 9, после 10-лет проживания в Италии)
* Проверить статус заявки онлайн
* La concessione della cittadinanza italiana - Приблизительная последовательность сообщений, появляющихся во время ожидания гражданства на сайте https://cittadinanza.interno.it
* Idea Иллюстрированный обновленный гид Cittadinanza - Un breve viaggio nei principi fondamentali
* Exclamation Cittadinanza per matrimonio - diffida ad adempiere/ Образец написания официального предупреждения (если в течение 730 дней со дня подачи документов не подписан декрет о Гражданстве).
* New! Примеры написания официальных предупреждений для различных случаев
********************************************************

* Статья "Итальянское гражданство" в Wikitalia


Первое сообщение темы показывается на каждой странице
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
alia77
Заслуженный писатель


Зарегистрирован: 18.10.2011
Сообщения: 1352
Откуда: Belarus-Italia


Сообщение Добавлено: 29 Мар 2018 21:19    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Татьяна С29 Мар 2018 20:44 писал(а):
7 месяцев и 4 дня. Сегодня забрала декрет.
Татьяна, поздравляю!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение 1  
Татьяна С
Модератор
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 25.01.2008
Сообщения: 12764
Откуда: IT
Возраст:46

Сообщение Добавлено: 29 Мар 2018 21:20    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

alia7729 Мар 2018 21:19 писал(а):
Татьяна С29 Мар 2018 20:44 писал(а):
7 месяцев и 4 дня. Сегодня забрала декрет.
Татьяна, поздравляю!
Спасибо! А какие у тебя новости??
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
alia77
Заслуженный писатель


Зарегистрирован: 18.10.2011
Сообщения: 1352
Откуда: Belarus-Italia


Сообщение Добавлено: 29 Мар 2018 21:29    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

А я до сих пор в ожидании чуда, ещё даже оригиналы не подавала. У нас в провинции где- то через девять месяцев это происходит. Жду. Evil or Very Mad
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Татьяна С
Модератор
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 25.01.2008
Сообщения: 12764
Откуда: IT
Возраст:46

Сообщение Добавлено: 29 Мар 2018 21:35    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

alia7729 Мар 2018 21:29 писал(а):
У нас в провинции где- то через девять месяцев это происходит.
Кто его знает, от чего зависит. Rolling Eyes
Загруженность Квестуры-Префектуры, размер города и/или провинции? Rolling Eyes
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение 2  
bubnilka
Почетный писатель


Зарегистрирован: 17.02.2012
Сообщения: 9282
Откуда: Ekb / Napoli
Возраст:39

Сообщение Добавлено: 30 Мар 2018 00:31    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Татьяна С29 Мар 2018 20:44 писал(а):
7 месяцев и 4 дня. Сегодня забрала декрет

Класс! Поздравляю! Так долго собиралась и так легко получилось, ттт, чтоб и в коммуне всё прошло быстро и просто Smile
Я сегодня как раз вспомнила, что могла бы уже родить что прошло девять месяцев с подачи документов, а мне ещё даже номер практики не присвоили Rolling Eyes После пасхи напишу запрос в Префектуру.
Мне
знакомая адвокат рассказывала про своих коллег, там работающих. Говорит, в Неаполе адский ад, такой поток беженцев, что дела перевозят между кабинетами на тележках, потому что переносить все эти папки на руках нереально. Так что ничего удивительного, что на рассмотрение запросов от жён итальянцев у них времени нет, родина в опасности, надо приплывающих расселять и обустраивать (расселяют их тоже не без сложностей: выделят им автобус, организованно привезут к месту проживания, а они сидят и из автобуса не выходят, потому что в автобусе вай-фай бесплатный, водитель их выгнать не может, пока на Фейсбуке лайки не проставят, не уходят ).
_________________
Мотаю нервы. Сколько вам клубочков?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Linula
Заслуженный писатель


Зарегистрирован: 25.06.2009
Сообщения: 1007
Откуда: torino
Возраст:51

Сообщение Добавлено: 04 Апр 2018 16:23    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Девушки, добрый день! Сейчас, находясь в России, собираю документы на итальянское гражданство. Вопрос в следующем: кто был замужем в России и потом развёлся, при этом оставив фамилию мужа, надо ли брать из ЗАГСа справку о смене фамилии? И ещё. Знаю, что все документы должны быть с апостилем, а потом переведены на итальянский и заверены в консульском учреждении. Так вот перевести и заверить у меня не получится по времени, поэтому могу ли я все свои документы с апостилем перевести и заверить, но уже в Италии? И если да, то где? И сколько это будет приблизительно стоить? Спасибо.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Gala_ua
Модератор
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 14.04.2006
Сообщения: 13480
Откуда: TO
Возраст:43

Сообщение Добавлено: 04 Апр 2018 23:08    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Linula04 Апр 2018 16:23 писал(а):
могу ли я все свои документы с апостилем перевести и заверить, но уже в Италии? И если да, то где? И сколько это будет приблизительно стоить? Спасибо.
Можешь, в Трибунале у присяжного переводчика, или, судя по цитате ниже, в консульстве.
Цитата:
Legalizzazione dei documenti
La legalizzazione dovrà riportare la dicitura “Apostille”.
I documenti legalizzati infine dovranno essere tradotti in lingua italiana presso una delle seguenti autorità:
- Autorità diplomatica o consolare italiana presente nello Stato di origine;
- Autorità diplomatica o consolare del Paese di origine presente in Italia;
- Traduttore ufficiale del Tribunale competente che ne attesti, con le formalità previste, la conformità al testo straniero.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Linula
Заслуженный писатель


Зарегистрирован: 25.06.2009
Сообщения: 1007
Откуда: torino
Возраст:51

Сообщение Добавлено: 05 Апр 2018 00:20    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Спасибо. Сколько это приблизительно будет стоить все вместе: перевод и заверение?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Gala_ua
Модератор
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 14.04.2006
Сообщения: 13480
Откуда: TO
Возраст:43

Сообщение Добавлено: 05 Апр 2018 15:44    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Linula05 Апр 2018 00:20 писал(а):
Спасибо. Сколько это приблизительно будет стоить все вместе: перевод и заверение?
Без малейшего понятия. Зависит от переводчика и "сложности" перевода, так что надо связываться непосредственно с переводчиками...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Linula
Заслуженный писатель


Зарегистрирован: 25.06.2009
Сообщения: 1007
Откуда: torino
Возраст:51

Сообщение Добавлено: 09 Апр 2018 15:30    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Девушки, кто подавал документы на итальянское гражданство по браку в этом году, какие необходимы собрать документы в России и проставить на них апостиль? Как я поняла нужно: свидетельство о рождении с апостилем, справка о несудимости с апостилем, справка о смене фамилии с апостилем (если после развода в России была оставлена фамилия мужа). Все это надо перевести на итальянский язык и заверить в консульстве. Все верно или что-то упустила? Спасибо.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Эврика890
Участник


Зарегистрирован: 02.01.2016
Сообщения: 62
Откуда: Москва


Сообщение Добавлено: 09 Апр 2018 16:31    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Linula09 Апр 2018 15:30 писал(а):
Девушки, кто подавал документы на итальянское гражданство по браку в этом году, какие необходимы собрать документы в России и проставить на них апостиль? Как я поняла нужно: свидетельство о рождении с апостилем, справка о несудимости с апостилем, справка о смене фамилии с апостилем (если после развода в России была оставлена фамилия мужа). Все это надо перевести на итальянский язык и заверить в консульстве. Все верно или что-то упустила? Спасибо.

В обязательном порядке вы предоставляете свидетельство о рождении, справку о несудимости (оба берёте на родине с апостилем), документ, удостоверяющий личность и квиток об оплате 200 на почте. Плюс можете добавить сразу один документ, который сочтете нужным. Зайдите на сайт dlci, через него можете подавать он-Лайн. Ну а потом могут, наверное, ещё что-то попросить, исходя из Вашей ситуации. Справка о смене фамилии, наверное, имеет смысл.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Linula
Заслуженный писатель


Зарегистрирован: 25.06.2009
Сообщения: 1007
Откуда: torino
Возраст:51

Сообщение Добавлено: 09 Апр 2018 17:02    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Эврика89009 Апр 2018 16:31 писал(а):
Linula09 Апр 2018 15:30 писал(а):
Девушки, кто подавал документы на итальянское гражданство по браку в этом году, какие необходимы собрать документы в России и проставить на них апостиль? Как я поняла нужно: свидетельство о рождении с апостилем, справка о несудимости с апостилем, справка о смене фамилии с апостилем (если после развода в России была оставлена фамилия мужа). Все это надо перевести на итальянский язык и заверить в консульстве. Все верно или что-то упустила? Спасибо.

В обязательном порядке вы предоставляете свидетельство о рождении, справку о несудимости (оба берёте на родине с апостилем), документ, удостоверяющий личность и квиток об оплате 200 на почте. Плюс можете добавить сразу один документ, который сочтете нужным. Зайдите на сайт dlci, через него можете подавать он-Лайн. Ну а потом могут, наверное, ещё что-то попросить, исходя из Вашей ситуации. Справка о смене фамилии, наверное, имеет смысл.

Спасибо! Все эти апостилированные документы надо перевести в России и заверить в консульстве? Или можно их перевести и заверить в Италии?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Эврика890
Участник


Зарегистрирован: 02.01.2016
Сообщения: 62
Откуда: Москва


Сообщение Добавлено: 09 Апр 2018 19:31    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Linula09 Апр 2018 17:02 писал(а):
Эврика89009 Апр 2018 16:31 писал(а):
Linula09 Апр 2018 15:30 писал(а):
Девушки, кто подавал документы на итальянское гражданство по браку в этом году, какие необходимы собрать документы в России и проставить на них апостиль? Как я поняла нужно: свидетельство о рождении с апостилем, справка о несудимости с апостилем, справка о смене фамилии с апостилем (если после развода в России была оставлена фамилия мужа). Все это надо перевести на итальянский язык и заверить в консульстве. Все верно или что-то упустила? Спасибо.

В обязательном порядке вы предоставляете свидетельство о рождении, справку о несудимости (оба берёте на родине с апостилем), документ, удостоверяющий личность и квиток об оплате 200 на почте. Плюс можете добавить сразу один документ, который сочтете нужным. Зайдите на сайт dlci, через него можете подавать он-Лайн. Ну а потом могут, наверное, ещё что-то попросить, исходя из Вашей ситуации. Справка о смене фамилии, наверное, имеет смысл.

Спасибо! Все эти апостилированные документы надо перевести в России и заверить в консульстве? Или можно их перевести и заверить в Италии?

Можно и так и так, по идее. Но, как мне советовали здесь на форуме, если хотите делать перевод в Италии, то лучше позвонить в Вашу префектуру и уточнить, принимают ли они переводы, сделанные в Италии и заверенные джудиче до паче.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Linula
Заслуженный писатель


Зарегистрирован: 25.06.2009
Сообщения: 1007
Откуда: torino
Возраст:51

Сообщение Добавлено: 09 Апр 2018 19:59    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Эврика890, еще раз спасибо! Конечно, позвоню потом и все узнаю. Просто нет времени переводить и заверять документы здесь, в России сейчас, для этого надо ехать в другой город. Неужели нельзя будет потом перевести все эти справки и заверить их в Италии? Знатоки, подскажите!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
aishka
Матерый писатель


Зарегистрирован: 09.08.2003
Сообщения: 816
Откуда: Torino Нижний Новгород
Возраст:47

Сообщение Добавлено: 09 Апр 2018 21:20    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Префектура Турина настоятельно рекомендует при запросе на гражданство предоставлять переводы только переводчиков записанных в трибунале (адекватных я среди них не нашла) или в camera di commercio (тут выбор был Smile .)
Относительно фамилии бывшего мужа, то у меня запросили "расширенную" справку stessa persona fisica, где им требовалось прописать когда и почему фамилия была сменена с девичьей на фамилию мужа и что после развода (тоже требуется дата) осталась.
Возможно, что архианая справка из Загса с апостилем им подойдёт, но у меня её не было и пришлось делать именно stessa persona fisica. Причём при подаче обратите их внимание на смену фамилии, у меня сначала всё приняли, а потом перезвонили и попросили эту справку. Делала через Италконцепт в Генуе, дипломат её делать не хотел и настаивал на выдаче обычной (без объяснений когда и почему) или предлагал отправиться в Милан (где запись была через 7 месяцев). Для справки я предоставляла копию свидетельства о браке и оригинал свидетельства о расторжении брака.
Пришлось уговаривать Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Linula
Заслуженный писатель


Зарегистрирован: 25.06.2009
Сообщения: 1007
Откуда: torino
Возраст:51

Сообщение Добавлено: 09 Апр 2018 21:35    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

aishka09 Апр 2018 21:20 писал(а):
Префектура Турина настоятельно рекомендует при запросе на гражданство предоставлять переводы только переводчиков записанных в трибунале (адекватных я среди них не нашла) или в camera di commercio (тут выбор был Smile .)
Относительно фамилии бывшего мужа, то у меня запросили "расширенную" справку stessa persona fisica, где им требовалось прописать когда и почему фамилия была сменена с девичьей на фамилию мужа и что после развода (тоже требуется дата) осталась.
Возможно, что архианая справка из Загса с апостилем им подойдёт, но у меня её не было и пришлось делать именно stessa persona fisica. Причём при подаче обратите их внимание на смену фамилии, у меня сначала всё приняли, а потом перезвонили и попросили эту справку. Делала через Италконцепт в Генуе, дипломат её делать не хотел и настаивал на выдаче обычной (без объяснений когда и почему) или предлагал отправиться в Милан (где запись была через 7 месяцев). Для справки я предоставляла копию свидетельства о браке и оригинал свидетельства о расторжении брака.
Пришлось уговаривать Smile

Спасибо за ответ. У меня есть справка о смене фамилии из ЗАГСа, где указано, между кем и когда был заключён брак, которая и объясняет смену фамилии. Справка с апостилем, но выдана уже 10 лет назад, вот думаю действительна она или надо заказывать новую.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
bubnilka
Почетный писатель


Зарегистрирован: 17.02.2012
Сообщения: 9282
Откуда: Ekb / Napoli
Возраст:39

Сообщение Добавлено: 09 Апр 2018 22:32    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Linula09 Апр 2018 19:59 писал(а):
Неужели нельзя будет потом перевести все эти справки и заверить их в Италии?

Я перевела и заверила в Италии, предварительно написала в префектуру и спросила, устроит ли их перевод, заверенный в трибунале. Ответили, что устроит. Напишите и вы в свою префектуру запрос.
_________________
Мотаю нервы. Сколько вам клубочков?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Linula
Заслуженный писатель


Зарегистрирован: 25.06.2009
Сообщения: 1007
Откуда: torino
Возраст:51

Сообщение Добавлено: 10 Апр 2018 03:42    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

bubnilka09 Апр 2018 22:32 писал(а):
Linula09 Апр 2018 19:59 писал(а):
Неужели нельзя будет потом перевести все эти справки и заверить их в Италии?

Я перевела и заверила в Италии, предварительно написала в префектуру и спросила, устроит ли их перевод, заверенный в трибунале. Ответили, что устроит. Напишите и вы в свою префектуру запрос.

Вы сами переводили? Или нашли переводчика в трибунале?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Gala_ua
Модератор
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 14.04.2006
Сообщения: 13480
Откуда: TO
Возраст:43

Сообщение Добавлено: 10 Апр 2018 08:26    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Linula, если интересует -- вот аккредитованный переводчик в Турине.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
bubnilka
Почетный писатель


Зарегистрирован: 17.02.2012
Сообщения: 9282
Откуда: Ekb / Napoli
Возраст:39

Сообщение Добавлено: 10 Апр 2018 08:59    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Linula10 Апр 2018 03:42 писал(а):
Вы сами переводили? Или нашли переводчика в трибунале?

Нет, нет, перевод только с переводчиком. Она у меня забрала документы, перевела, марки наклеила, заверила, потом обратно привезла.
Мне повезло и искать не пришлось, контакт дала приятельница, работающая с трибунале.
_________________
Мотаю нервы. Сколько вам клубочков?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Показать сообщения:   
Эта тема закрыта, вы не можете писать ответы и редактировать сообщения.    Список форумов Russian Italy -> Юридические вопросы Часовой пояс: GMT + 2
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 94, 95, 96, 97, 98, 99  След.
Страница 95 из 99

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Время загрузки страницы: 2 сек.

Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia
Powered by phpBB / Updated and modded by romutis © 2002-2008 and by VD © 2008-2021