Предыдущая тема
:: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
Helicat Новичок
Зарегистрирован: 03.08.2018 Сообщения: 32 Откуда: Canada
|
Добавлено: 07 Авг 2018 02:05 |
|
|
BlueCat писал(а): | одним из вариантов является оформление lavoro distaccato по Art. 27 иммиграционного закона. по нему с одной стороны выдаётся pds на время контракта (до 2х лет), с другой - не возникает обязательства обеспечивать зарплатой через ит. налоговую систему (считается, что работодатель-контрагент должен обеспечивать зарплатой и нужными ништяками посланного работника по правилам, принятым в стране, откуда отправляется работник; в твоём случае, как я понял, ты выполняешь обе роли, поэтому сможешь договориться сам с собой). |
Вот это скорее всего то, что мне надо. У вас нет ссылки на этот документ? Я бы работодателю переслал, чтобы изучили эту возможность. Спасибо.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
BlueCat Народный писатель
Зарегистрирован: 03.08.2005 Сообщения: 4915 Откуда: Mosca
|
Добавлено: 07 Авг 2018 02:14 |
|
|
Helicat писал(а): | BlueCat писал(а): | одним из вариантов является оформление lavoro distaccato по Art. 27 иммиграционного закона. по нему с одной стороны выдаётся pds на время контракта (до 2х лет), с другой - не возникает обязательства обеспечивать зарплатой через ит. налоговую систему (считается, что работодатель-контрагент должен обеспечивать зарплатой и нужными ништяками посланного работника по правилам, принятым в стране, откуда отправляется работник; в твоём случае, как я понял, ты выполняешь обе роли, поэтому сможешь договориться сам с собой). |
Вот это скорее всего то, что мне надо. У вас нет ссылки на этот документ? Я бы работодателю переслал, чтобы изучили эту возможность. Спасибо. |
не только на этом сайте, но и на других. lavoro distacco art .27 i) t.u. 286
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Helicat Новичок
Зарегистрирован: 03.08.2018 Сообщения: 32 Откуда: Canada
|
Добавлено: 07 Авг 2018 02:30 |
|
|
BlueCat писал(а): | не только на этом сайте, но и на других. lavoro distacco art .27 i) t.u. 286 |
Спасибо большое!
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Delusa Генератор сообщений
Зарегистрирован: 04.03.2002 Сообщения: 16863 Откуда: RM
|
Добавлено: 07 Авг 2018 09:37 |
|
|
Helicat писал(а): |
Извините, я не знаю вашей терминологии, употребляю ту, которая действует в наших краях. То есть, или Full time (постоянная занятость), или контракт (временная занятость - работодатель не платит никаких социалов и не взимает налоги, всё это лежит на контракторе). Разве в Италии по-другому?
|
Я же выше написала, что в Италии терминология другая. И налоги работодатель платит всегда. Кроме того случая, когда вы индивидуальный предприниматель, но тогда у вас не может быть работодателя по определению. Если же контракт заклюен не с физическим лицом, а с юридическим, т. е. фирмой, то я вообще не понимаю, что за постоянная и временная занятость.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Marma Познавший истину
Зарегистрирован: 19.09.2007 Сообщения: 49602 Откуда: Mosca<->Italia
|
Добавлено: 07 Авг 2018 09:39 |
|
|
Есть full time (это занятость на полный рабочий день) и part time (неполный рабочий день), при этом контракт может быть одинаковым срочным или бессрочным.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Delusa Генератор сообщений
Зарегистрирован: 04.03.2002 Сообщения: 16863 Откуда: RM
|
Добавлено: 07 Авг 2018 09:41 |
|
|
Интересно, если у вас в Америке парт-тайм означает временный контракт, то как у вас называется то, что у нас называется парт-тайм, то есть неполная занятость? Просто я думаю, что если ваш работодатель употребляет такие термины, он их употребляет в итальянском смысле или в американском? Вы точно его верно поняли?
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Елка-Палка Шигирский идол
Зарегистрирован: 10.03.2004 Сообщения: 101046 Откуда: Подмиланье
|
Добавлено: 07 Авг 2018 10:35 |
|
|
Delusa писал(а): |
Если же контракт заклюен не с физическим лицом, а с юридическим, т. е. фирмой, то я вообще не понимаю, что за постоянная и временная занятость. |
Вот мне тоже этот момент непонятен. Наш кондоминиум заключил контракт с юр. лицом на уборку подъезда. И никто нам не запрещает его возобновлять. А когда нам не нравится, то мы не возобновляем, мы уже три конторы сменили. Уборщик к нам приходит дважды в неделю.
