Предыдущая тема
:: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
ChaltenFitzroy Новичок
Зарегистрирован: 08.02.2017 Сообщения: 31 Откуда: Moscow
|
Добавлено: 28 Июн 2017 11:01 |
|
|
Да, очень интересно.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Delusa Генератор сообщений
Зарегистрирован: 04.03.2002 Сообщения: 16921 Откуда: RM
|
Добавлено: 28 Июн 2017 11:06 |
|
|
Только "ш" там не прям уж "щ". Мягче, чем "ш", но никак не Щ. Среднее между "ш" и "щ".
И вот что удивительно: люди с дефектом речи (напр. дети) - не умея произнести "ш", скажут, скорее,"пиФына", а не "писина", как было бы логичней ) Во всяком случае в Риме я так слышу. Вероятно, что в каком-нибудь Удине, где и без того вместо "чао" "цяо", скажут как раз "писина"
|
|
Вернуться к началу |
|
|
olya Генератор сообщений
Зарегистрирован: 01.12.2002 Сообщения: 11861 Откуда: живу в Италии
|
Добавлено: 28 Июн 2017 11:30 |
|
|
Отвлекитесь от "ш-щ", не о том вопрос. Вот например, sciato и sciapo - разве одинаково произносится первая часть? Или еще sciare - lasciare, произношение полностью меняется, и на слоги по-другому разбивается.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Delusa Генератор сообщений
Зарегистрирован: 04.03.2002 Сообщения: 16921 Откуда: RM
|
Добавлено: 28 Июн 2017 12:03 |
|
|
Яслышу это по-разному, но мне кажется, что старшее поколение итальянцев произносит "и" во всех этих словах. "Шиарпа". "Лашиаре". Может, что-то местечковое?
|
|
Вернуться к началу |
|
|
marta Строгая Госпожа
Зарегистрирован: 10.03.2002 Сообщения: 33213 Откуда: СВАО - Ziznatic Возраст:48
|
Добавлено: 28 Июн 2017 12:19 |
|
|
Я слышу одинаково. _________________ "-...У нас все что-нибудь производят.
- А вы что производите?
- Я произвожу впечатление.".
|
|
Вернуться к началу |
|
|
marta Строгая Госпожа
Зарегистрирован: 10.03.2002 Сообщения: 33213 Откуда: СВАО - Ziznatic Возраст:48
|
Добавлено: 28 Июн 2017 12:21 |
|
|
И там такая, проходная, вскользь. Вроде есть, а вроде бы и нет. Это как мне один сицилиец объяснял про сдвоенные согласные в сичилиано: произносятся, мол, не как одна и не как две, а как полторы.
АПД. Наврала, запамятовала: не полторы, а две с половиной. О как. _________________ "-...У нас все что-нибудь производят.
- А вы что производите?
- Я произвожу впечатление.".
Последний раз редактировалось: marta (28 Июн 2017 12:30), всего редактировалось 1 раз
|
|
Вернуться к началу |
|
|
marta Строгая Госпожа
Зарегистрирован: 10.03.2002 Сообщения: 33213 Откуда: СВАО - Ziznatic Возраст:48
|
Добавлено: 28 Июн 2017 12:25 |
|
|
Solena писал(а): | traven писал(а): | Он говорит не "щарэ", а "щиарэ". |
Вам так надо в аналы глубины фонетики забираться? Вспомните правило русского языка: "Ша-ща пишем через а". почему? Потому что в этих сочетаниях слышится "я". А из чего состоит звук "я"? Ну, если сильно не углубляться в теорфонетику. Вот вам и ответ |
Вот-вот. Не самое важное в языке. Нам, русским, многое не слышно или слышно неправильно. А потом нас передразнивают - например, усиленной "у" в слове "puoi". Она там есть, эта у! Но тоже вскользь, у, но недо-у такая. А мы ее как полноценную у произносим. А им это смешно. _________________ "-...У нас все что-нибудь производят.
- А вы что производите?
- Я произвожу впечатление.".
|
|
Вернуться к началу |
|
|
marta Строгая Госпожа
Зарегистрирован: 10.03.2002 Сообщения: 33213 Откуда: СВАО - Ziznatic Возраст:48
|
Добавлено: 28 Июн 2017 12:26 |
|
|
Ой что будет, когда аскер до открытых и закрытых гласных дойдет...
_________________ "-...У нас все что-нибудь производят.
- А вы что производите?
- Я произвожу впечатление.".
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Solena Девушка на танке
Зарегистрирован: 07.12.2003 Сообщения: 73004 Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena) Возраст:49
|
Добавлено: 28 Июн 2017 12:42 |
|
|
marta писал(а): | Ой что будет, когда аскер до открытых и закрытых гласных дойдет...
|
Песка-пэска? _________________ Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
|
|
Вернуться к началу |
|
|
marta Строгая Госпожа
Зарегистрирован: 10.03.2002 Сообщения: 33213 Откуда: СВАО - Ziznatic Возраст:48
|
Добавлено: 28 Июн 2017 12:47 |
|
|
Solena писал(а): | marta писал(а): | Ой что будет, когда аскер до открытых и закрытых гласных дойдет...
|
Песка-пэска? |
Оно самое. Аскер, чтобы вам было понятно, о чем я, иллюстративный отрывок из Роберта Асприна:
Цитата: | — ...Единственный, кто мне приходит на ум — это Иштван, но такое невозможно.
— Но именно он ведь это и сделал. Разве вы не помните? Я же вам рассказывал…
— По-моему, ты сказал Иштван.
— Сказал. Минутку. А что сказали вы?
— Я сказал Иштван. Разве ты не видишь разницы?
— Нет, — признался я. | _________________ "-...У нас все что-нибудь производят.
- А вы что производите?
- Я произвожу впечатление.".
|
|
Вернуться к началу |
|
|
olya Генератор сообщений
Зарегистрирован: 01.12.2002 Сообщения: 11861 Откуда: живу в Италии
|
Добавлено: 28 Июн 2017 12:55 |
|
|
Надо же! А я слышу по-разному.
И вот тут тоже разное произношение шарпа
и шиаре
Или это фигня?
|
|
Вернуться к началу |
|
|
StregaRussa Генератор сообщений
Зарегистрирован: 06.08.2004 Сообщения: 18736 Откуда: Mosca - Lucca
|
Добавлено: 28 Июн 2017 13:27 |
|
|
Объяснение Шолпан очень похоже на правду, только дифтонг иа, дифтонгов ия не бывает, я - составной звук
|
|
Вернуться к началу |
|
|
StregaRussa Генератор сообщений
Зарегистрирован: 06.08.2004 Сообщения: 18736 Откуда: Mosca - Lucca
|
Добавлено: 28 Июн 2017 13:41 |
|
|
Delusa писал(а): | И вот что удивительно: люди с дефектом речи (напр. дети) - не умея произнести "ш", скажут, скорее,"пиФына", а не "писина", как было бы логичней ) | нееет, большинство детей замещает ш на с, когда ш ещё не стоит. Любой логопед подтвердит. Замещение на ф это индивидуальные особенности ребёнка. Я, кстати, только что попросила младшего произнести, сказал пиСина. Со старшей тоже, помню, ставили ш, потому что произносила с. Нам до Рима ближе, чем до Удине.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
StregaRussa Генератор сообщений
Зарегистрирован: 06.08.2004 Сообщения: 18736 Откуда: Mosca - Lucca
|
Добавлено: 28 Июн 2017 13:49 |
|
|
Solena писал(а): | В траснкрипции это звучит как "ʃa:" D | у sciare такая транскрипция? Кто это даёт??
|
|
Вернуться к началу |
|
|
StregaRussa Генератор сообщений
Зарегистрирован: 06.08.2004 Сообщения: 18736 Откуда: Mosca - Lucca
|
Добавлено: 28 Июн 2017 13:58 |
|
|
marta писал(а): | Нам, русским, многое не слышно или слышно неправильно. | дело не в национальности, а в натренированности уха. И желании совершенствовать своё произношение в иностранном языке. Не настолько уж и разные фонетические системы русского и итальянского, чтобы русские что-то там не могли услышать по причине своей "русскости".
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Solena Девушка на танке
Зарегистрирован: 07.12.2003 Сообщения: 73004 Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena) Возраст:49
|
Добавлено: 28 Июн 2017 14:02 |
|
|
StregaRussa писал(а): | Solena писал(а): | В траснкрипции это звучит как "ʃa:" D | у sciare такая транскрипция? Кто это даёт?? |
у "scia"
Дает это Международный фонетический алфавит
continua costrittiva prepalatale sorda
fonema ʃ
grafema sce, sci, scia, scio, sciu
Да, долготу я ошибочно поставила.
Но это такие дебри, которые простому обывателю глубоко неинтересны _________________ Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
|
|
Вернуться к началу |
|
|
StregaRussa Генератор сообщений
Зарегистрирован: 06.08.2004 Сообщения: 18736 Откуда: Mosca - Lucca
|
Добавлено: 28 Июн 2017 14:03 |
|
|
olya писал(а): | Или еще sciare - lasciare, произношение полностью меняется, и на слоги по-другому разбивается. | конечно. См. Объяснение Шолпан
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Solena Девушка на танке
Зарегистрирован: 07.12.2003 Сообщения: 73004 Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena) Возраст:49
|
Добавлено: 28 Июн 2017 14:03 |
|
|
StregaRussa писал(а): | Не настолько уж и разные фонетические системы русского и итальянского, чтобы русские что-то там не могли услышать по причине своей "русскости". |
Однако ж говорят "ушЫре", артикль "ла" с твердой Л и "бЭнэ" _________________ Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
|
|
Вернуться к началу |
|
|
StregaRussa Генератор сообщений
Зарегистрирован: 06.08.2004 Сообщения: 18736 Откуда: Mosca - Lucca
|
Добавлено: 28 Июн 2017 14:10 |
|
|
Solena писал(а): | у "scia"
Дает это Международный фонетический алфавит
continua costrittiva prepalatale sorda
D | это в корне слова, у sciare a- часть глагольного окончания. Я просто сейчас не с домашнего компа, там у меня сохранены правила произношения. Я смутно помню, что там как раз объяснение Шолпан. Я лично говорю шиаре , но шарпа
Кстати, sorda! А предлагаемый выше некоторыми щ - звонкий.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Solena Девушка на танке
Зарегистрирован: 07.12.2003 Сообщения: 73004 Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena) Возраст:49
|
Добавлено: 28 Июн 2017 14:13 |
|
|
StregaRussa писал(а): | А предлагаемый выше некоторыми щ - звонкий. |
Это просто один из вариантов. Как кому слышится Опять же, надо учитывать и региональные особенности. В ЭР не существует "Ц" в чистом виде, например _________________ Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|