Предыдущая тема
:: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
Catalina Энерджайзер
Зарегистрирован: 02.07.2003 Сообщения: 34435 Откуда: Ленинград Возраст:48
|
Добавлено: 16 Апр 2014 10:58 |
|
|
Читаю в "Репубблике":
I resti mummificati di una misteriosa tribù medievale sono stati trovati in Siberia, a 18 miglia dal Circolo polare artico. Si tratta di 34 sepolture e undici corpi mummificati portati alla luce dall'archeologo russo Zeleniy Yar.
Хорошее имя, чё. _________________ Я с детства не любил овал,
Я с детства угол рисовал.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
EKLMN Заслуженный писатель
Зарегистрирован: 02.09.2004 Сообщения: 2333 Откуда: rus spb - ita co Возраст:43
|
Добавлено: 16 Апр 2014 11:49 |
|
|
EKLMN писал(а): | у меня один раз из-за этого "слепого письма" ушло письмо очень важному клиенту с подписью
С уважением, Бля
вот это была реальная попа, хорошо, что клиент оказался с чувством юмора |
на выставке в Милане на прошлой неделе вновь общалась с этим Клиентом увидел меня, расплылся в улыбке даже заказ интересный состоялся
с людьми с чувством юмора можно лохануца, а они все равно поймут и простят это радует _________________ La fede sposta le montagne. La grande fede le rimette a posto!
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Юленька Матерый писатель
Зарегистрирован: 24.04.2007 Сообщения: 563 Откуда: Львов-Bergamo Возраст:46
|
Добавлено: 16 Апр 2014 12:10 |
|
|
EKLMN писал(а): | у меня один раз из-за этого "слепого письма" ушло письмо очень важному клиенту с подписью
С уважением, Бля
|
сколько раз я, перечитывая написанное, эту Б исправляла. Но тоже боюсь, что рано или позно такое и у меня "из-под пера" выйдет _________________ Ей жить бы хотелось иначе,
Носить драгоценный наряд,
Но кони все скачут и скачут,
А избы горят и горят
|
|
Вернуться к началу |
|
|
EKLMN Заслуженный писатель
Зарегистрирован: 02.09.2004 Сообщения: 2333 Откуда: rus spb - ita co Возраст:43
|
Добавлено: 16 Апр 2014 12:12 |
|
|
Юленька писал(а): | EKLMN писал(а): | у меня один раз из-за этого "слепого письма" ушло письмо очень важному клиенту с подписью
С уважением, Бля
|
сколько раз я, перечитывая написанное, эту Б исправляла. Но тоже боюсь, что рано или позно такое и у меня "из-под пера" выйдет |
Юля, ну ты меня понимаешь тогда _________________ La fede sposta le montagne. La grande fede le rimette a posto!
|
|
Вернуться к началу |
|
|
<Ирина> Модератор Летописец
Зарегистрирован: 18.06.2007 Сообщения: 28408 Откуда: Belarus-Italia
|
Добавлено: 16 Апр 2014 12:48 |
|
|
EKLMN писал(а): | Юля, ну ты меня понимаешь тогда | и я в ваших рядах, я как-то тебе писала, и тоже слепым методом, а буквы эти рядом, и получилось залихватски - привет, Бля! Но я вовремя опомнилась и исправила, а тут даже есть тема такая
Соло на пишушей машинке Шахиджаняна:
юб юб юб юб юб юб бю бю бю бю бю юбю бюб ююю ббб ююю
Потренировалась! _________________ It always seems impossible until it’s done.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
EKLMN Заслуженный писатель
Зарегистрирован: 02.09.2004 Сообщения: 2333 Откуда: rus spb - ita co Возраст:43
|
Добавлено: 16 Апр 2014 15:17 |
|
|
<Ирина> писал(а): | EKLMN писал(а): | Юля, ну ты меня понимаешь тогда | и я в ваших рядах, я как-то тебе писала, и тоже слепым методом, а буквы эти рядом, и получилось залихватски - привет, Бля! Но я вовремя опомнилась и исправила, а тут даже есть тема такая
Соло на пишушей машинке Шахиджаняна:
юб юб юб юб юб юб бю бю бю бю бю юбю бюб ююю ббб ююю
Потренировалась! |
ой Ирунчик _________________ La fede sposta le montagne. La grande fede le rimette a posto!
|
|
Вернуться к началу |
|
|
NatashaZ Летописец
Зарегистрирован: 06.08.2004 Сообщения: 27815 Откуда: Estonia-Svezia Возраст:53
|
|
Вернуться к началу |
|
|
NatashaZ Летописец
Зарегистрирован: 06.08.2004 Сообщения: 27815 Откуда: Estonia-Svezia Возраст:53
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Ysytkm Заблокирован администрацией
Зарегистрирован: 20.09.2014 Сообщения: 5 Откуда: Раша
|
Добавлено: 24 Сен 2014 09:10 |
|
|
У меня похожий случай был, только еще когда в Польшу ездила. Для меня тогда польский язык казался какой-то смесью руско-украино-беларуского. И вот я выдала ruchaj się szybciej (хотела сказать шевелись быстрей) поляки услышали фразу намного более пошлую (в Польше она означает совокупление).....
|
|
Вернуться к началу |
|
|
<Ирина> Модератор Летописец
Зарегистрирован: 18.06.2007 Сообщения: 28408 Откуда: Belarus-Italia
|
Добавлено: 25 Сен 2014 19:53 |
|
|
наверное, уже все видели, но не удержусь перепостить
Сначала хихикала, потом ржала, после Геки Бирифина сползла таки под стол _________________ It always seems impossible until it’s done.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
bubnilka Почетный писатель
Зарегистрирован: 17.02.2012 Сообщения: 9286 Откуда: Ekb / Napoli Возраст:39
|
Добавлено: 25 Сен 2014 20:15 |
|
|
А рядом с домом родителей появился киоск, продающий пирожЕННые _________________ Мотаю нервы. Сколько вам клубочков?
|
|
Вернуться к началу |
|
|
alexangel Новичок
Зарегистрирован: 28.10.2015 Сообщения: 7 Откуда: http://maek-mir.ru/ Возраст:36
|
Добавлено: 28 Окт 2015 20:13 |
|
|
В сериале лондонград видела как дедушка из рязани своему внуку во время игры в футбол кричал дай дай.. В итоге внук расплакался и убежал к маме с криками дедушка хочет моей смерти))
А дед все то имел в виду дай пасс
|
|
Вернуться к началу |
|
|
<Ирина> Модератор Летописец
Зарегистрирован: 18.06.2007 Сообщения: 28408 Откуда: Belarus-Italia
|
Добавлено: 14 Мар 2016 18:25 |
|
|
у нас есть клиент по имени Умер, весело бывает ему писать емейлы Dear Umer _________________ It always seems impossible until it’s done.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Ponchik Модератор Почетный писатель
Зарегистрирован: 18.09.2009 Сообщения: 7166 Откуда: ...
|
Добавлено: 15 Мар 2016 20:12 |
|
|
Знаю двух товарищей то ли болгарского, то ли словенского происхождения: Господинка Господинова и Божидар Божидаров
А недавно услышала прекрасное имя - Svenja.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Lessia Народный писатель
Зарегистрирован: 24.09.2007 Сообщения: 3118 Откуда: отовсюду:) Возраст:45
|
Добавлено: 16 Мар 2016 02:36 |
|
|
У нас тут под боком работает малярная фирма под названием Ebner. В принципе, оправдывают название
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Lessia Народный писатель
Зарегистрирован: 24.09.2007 Сообщения: 3118 Откуда: отовсюду:) Возраст:45
|
Добавлено: 04 Май 2016 23:29 |
|
|
Знакомые переехали в Германию по "голубой карточке". Он - сибиряк, типичный. Такой обстоятельный мужчина, крепкого телосложения. Язык знали плохо, интервью было на английском, немецкий собирались учить уже здесь, на месте.
Первые дни в Германии. Первые дни на языковых курсах. Пытаются обжиться. Пошли за продуктами, собрались курицу купить - и не могу найти, где лежит мясо. Жена предлагает пантомиму показать , муж не горит желанием. Идет к яйцам, берет одно, вылавливает одного из работников магазина и, собрав в кулак весь свой немецкий, тряся яйцом, выдает - "Wo is the Mutter?" ("Где мать?" (ещё и англ. артикль присобачил, но он погоды не сделал ) Работник опешил, потом сообразил и отвел мужчину (и помирающую от смеха жену) к лоткам-холодильникам с курицей, показал на курицу и сказал: " Mutter". Мужчина сказал "Данке щён" и так и продолжал стоять с яйцом - перенервничал. Жена потом подошла и сказала, что, мол, давай уже яйцо отпустим, если мать нашлась. Это любимейшая история у нас сейчас
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Лю Писатель
Зарегистрирован: 13.12.2014 Сообщения: 461 Откуда: GE Возраст:49
|
Добавлено: 05 Май 2016 00:06 |
|
|
Lessia писал(а): | тряся яйцом, выдает - "Wo is the Mutter?" ("Где мать?" | ааааа...щас умру со смеху... Молодец сибиряк! _________________ - Давай улетим?
- Самолет или коньяк?
|
|
Вернуться к началу |
|
|
PetrOro Почетный писатель
Зарегистрирован: 15.05.2014 Сообщения: 8693 Откуда: Волга-Maresme
|
Добавлено: 05 Май 2016 01:22 |
|
|
У нас тут провинция Jujuy с городом San Salvador de Jujuy есть...В Союзе на всех картах как Жужуй значился, а на самом деле Хухуй это...
Я посмотрел в интернете даже тему специальную открыли в грамоте. ру как его называть...
http://newforum.gramota.ru/viewtopic.php?f=3&t=2193
Да, в середине темы разговор плавно перешел от города Хухуй к пивному магазину "Кукуй" )
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Ангелочег Почетный писатель
Зарегистрирован: 17.01.2012 Сообщения: 9174 Откуда: ветром надуло
|
Добавлено: 05 Май 2016 05:07 |
|
|
Ponchik О. В Швеции при универе посещала курсы базового шведского для иностранных студентов (по-шведски Svenska ). На курсе были немец Свен и немка Свенья - не родственники, просто так совпало. В поисках результата своего финального теста у секретаря (мне вручили всю папку, забив на прайвеси) случайно нашла и их работы - у обоих неуд (пиво пить меньше надо было! ). На шведском это звучало бы так: Sven och Svenja klarade inte Svenska (Свен и Свенья провалили шведский). _________________ Не хватает на жизнь? Значит, надо поработать! (с)
|
|
Вернуться к началу |
|
|
<Ирина> Модератор Летописец
Зарегистрирован: 18.06.2007 Сообщения: 28408 Откуда: Belarus-Italia
|
Добавлено: 24 Май 2016 10:58 |
|
|
коллега оговорился, перечисляя даты:
diciassette, diciassei...
Остальные, радостно ржа, подхватили: diciacinque, diciaquattro... _________________ It always seems impossible until it’s done.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|