Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia  
От Администрации: Политические дискуссии, не связанные с Италией, перенесны в специальный раздел Мобильная версия форума
Russian Italy
 РегистрацияРегистрация 
  FAQFAQ    ПоискПоиск   
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
переговоры по покупке жилья

Пользователей, посетивших тему за последние 24 часа: 0

На страницу Пред.  1, 2
Ответить на тему  Список форумов Russian Italy -> Переводы
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Marma
Познавший истину


Зарегистрирован: 19.09.2007
Сообщения: 50933
Откуда: Mosca<->Italia


Сообщение Добавлено: 09 Мар 2010 11:32    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Елка-Палка писал(а):

Еще нравится, когда побывавшие в Испании или других странах поминутно говорят: а вот испанцы/французы/немцы...

Точно. lol С мотивацией: но это ж ведь Европа.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
anichka
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 30.04.2008
Сообщения: 11201
Откуда: RUSSIA-ITALIA


Сообщение Добавлено: 09 Мар 2010 16:07    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

evridika писал(а):
Виктория_М писал(а):
это человек с деньгами, а такие люди обычно очень внимательно относятся к разным мелочам, чтобы не переплатить по случайности.
Ага, иногда даже за проф. переводчика не хотят переплачивать (ничего личного по отношению к аскеру, просто вспоминаются рассказы коллег).


это точно,переплачивать не хотят,а потом звонят и умоляют помочь,соглашаясь платить любые деньги,так как "дешевый" переводчик не в состоянии переводить Very Happy
_________________
Я исключительно терпелива, если в конечном итоге все выйдет по-моему. М. Тэтчер
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
ica
Писатель


Зарегистрирован: 01.04.2009
Сообщения: 262



Сообщение Добавлено: 10 Мар 2010 05:27    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

СОС. Мою деревню завалило снегом, ну прям стихийное бедствие. До Милана боюсь доехать с опозданием, или если вдруг отменят поезд. Срочно ищу переводчика на завтра в Милане, центр, тематика- купля-продажа, возможно кредитование, залог. работа с 13.30, проболжительность примерно от часу до трех. Пишите предложения в личку, контактный телефон и цену.

.......................................

Переводчик найден. Спасибо всем откликнувшимся.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Показать сообщения:   
Ответить на тему    Список форумов Russian Italy -> Переводы Часовой пояс: GMT + 2
На страницу Пред.  1, 2
Страница 2 из 2

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Время загрузки страницы: 0 сек.

Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia
Powered by phpBB / Updated and modded by romutis © 2002-2008 and by VD © 2008-2024