Попалась мне как-то (в каком-то отеле на рецепции, из серии "пляжные одноразовые затрепанные книжки, оставленные туристами") книжонка, как сейчас помню, сериал еще был такой же, "Клон" назывался. Там, конечно, все шедеврально, но фразу "Она элегантно прошмыгнула в ванную" до сих пор помню. Это так, отвлеченно, язык пляжных романцев - вообще отдельная тема. _________________ Невозможно кораблю без Америки
А, еще вот - жжешь устаревшее уже. Не от Александра ли Сергеевича ноги растут? Глаголом жги и все такое. _________________ Невозможно кораблю без Америки
Зарегистрирован: 24.02.2005 Сообщения: 26535 Откуда: by - it - de Возраст:43
Добавлено: 20 Фев 2018 00:17
‘Я тебя услышала’ я могу сказать, чтобы подчеркнуть, что услышала, но не факт, что согласна и сделаю Что-то я смотрю, тут куча слов, которые я активно в разговорной речи использую, раздражают
‘Я тебя услышала’ я могу сказать, чтобы подчеркнуть, что услышала, но не факт, что согласна и сделаю
Тоже часто употребляла на работе.
Вы ещё дипломатично описали. Употребляется также в случаях "твою позицию понял, с таким бредом даже спорить не стоит ", либо "ты 10 раз сказал, что дважды два пять - я услышала твоё альтернативное мнение, пойду поработаю".
недавно наткнулось в интернете на новое для себя словосочетание - "токсичные родители", потом увидела "кислотные". Контекст мне понятен, пришло из английского, но принять пока не получается
Это не только про родителей. Из психологии пошло. Темнотриадников обычно токсичными называют. Всех, в общем, манипуляторов, абьюзеров и т. п. _________________ "-...У нас все что-нибудь производят.
- А вы что производите?
- Я произвожу впечатление.".
Журналист Юра Дудь у своих гостей стандартно спрашивает, к примеру: "Путин - красавчик?", подразумевая: "Как ты относишься к Путину? Положительно?"
Просто дичь
Попади я на передачу к этому Дюдю, я бы ой как опозорилась ))) начала бы подробно внешность героя разбирать.
В случае с Дудем надо просто понимать специфику: это очень неформальный журналист, наконец-то талантливый интервьюер, которому важно сделать интересное интервью, будь оно хоть с кем. Очень неординарный персонаж, любуюсь. Вообще - он спортивный журналист, но к себе в передачу "вДудь" зовет всяких разных граждан - от Невзорова до рэперов, и разговаривает, поскольку это сетевые дела, на максимально неформальном языке (хотя, уверяю, у него все в порядке и с корректным литературным русским). _________________ "-...У нас все что-нибудь производят.
- А вы что производите?
- Я произвожу впечатление.".
Годный, годно - у подростков в значении смешно/прикольно/классно.
Хотя, мне все это не кажется современным русским языков, а проходящим сленгом. У нас тоже было что-то подобное.
Помню, как моя бабушка нервно вздрагивала от всяких "клево" и "я тащусь" Ну и где сейчас это "я тащусь"? Как пришло, так и ушло, то же самое произойдет с большинством современных жаргонизмов. А некоторые останутся надолго, те же "прикольно" и "классно" - опять-таки сленг, только уже привычный, прижившийся. Никому сегодня и слух не режет, наверное) Нормальное явление, короче.
Вот за "крайних", по-моему, надо бить по губам. Больно.
"Заходить" в значении "нравиться". "Мне этот фильм не зашел". _________________ "-...У нас все что-нибудь производят.
- А вы что производите?
- Я произвожу впечатление.".
мне нравятся некоторые новые термины - зожанутые, собаканутые... Коротко и емко. И все понятно с ними _________________ It always seems impossible until it’s done.
Зарегистрирован: 08.07.2005 Сообщения: 3318 Откуда: Россия
Добавлено: 20 Фев 2018 09:57
Veron писал(а):
Попалась мне как-то (в каком-то отеле на рецепции, из серии "пляжные одноразовые затрепанные книжки, оставленные туристами") книжонка, как сейчас помню, сериал еще был такой же, "Клон" назывался. Там, конечно, все шедеврально, но фразу "Она элегантно прошмыгнула в ванную" до сих пор помню. Это так, отвлеченно, язык пляжных романцев - вообще отдельная тема.
"Густые светлые локоны горничной выбивались из-под ее кружевного фартука"
Интересно, когда и откуда появилось слово "отдушка"? Вы встречали такое слово до 90-х годов? Я нашла его в Русском орфографическом словаре 2012 года, в более древних словарях его нет
Интересно, когда и откуда появилось слово "отдушка"? Вы встречали такое слово до 90-х годов? Я нашла его в Русском орфографическом словаре 2012 года, в более древних словарях его нет
Я всегда знала это слово. Ароматизатор _________________ Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
Да, есть в словаре Лопатина 1999 года _________________ Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
Ну, прошлый век - понятие растяжимое . Для меня граница проходит где-то году в 90-м, когда появились и удивительно легко прижилимсь первые отвратительно переведенные этикетки на изделиях, привезенных "челноками", и стала развиваться реклама (тоже переводная, калькированная). Имею в виду, конечно, не сленг, а именно терминологию. Тогда вроде бы и появились все эти "отдушки", "линейки", "площадки" и пр. Те. кто в те времена жили в России, могли и не обратить внимания на перемены, воспринять их как нечто естественное. Но я-то уехала в 92-м, а вернулась впервые в 94-м и прекрасно помню, как радикально изменился лексикон за 2-3- года.
Зарегистрирован: 25.09.2013 Сообщения: 28 Откуда: Россия Возраст:39
Добавлено: 24 Фев 2018 16:37
А я смотрю дом 2 и просвящаюсь. Там они не говорят "на связи" в смысле "прощай, пока", а говорят "все давай, связь". Любят слова типа "лютый" и "адовый" в смысле "хороший". Например, " она люто танцевала".
Помню, один участник признался в любви своей девушке " люблю тебя до талого, аж башка пердит". Жуть, а не выражения. Бесит употребление не только в сленге, но и в статьях новостных слова " момент", в значении " аспект, фактор, факт, особенность". Например, "чисто женские моменты поведения…" слышала также выражение " я звоню, а она с меня трубки не берет". Но самое нелепое новшество, которое уже несколько лет бытует в языке, это " то что", например, " она приняла решение, то что не поедет домой после работы". " У нас был разговор, то что нужно более детально обсудить данный вопрос"
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах