Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia  
От Администрации: Политические дискуссии, не связанные с Италией, перенесны в специальный раздел Мобильная версия форума
Russian Italy
 РегистрацияРегистрация 
  FAQFAQ    ПоискПоиск   
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Перлы переводчиков - 2

Пользователей, посетивших тему за последние 24 часа: 0

На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9  След.
Ответить на тему  Список форумов Russian Italy -> Переводы
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
evridika
Модератор
Познавший истину


Зарегистрирован: 22.01.2003
Сообщения: 41304



Сообщение Добавлено: 02 Окт 2019 16:17    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Да, что-то такое. Там общая сумма штука. 800+200, если грубо. Косяк буха?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Solena
Девушка на танке


Зарегистрирован: 07.12.2003
Сообщения: 73004
Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena)
Возраст:49

Сообщение Добавлено: 02 Окт 2019 16:19    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

evridika02 Окт 2019 16:17 писал(а):
Да, что-то такое. Там общая сумма штука. 800+200, если грубо. Косяк буха?

Да. Так что штраф по идее должен платить он. Недоплату ты, конечно
_________________
Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора   
evridika
Модератор
Познавший истину


Зарегистрирован: 22.01.2003
Сообщения: 41304



Сообщение Добавлено: 02 Окт 2019 16:21    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Спасибо. За консультацию Cool Пойду посмотрю недоплату. Вдруг 200 lol
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение 1  
Delusa
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 04.03.2002
Сообщения: 16863
Откуда: RM


Сообщение Добавлено: 05 Дек 2019 14:34    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

У нас перл у всех на виду для туристов, в самом центре Рима, на конечной остановке самого популярного 40-го автобуса.


Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение 3  
Елка-Палка
Шигирский идол


Зарегистрирован: 10.03.2004
Сообщения: 101043
Откуда: Подмиланье


Сообщение Добавлено: 05 Дек 2019 14:45    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Ну и что, зато все буквы русские!
Мне клиент прислал файл для "проверки и исправления": в первой колонке итальянские фразы, во второй то, что он считает переводом на русский.
Транспортер там назван "ковриком" (нуаче, ведь на итальянском было tappeto), а про горячую секцию машины душевно написано: "Часть 1 Жарко".
Я обычно этот бред не читая стираю и перевожу с нуля. Но тут решила все-таки глянуть - а не надо было.
_________________
«Всё, что вы скажете, может быть переведено против вас!» (неизвестный доброжелательный переводчик)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение 4  
evridika
Модератор
Познавший истину


Зарегистрирован: 22.01.2003
Сообщения: 41304



Сообщение Добавлено: 05 Дек 2019 14:56    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Ввела в гугл fermata è soppressa, ну и вышел вот такой депрессняк lol
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение 1  
Delusa
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 04.03.2002
Сообщения: 16863
Откуда: RM


Сообщение Добавлено: 05 Дек 2019 14:59    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

И ведь не Гугль это Smile. И подавленная остановка тоже не от гугля.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Delusa
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 04.03.2002
Сообщения: 16863
Откуда: RM


Сообщение Добавлено: 05 Дек 2019 15:14    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

evridika05 Дек 2019 14:56 писал(а):
Ввела в гугл fermata è soppressa, ну и вышел вот такой депрессняк lol


Ничего себе. Просто "соппресса" переводит как "упразднена", а в сочетании с остановкой выдает "подавлена".
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
evridika
Модератор
Познавший истину


Зарегистрирован: 22.01.2003
Сообщения: 41304



Сообщение Добавлено: 05 Дек 2019 15:20    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Delusa05 Дек 2019 15:14 писал(а):
evridika05 Дек 2019 14:56 писал(а):
Ввела в гугл fermata è soppressa, ну и вышел вот такой депрессняк lol


Ничего себе. Просто "соппресса" переводит как "упразднена", а в сочетании с остановкой выдает "подавлена".
Дифференцирует, однако, не абы как! Cool
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Elektra
Почетный писатель


Зарегистрирован: 04.10.2014
Сообщения: 9484
Откуда: Verona
Возраст:49

Сообщение Добавлено: 05 Дек 2019 15:26    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Интересно, а в бутерброде ее как переведут? Бутер с депрессией?

Апд посмотрела. Бутерброд с подавленным lol
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение 2  
Choulpan Sadykova
Почетный писатель


Зарегистрирован: 18.11.2007
Сообщения: 6394
Откуда: Torino


Сообщение Добавлено: 05 Дек 2019 16:41    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Elektra05 Дек 2019 15:26 писал(а):
Интересно, а в бутерброде ее как переведут? Бутер с депрессией?

Апд посмотрела. Бутерброд с подавленным lol


Не хватает еще "Бутерброд "Подавись"
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail 3  
Delusa
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 04.03.2002
Сообщения: 16863
Откуда: RM


Сообщение Добавлено: 05 Дек 2019 19:40    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Хорошо, что не с удавлениной lol
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение 2  
Solena
Девушка на танке


Зарегистрирован: 07.12.2003
Сообщения: 73004
Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena)
Возраст:49

Сообщение Добавлено: 05 Дек 2019 20:55    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Choulpan Sadykova05 Дек 2019 16:41 писал(а):
Elektra05 Дек 2019 15:26 писал(а):
Интересно, а в бутерброде ее как переведут? Бутер с депрессией?

Апд посмотрела. Бутерброд с подавленным lol


Не хватает еще "Бутерброд "Подавись"


Ресторан
«ОТВРАЩЕНИЕ»
1. Суп несъедобный, пересоленный.
2. Консоме «Дрянь».
3. Бульон «Ужас».
4. Камбала «Горе».
5. Морской окунь с туберкулезом.
6. Ростбиф жесткий, без масла.
7. Котлеты из вчерашних остатков.
8. Яблочный пудинг, прогоркший.
9. Пирожное «Уберите!».
10. Крем сливочный, скисший.
11. Тартинки с гвоздями.

Ниже перечисления блюд стоял еще менее ободряющий текст:

«К услугам посетителей неаккуратность, неопрятность, нечестность и грубость».


Very Happy
_________________
Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора 1  
evridika
Модератор
Познавший истину


Зарегистрирован: 22.01.2003
Сообщения: 41304



Сообщение Добавлено: 15 Мар 2020 19:45    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Держите жемчужину, ну мило же: pomello (самая обычная круглая ручка) - набалдашник lol
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение 3  
mikhailo
Заслуженный писатель


Зарегистрирован: 19.01.2006
Сообщения: 1927



Сообщение Добавлено: 15 Мар 2020 22:36    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

evridika15 Мар 2020 19:45 писал(а):
Держите жемчужину, ну мило же: pomello (самая обычная круглая ручка) - набалдашник lol


Хотя в указанном контексте слово не самое подходящее, но оно скорее достойно добавления в словарь, нежели отнесения к перлам

https://www.shpock.com/de-at/i/XULrf000LlOj...io-legno-francese
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Choulpan Sadykova
Почетный писатель


Зарегистрирован: 18.11.2007
Сообщения: 6394
Откуда: Torino


Сообщение Добавлено: 15 Мар 2020 22:51    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

mikhailo15 Мар 2020 22:36 писал(а):
но оно скорее достойно добавления в словарь


Оно уже давно есть в словаре.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail 2  
evridika
Модератор
Познавший истину


Зарегистрирован: 22.01.2003
Сообщения: 41304



Сообщение Добавлено: 15 Мар 2020 23:05    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Про набалдашники для тростей знают все. Но этот термин никак не вяжется со спорт. тренажерами.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение 1  
StregaRussa
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 06.08.2004
Сообщения: 18514
Откуда: Mosca - Lucca


Сообщение Добавлено: 16 Мар 2020 22:32    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

На тренажерах обычно рукоятки и рычаги, а не ручки. Если речь о круглой концевой части рукоятки, то "набалдашник" точно передает, ИМХО, но это первое впечатление, я не гуглила общепринятый термин, если честно.

P.S. Посмотрела - круглая заглушка.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
evridika
Модератор
Познавший истину


Зарегистрирован: 22.01.2003
Сообщения: 41304



Сообщение Добавлено: 16 Мар 2020 22:47    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

У меня рус. клиент выбирает и утверждает ТБ. Надо было отпруфить старые переводы и заменить термины там, где надо.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Solena
Девушка на танке


Зарегистрирован: 07.12.2003
Сообщения: 73004
Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena)
Возраст:49

Сообщение Добавлено: 04 Апр 2020 14:23    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

А у нас коммуна выложила советы на разных языках, как жить в эпоху коронавируса. ОМФГ Confused Застрелиться
Внизу страницы выложены ПДФы на разных языках. Спасибо Юлии Медвед. Теперь я знаю, как зовут нeграмотную корову, которая гонит лажу. Twisted Evil
_________________
Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора 11  
Показать сообщения:   
Ответить на тему    Список форумов Russian Italy -> Переводы Часовой пояс: GMT + 2
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9  След.
Страница 3 из 9

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Время загрузки страницы: 1 сек.

Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia
Powered by phpBB / Updated and modded by romutis © 2002-2008 and by VD © 2008-2021