Зарегистрирован: 11.03.2005 Сообщения: 3473 Откуда: Riga - Siena Возраст:42
Добавлено: 13 Июн 2012 12:22
Tania369 писал(а):
Всего-то ничего: 1 час "фила" в префектуре чтоб получить декрет, 5 мин. записаться на присягу в коммуне и 10 мин. чтоб прочитать одну фразу на присяге и расписаться.....я для этого отпуск не брала.
ну да, только до этой префектуры нужно еще доехать.
И до коммуны тоже.
Я не жалуюсь, просто интересуюсь, почему нельзя сделать это все в один день и в одном месте? Так, риторический вопрос, мысли вслух так сказать. _________________ I computer sanno contare solo da 0 ad 1. Il resto e' illusione.
Всего-то ничего: 1 час "фила" в префектуре чтоб получить декрет, 5 мин. записаться на присягу в коммуне и 10 мин. чтоб прочитать одну фразу на присяге и расписаться.....я для этого отпуск не брала.
ну да, только до этой префектуры нужно еще доехать.
И до коммуны тоже.
Я не жалуюсь, просто интересуюсь, почему нельзя сделать это все в один день и в одном месте? Так, риторический вопрос, мысли вслух так сказать.
Я все в 1 день и сделала. Правда у меня префектура и коммуна рядом
а я вот отпуск брала - только в префектуре пришлось полдня потратить, дабы этот декрет на руки дали, т. к. они не могли указать в списке документов, что КИ надо, пришлось за ней домой ехать, а потом назад, и тетя из окошка меня не "узнала", "что я с утра уже была", так что пришлось еще сидеть и ждать, пока позовут, в порядке так сказать общей очереди, это раз.
теперь надо идти в коммуну и записаться там на прием - на присягу- по телефону сказали опять заполнять какие-то модули и потом они тебе только позвонят, и скажут когда день Х - опять полдня считай как минимум
ну и сама присяга - всяко не в субботу, так что....
Девочки, подскажите, пожалуйста, а если прописка в РФ сохранилась, что писать в модуле? Там просят дату выписки.... Или поставить дату за день до получения итальянской прописки?
В моделло А в сносках о заверении св-ва о рожд и справки о несудимости сказано :
Gli atti di cui ai punti 1) e 2) dovranno essere legalizzati dall’Autorità diplomatica o consolare italiana presente nello Stato di formazione, salvo le esenzioni previste per gli Stati aderenti alle convenzioni internazionali. Gli atti dovranno altresì essere debitamente tradotti in lingua italiana dalla suddetta Autorità ovvero, in Italia, dall’Autorità diplomatica o consolare del Paese che ha rilasciato l’atto (in questo caso la firma del funzionario straniero dovrà essere legalizzata dalla Prefettura competente), oppure da un traduttore ufficiale o da un interprete che ne attesti con le formalità previste la conformità al testo straniero
В связи с чем вопрос: можно ли эти документы, полученные и апостиллированные в Росии, легилизовать в российском консульстве на территории Италии, например, в Вероне?
Хотелось бы избежать посещения Косульства Италии в Москве, т. к. у меня там никого нет.
Кто имел подобную практику, пожалуйста, отзовитесь?
В связи с чем вопрос: можно ли эти документы, полученные и апостиллированные в Росии, легилизовать в российском консульстве на территории Италии, например, в Вероне?
Хотелось бы избежать посещения Косульства Италии в Москве, т. к. у меня там никого нет.
Кто имел подобную практику, пожалуйста, отзовитесь?
Даже если и можно легализовать в российском консульстве, то, мне кажется, это дороже и муторнее получится, потому как потом все равно придется идти в префектуру и ставить апостиль еще и на подпись консула.
Куда проще пойти сразу в трибунал в Италии и легализовать перевод. Если, разумеется, префектура принимает переводы заверенные в Италии.
Зарегистрирован: 22.10.2011 Сообщения: 14 Откуда: Россия
Добавлено: 19 Июн 2012 21:47
Добрый вечер девочки, подскажите пожалуйста подавала документы на гражданство в Летом 2008 и наконец прошлого года номера практики не было, это в Модене, но в 2010 году решили развестись и сейчас соответственно мы на стадии развода то есть separato. Хочу узнать у вас светит ли мне гражданство если я на стадии развода. У нас есть совместный ребенок рожденный в Италии.
Зарегистрирован: 14.04.2006 Сообщения: 13480 Откуда: TO Возраст:43
Добавлено: 19 Июн 2012 22:36
campagnola писал(а):
Nataglia писал(а):
Morkovka1 писал(а):
Девочки, подскажите, пожалуйста, а если прописка в РФ сохранилась, что писать в модуле? Там просят дату выписки...
"там" - это где? и кто просит?
Чего-то я такого не помню ...
Просят, просят, я помню. У меня тоже так же было. Ну, пришлось немножко проявить фантазию...
В данном пункте необходимо указывать "третьи" страны, не Родину и не Италию.
Цитата:
Eventuali indirizzi all’estero a partire dall’età di 14 anni:
1) (Stato, città, via e numero civico) ___________________________________________________
_________________________________________ per il periodo dal ___/___/____ al ___/___/____
2) (Stato, città, via e numero civico) ___________________________________________________
_________________________________________ per il periodo dal ___/___/____ al ___/___/____
Эти данные нужны для того, чтобы знать, требовать или нет справку о несудимости из "третьих стран".
Зарегистрирован: 14.04.2006 Сообщения: 13480 Откуда: TO Возраст:43
Добавлено: 19 Июн 2012 22:48
Жозефина писал(а):
Добрый вечер девочки, подскажите пожалуйста подавала документы на гражданство в Летом 2008 и наконец прошлого года номера практики не было, это в Модене, но в 2010 году решили развестись и сейчас соответственно мы на стадии развода то есть separato. Хочу узнать у вас светит ли мне гражданство если я на стадии развода. У нас есть совместный ребенок рожденный в Италии.
Цитата:
L'art. 5 nella nuova formulazione stabilisce che "il coniuge, straniero o apolide, di cittadino italiano può acquistare la cittadinanza italiana quando, dopo il matrimonio, risieda legalmente da almeno due anni nel territorio della Repubblica, oppure dopo tre anni dalla data del matrimonio se residente all'estero, qualora, al momento dell'adozione del decreto di cui all'articolo 7, comma 1, non sia intervenuto lo scioglimento, l'annullamento o la cessazione degli effetti civili del matrimonio e non sussista la separazione personale dei coniugi".
Я подавала месяц назад. Там нужны были прописки. Я с рождения жила по одному адресу, а перед приездом в Италию, точнее за год до приезда, я поменяла прописку. Указала, только последнюю. Не думаю, что им очень интересно, ведь всё в одной стране и даже городе. Ну, кто пойдёт смотреть, меняла ли я прописку.
Зарегистрирован: 14.04.2006 Сообщения: 13480 Откуда: TO Возраст:43
Добавлено: 20 Июн 2012 06:43
orsoyoghi писал(а):
Я подавала месяц назад. Там нужны были прописки. Я с рождения жила по одному адресу, а перед приездом в Италию, точнее за год до приезда, я поменяла прописку. Указала, только последнюю.
В Префектуре Турина? Когда я подавала документы, то старательно вспоминала и записала в анкете все 3 адреса, по которым я проживала, но в пределах одного родного города. Мне все зачеркнули, сказали, что их не интересует переезжала ли "с улицы на улицу", и данный пункт предназначен для указания местожительства за границей, но в третьих странах. В анкете это указано как "all'estero", тогда как Родина у них проходит под "кодовым названием" paese d'origine. Что и логично. Им совершенно неинтересно знать, сколько мест жительства в пределах одной родной страны вы сменили, так как в первую очередь это невозможно проверить (так как вы не предоставляете никакие подтверждения/доказательства этого, а итальянские власти интересует только то, были ли вы судимы, а не сколько раз переехали с одной соседней улицы на другую).
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах