Предыдущая тема
:: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
annais Генератор сообщений
Зарегистрирован: 31.10.2004 Сообщения: 14637 Откуда: Milazzo
|
Добавлено: 16 Апр 2014 20:49 |
|
|
Forlivesa писал(а): | annais писал(а): | Кому надо, пусть пишут в оригинальном варианте. |
Таки мы превращаемся в граммар-наци...  |
Почему? _________________ Всё понимаю, но продолжаю в том же духе.
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
Forlivesa Сатрап
Зарегистрирован: 02.07.2002 Сообщения: 32124 Откуда: Минск - Furle' Возраст:52
|
Добавлено: 16 Апр 2014 21:29 |
|
|
annais писал(а): | Forlivesa писал(а): | annais писал(а): | Кому надо, пусть пишут в оригинальном варианте. |
Таки мы превращаемся в граммар-наци...  |
Почему? |
Потому что только зацикленных на грамматике товарищей может царапать "капучино" и ему подобные.
...ну, вот, уже исправили _________________ У меня всего два недостатка: плохая память и ещё что-то.. (с)
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
Виктория_М Летописец
Зарегистрирован: 22.04.2004 Сообщения: 25747 Откуда: Novosibirsk - Torino
|
Добавлено: 16 Апр 2014 21:48 |
|
|
Forlivesa писал(а): |
Потому что только зацикленных на грамматике товарищей может царапать "капучино" и ему подобные.
|
Но-но, попрошу без намеков.
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
Елка-Палка Шигирский идол
Зарегистрирован: 10.03.2004 Сообщения: 100156 Откуда: Подмиланье
|
Добавлено: 25 Мар 2019 22:42 |
|
|
Решила запостить сюда.
В соцсетях иногда читаю одну преподавательницу. И вот она пару раз похвалилась "врожденной грамотностью". А я этот термин считаю ненаучным.
Ну и вот. Вчера она опубликовала коротенький пост из двух строчек.
И я нашла в нем четыре орфографических ошибки. Одну могу списать на опечатку (соседние буквы на клавиатуре), но остальные три?
Никогда, никогда не хвастайтесь врожденной грамотностью! _________________ «Всё, что вы скажете, может быть переведено против вас!» (неизвестный доброжелательный переводчик)
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
Nadia spb Модератор Генератор сообщений
Зарегистрирован: 30.12.2004 Сообщения: 12866 Откуда: SPb Возраст:43
|
Добавлено: 25 Мар 2019 22:47 |
|
|
Елка-Палка писал(а): | Решила запостить сюда.
В соцсетях иногда читаю одну преподавательницу. И вот она пару раз похвалилась "врожденной грамотностью". А я этот термин считаю ненаучным.
Ну и вот. Вчера она опубликовала коротенький пост из двух строчек.
И я нашла в нем четыре орфографических ошибки. Одну могу списать на опечатку (соседние буквы на клавиатуре), но остальные три?
Никогда, никогда не хвастайтесь врожденной грамотностью!  |
Согласна. Помимо врожденной грамотности, меня смущает упоминание, например, в резюме, о знании иностранного языка в совершенстве. Возможно это мои личные тараканы, но вот такие превосходные степени меня всегда настораживают. Не верю. _________________ Люди бывают с большим приветом, с маленьким и неприветливые.
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
Veron Почетный писатель
Зарегистрирован: 02.02.2007 Сообщения: 7564 Откуда: Харьков - Киев - Салерно Возраст:49
|
Добавлено: 25 Мар 2019 22:53 |
|
|
Совершенно согласна. Человек не рождается с грамматическим и орфографическим словарем в голове. В лучшем случае - хорошая зрительная память, чутьё языка и начитанность. Я, например, часто проверяла себя таким методом (если вдруг были сомнения в написании слова) - представляла сомнительное слово напечатанным в книжке. Если мне "царапало" внутреннее ощущение - значит, что-то не то, ошибка. _________________ Невозможно кораблю без Америки
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
Елка-Палка Шигирский идол
Зарегистрирован: 10.03.2004 Сообщения: 100156 Откуда: Подмиланье
|
Добавлено: 25 Мар 2019 22:58 |
|
|
Nadia spb писал(а): |
меня смущает упоминание, например, в резюме, о знании иностранного языка в совершенстве. |
Я думаю, что это просто готовая фраза, которую ждут работодатели, поэтому ее пишут соискатели.
Я под знанием "в совершенстве" понимаю владение иностранным на уровне грамотного выпускника лицея. Т. е. этот носитель не должен заметить в речи иностранца явные ошибки. Но, конечно, иностранец при этом может не знать целых пластов языка: молодежный жаргон, детские считалки, профессиональный слэнг, областные словечки. _________________ «Всё, что вы скажете, может быть переведено против вас!» (неизвестный доброжелательный переводчик)
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
Delusa Генератор сообщений
Зарегистрирован: 04.03.2002 Сообщения: 16746 Откуда: RM
|
Добавлено: 26 Мар 2019 10:54 |
|
|
Елка-Палка писал(а): |
Ну и вот. Вчера она опубликовала коротенький пост из двух строчек.
И я нашла в нем четыре орфографических ошибки. Одну могу списать на опечатку (соседние буквы на клавиатуре), но остальные три?
Никогда, никогда не хвастайтесь врожденной грамотностью!  |
Ёлка, недавно и я столкнулась с этим. В посте про врожденную грамотность одна, но очень грубая ошибка. . Проблема таких "грамотеев" в том, что они, полностью уверенные в своей грамматической неуязвимости, не утруждают себя проверкой по словарям и справочникам.
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
<Ирина> Модератор Летописец
Зарегистрирован: 18.06.2007 Сообщения: 28198 Откуда: Belarus-Italia
|
Добавлено: 26 Мар 2019 11:00 |
|
|
Елка-Палка писал(а): | Никогда, никогда не хвастайтесь врожденной грамотностью! | я когда-то писала очень грамотно, поскольку с детства была начитанной, ну и мама филолог - видимо, с генами что-то передалось.
Моя учительница русского языка и лит. в старших классах говорила "У девочки колоссальная интуиция к русскому языку".
Но после многих лет жития моя в Италии мое правильнописание сильно сдало, я сама замечаю.
И это нормально, потому что я всю энергию и время отдавала и стараюсь отдавать сначала на освоение, а теперь усовершенствование итальянского, при этом стараюсь еще и сохранять и улучшать английский, который мне нужен по работе.
Стараюсь читать только на ит., иногда на англ, фильмы на русском почти не смотрю, только изредка и в порядке ностальгии, смотрю в основном на ит/англ и субтитры выбираю ит/англ.
Все мое русское правописание - это здесь, на форуме. _________________ It always seems impossible until it’s done.
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
Елка-Палка Шигирский идол
Зарегистрирован: 10.03.2004 Сообщения: 100156 Откуда: Подмиланье
|
Добавлено: 26 Мар 2019 11:32 |
|
|
<Ирина> писал(а): |
Но после многих лет жития моя в Италии мое правильнописание сильно сдало, я сама замечаю.
И это нормально, потому что я всю энергию и время отдавала и стараюсь отдавать сначала на освоение, а теперь усовершенствование итальянского, |
Ну да, это логично. Кстати, как раз подтверждает то, что я писала в теме про билингвизм про утрачивание родного языка, когда им пользуются мало. Просто у людей с высоким уровнем владения родным эти потери небольшие (забывают отдельные слова или сложные правила синтаксиса).
Но та дама, что в моем примере, живет в России и преподает гуманитарные предметы. И вообще-то профессионал высокого уровня.
Но даже у нее ничего такого врожденного и автоматического нету. Возможно, это к вопросу о том, что невозможно идеально знать язык, какая-то доля дефектов будет всегда. _________________ «Всё, что вы скажете, может быть переведено против вас!» (неизвестный доброжелательный переводчик)
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
Vero2110 Заслуженный писатель
Зарегистрирован: 22.07.2009 Сообщения: 2914 Откуда: Genova Возраст:41
|
Добавлено: 08 Окт 2020 12:23 |
|
|
Не знаю как создать тему, поэтому пишу сюда.
А вы не хотите поучаствовать в тотальном диктанте 17 октября. Я не участвовала, но в этом году очень хочу попробовать. Этот диктант проходит по всему миру и в этом году много возможностей писать онлайн.
У кого-то был опыт? _________________ La vita e' bella!
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
Сообщение модератора
|
Добавлено: 09 Окт 2020 22:52 |
|
|
Сообщение про тотальный диктант перемещено в профильную тему.
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
|
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах
|
Время загрузки страницы: 0 сек.
|