Т. е. наш контракт временный (на определенный срок) и с частичной занятостью.
Цитата: | если ваш работодатель употребляет такие термины, он их употребляет в итальянском смысле или в американском? |
Насмешила, Делюза. Ну, где ты видела итальянца, чтоб он правильно говорил на американских языках? Вот сейчас перевожу документ, написано Commission. И, конечно, это commessa, т. е. контракт. А вовсе не то, что в словарях написано. _________________ «Всё, что вы скажете, может быть переведено против вас!» (неизвестный доброжелательный переводчик)
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Marma Познавший истину
Зарегистрирован: 19.09.2007 Сообщения: 49602 Откуда: Mosca<->Italia
|
Добавлено: 07 Авг 2018 10:47 |
|
|
Мне вообще кажется, что там какой-то другой тип контракта, который и сам автор до конца не понимает, отсюда и путаница. Никто не может запретить работать парт-тайм при обоюдном согласии обеих сторон.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
DEMETRIO Заслуженный писатель
Зарегистрирован: 27.09.2014 Сообщения: 1264 Откуда: TRN
|
Добавлено: 07 Авг 2018 13:43 |
|
|
Delusa писал(а): | Интересно, если у вас в Америке парт-тайм означает временный контракт, то как у вас называется то, что у нас называется парт-тайм, то есть неполная занятость? Просто я думаю, что если ваш работодатель употребляет такие термины, он их употребляет в итальянском смысле или в американском? Вы точно его верно поняли? |
Там термины и значения точно такие же (может быть с разницей в несколько часов), как и у нас.
Я на Bureau of Labor Statistics проверил:
Цитата: | Full- or part-time status
Full time is 35 hours or more per week; part time is 1 to 34 hours per week.
Подробнее... |
Так что Helicat оперирует какими-то своими понятиями. _________________ Dmitry
|
|
Вернуться к началу |
|
|
DEMETRIO Заслуженный писатель
Зарегистрирован: 27.09.2014 Сообщения: 1264 Откуда: TRN
|
Добавлено: 07 Авг 2018 13:52 |
|
|
Helicat писал(а): | Извините, я не знаю вашей терминологии, употребляю ту, которая действует в наших краях. То есть, или Full time (постоянная занятость), или контракт (временная занятость - работодатель не платит никаких социалов и не взимает налоги, всё это лежит на контракторе). Разве в Италии по-другому?
Да, я считаю, что full time работают по другим правилам. За них работодатель платит налоги, срока найма нет, и т. д.
В чём я ошибаюсь? |
У нас есть full-time employment - работа на полный рабочий день, как правило, 40-48 рабочих часов в неделю, и есть part-time, как правило, до 40 часов в неделю. Оба типа занятости предполагают наличие контракта, срочного (ограничен по времени) и бессрочного. Работодатель, как и вы, платит за вас налоги в любом случае, в случае contratto di apprendistato немного меньше.
Раньше еще были ваучеры, но их отменили (не "вчера").
Что у вас за контракт был/есть? _________________ Dmitry
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Delusa Генератор сообщений
Зарегистрирован: 04.03.2002 Сообщения: 16863 Откуда: RM
|
Добавлено: 07 Авг 2018 14:41 |
|
|
Либо там друг друга недопоняли, либо худший вариант: работодатель хотел бы избавиться от "контрактора", но не знает как, и в качестве довода приводит какие-то несуществующие законы.
Нам бы одним глазком взглянуть на текст контракта - что там конкретно написано?
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Dubrovnik Новичок
Зарегистрирован: 31.05.2018 Сообщения: 44 Откуда: Мск
|
Добавлено: 07 Авг 2018 16:30 |
|
|
Helicat, чтобы меньше путаницы, уточните, у вас PdS до этого был на каком основании?
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Лига Матерый писатель
Зарегистрирован: 06.04.2011 Сообщения: 789 Откуда: Мир
|
Добавлено: 07 Авг 2018 17:06 |
|
|
Я думаю, что под Full time автор имеет в виду обычный Contratto nazionale с оформлением работника как дипенденте. А в данный момент он работает как consulente, не платя налоги в Италии, а платя их по месту жительства. Положительным в контрактах иностранного consulente- более высокая зп (меньше идет в налоги), недостатки-"незащищенность" работника итальянской (дурацкой) системой профсоюзов и проч. По part-time у автора вообще речи не идет. Он просто немного путает термины.
Автор, вам привели ст.27. А по какой статье у вас были получены предыдущие Permesso di soggiorno?
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Helicat Новичок
Зарегистрирован: 03.08.2018 Сообщения: 32 Откуда: Canada
|
Добавлено: 07 Авг 2018 17:43 |
|
|
Лига писал(а): | Я думаю, что под Full time автор имеет в виду обычный Contratto nazionale с оформлением работника как дипенденте. А в данный момент он работает как consulente, не платя налоги в Италии, а платя их по месту жительства. Положительным в контрактах иностранного consulente- более высокая зп (меньше идет в налоги), недостатки-"незащищенность" работника итальянской (дурацкой) системой профсоюзов и проч. По part-time у автора вообще речи не идет. Он просто немного путает термины. Автор, вам привели ст.27. А по какой статье у вас были получены предыдущие Permesso di soggiorno? |
Совершенно верно, всё описано точно. Раньше я работал как консультант. Контракт заключался между моей компанией и компанией в Италии. Теперь компания в Италии говорит, что в связи с изменившимся законодательством заключать контракты с иностранными компаниями нельзя, а можно только нанимать работника на работу.
Ни про какие Part-time я не говорил.
По какой статье мне делали PdS я не знаю, просто мы приходили в Квестуру и вместо старого получали новый каждый год.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Lisakovskaya Генератор сообщений
Зарегистрирован: 18.01.2010 Сообщения: 24168 Откуда: Saransk - MILANO Возраст:34
|
Добавлено: 07 Авг 2018 18:08 |
|
|
А вот теперь все становится ясно.
Да, есть такое дело. вам правильно все говорит работодатель, есть закон по которому если консультант проработал какое-то количество лет/контрактов/проектов, то его должны либо взять в штат, либо попрощаться.
Крупные аутсорсинговые компании это все успешно обходят, а вот на уровне частных предпринимателей и мелких контор я так понимаю бывают не очень приятные ситуации.
Надо подождать юзера BlueCat, он вот этот аргумент может осветить.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
BlueCat Народный писатель
Зарегистрирован: 03.08.2005 Сообщения: 4915 Откуда: Mosca
|
Добавлено: 07 Авг 2018 18:47 |
|
|
Helicat писал(а): | Теперь компания в Италии говорит, что в связи с изменившимся законодательством заключать контракты с иностранными компаниями нельзя |
и кто в это поверит? что, эмбарго какое? или ваше сотрудничество подпадает под торговые войны EU с США?
|
|
Вернуться к началу |
|
|
DEMETRIO Заслуженный писатель
Зарегистрирован: 27.09.2014 Сообщения: 1264 Откуда: TRN
|
Добавлено: 07 Авг 2018 18:49 |
|
|
Helicat, у вас contratto di somministrazione? _________________ Dmitry
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Dubrovnik Новичок
Зарегистрирован: 31.05.2018 Сообщения: 44 Откуда: Мск
|
Добавлено: 08 Авг 2018 01:03 |
|
|
Helicat писал(а): | По какой статье мне делали PdS я не знаю |
На самом PdS написано.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
DEMETRIO Заслуженный писатель
Зарегистрирован: 27.09.2014 Сообщения: 1264 Откуда: TRN
|
Добавлено: 08 Авг 2018 01:08 |
|
|
Dubrovnik писал(а): | Helicat писал(а): | По какой статье мне делали PdS я не знаю |
На самом PdS написано. |
В Италии не пишут ни статьи, ни параграфы, указывают только мотив (familiare, studio, lavoro autonomo, subordinato ed ecc.). _________________ Dmitry
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Dubrovnik Новичок
Зарегистрирован: 31.05.2018 Сообщения: 44 Откуда: Мск
|
Добавлено: 08 Авг 2018 12:52 |
|
|
DEMETRIO писал(а): | Dubrovnik писал(а): | Helicat писал(а): | По какой статье мне делали PdS я не знаю |
На самом PdS написано. |
В Италии не пишут ни статьи, ни параграфы, указывают только мотив (familiare, studio, lavoro autonomo, subordinato ed ecc.). |
"К черту подробности" , это тоже подойдет. ТС не знает, на каком основании он подавал на pds, но хотя бы может увидеть к чему вообще его основании относится.
Потому как делать так, чтобы иностранная фирма сдавала для работы по прямому контракту своего сотрудника - это странно. Если это в виде агентства, то у сотрудника должно быть pds по мотивам работы, оформленное как для обычного иностранца. Если контракт не напрямую с сотрудником, то его иностранная фирма скорее всего посылает его представителем в Италию, но тогда бы ТС сам это знал и у него вопроса бы не возникло. Хотя может быть все, включая его местную фирму, оформляли без него.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах
|
Время загрузки страницы: 1 сек.
|