E invece non lo so se è stato il caldo, la fatica, a un certo punto dev'essersi accasciato. E non ha avuto neanche il tempo di gridare. Perché non ha gridato? Perché non l'ho sentito?".
Зарегистрирован: 04.08.2004 Сообщения: 25594 Откуда: Roma
Добавлено: 15 Июл 2025 12:06
Отбойное течение возникает там, где волны сильно накатываются на берег, а потом вода должна куда-то уходить обратно в море. Если на берегу есть разрывы между песчаными отмелями, пирсы, камни или ямы в дне, вода собирается в этих местах и уходит обратно узким и сильным потоком. Сoбственно все. С берега это, как правило, видно. Надо просто проверять куда лезешь
Вышли подробности, папа видел, что яма очень глубокая, сидел близко. Похоже на malore, он не позвал на помощь.
Il padre del 17enne ha smentito che al momento della tragedia stesse dormendo sul lettino: "Io tenevo" Riccardo e i suoi due fratellini "a portata di vista, a due-tre metri. Stavano scavando una buca per gioco, e poi Riccardo era alto un metro e 75, la buca era un metro e 50, con la testa veniva fuori. E invece non lo so se è stato il caldo, la fatica, a un certo punto dev'essersi accasciato. E non ha avuto neanche il tempo di gridare. Perché non ha gridato? Perché non l'ho sentito?".
Дичь какая- то это полтора метра он выкопал детской лопаткой или они строительные инструменты притащили на пляж? Ужасная и нелепая смерть.
А параллельная новость про мальчика, пропавшего в Вентимилье? Мальчик уже с родителями вернулся в Турин, а в мужика, которые его видел, крепко вцепились - omissione di soccorso- и , похоже, легко не отделается. Вот так попал.
Я себе так представила, если бы этот мужик мальчика остановил и вызвал полицию, что бы с ним сделали потом родители, на которых полиция наверняка тоже бы какое-нибудь фашиколо завела.
По словам журналистов, он дал три разные версии событий. Человек же не может забыть, подвез ли он ребенка на машине или отвел ли его пешком. Ладно, сдурил, не подумал, оставив ребенка одного, но зачем темнить. _________________ "È più facile ingannare la gente, che convincerla di essere stata ingannata."
Зарегистрирован: 26.05.2007 Сообщения: 80628 Откуда: Москва/деревня близ Кремоны Возраст:53
Добавлено: 15 Июл 2025 13:49
Russian Girl писал(а):
но зачем темнить
Потому что он запутался, что для него хуже,: подвезти или не подвезти. Мне кажется, так как с ребенком ничего не случилось, ему вряд ли грозит что-то серьезное. _________________ Нет ничего хуже, чем делать правильный выбор против собственной воли. (Фунтик)
В целом многие опасения или предосторожности часто связаны с личным опытом, своим собственным или как свидетеля, рассказы других могут забыться.
Летняя крымская практика, нас привозят на автобусе на море. Однокурсник со всего размаха бежит и ныряет в море, вылезает в крови, лица не видно из-за скальпа. До сих пор помню этот висящий окровавленный кусок кожи с волосами. Усвоила на всю жизнь, что перед нырянием надо сначала проверить дно и глубину. _________________ "È più facile ingannare la gente, che convincerla di essere stata ingannata."
Последний раз редактировалось: Russian Girl (15 Июл 2025 14:00), всего редактировалось 2 раз(а)
Потому что он запутался, что для него хуже,: подвезти или не подвезти.
Возможно, понял, что сделал ошибку и попытался сгладить вину. _________________ "È più facile ingannare la gente, che convincerla di essere stata ingannata."
Да уж, мужчина влип. Заведут уголовное дело. Т. е. будет судимость. По статье предусмотрен год заключения (ну, это вряд ли присудят) или штраф до 2500 евро. Однако в случае с несовершеннолетним наказание более жесткое. А тут ребенок 5 лет, который явно не сможет сам найти дорогу.
А еще предусмотрена компенсация ущерба, напр., затрат на медосмотр.
Ну и поисковые службы два дня на ушах стояли - тоже денег стоит.
В общем, гражданин поступил чрезвычайно легкомысленно, хотя его можно понять: просто не подумал, что родителей рядом нет, все-таки в Италии малышей не отпускают одних. Помнится еще был случай, когда на автостраде в машине водителю стало плохо и он потерял сознание прямо за рулем. С ним ехала его 6-летняя дочь. Девочка вышла из машины и пошла вдоль автострады. И долго никто не останавливался, каждый думал, что где-то рядом припаркована машина и родители наблюдают за дочкой. Просто в голову не пришло, что случилась трагедия. _________________ «Всё, что вы скажете, может быть переведено против вас!» (неизвестный доброжелательный переводчик)
Зарегистрирован: 26.05.2007 Сообщения: 80628 Откуда: Москва/деревня близ Кремоны Возраст:53
Добавлено: 15 Июл 2025 14:25
Он, наверняка, подумал, что эти "китайцы" они самостоятельные и у них так принято. И, мальчик, видимо, вел себя спокойно. _________________ Нет ничего хуже, чем делать правильный выбор против собственной воли. (Фунтик)
На автостраде так просто и не остановиться. Ну видишь ты девочку, а сам едешь на скорости 150 км/ч. В таком случае лучше запомнить на каком километре ты видел девочку и из будки "sos" оповестить службы.
Просто в голову не пришло, что случилась трагедия.
Мне кажется, что просто (как следует из обсуждаемой ситуации) останавливаться и выяснять, что случилось, может выйти себе дороже. Кому-то нужны приключения?.. Поэтому едут себе люди и едут. Удивительно, конечно, что ребенок один, но останавливаться абсолютно не хочется.
Зарегистрирован: 26.05.2007 Сообщения: 80628 Откуда: Москва/деревня близ Кремоны Возраст:53
Добавлено: 15 Июл 2025 14:41
Oscanna писал(а):
останавливаться и выяснять, что случилось, может выйти себе дороже.
Да с чего бы? Кто-то нашел ребенка, позвонил в полицию и у него были проблемы? У мужика проблемы, потому что он не позвонил сразу.
Кстати, откуда вообще про него узнали? _________________ Нет ничего хуже, чем делать правильный выбор против собственной воли. (Фунтик)
Зарегистрирован: 01.12.2002 Сообщения: 12927 Откуда: живу в Италии
Добавлено: 15 Июл 2025 15:03
Russian Girl писал(а):
Вышли подробности, папа видел, что яма очень глубокая, сидел близко. Похоже на malore, он не позвал на помощь.
Il padre del 17enne ha smentito che al momento della tragedia stesse dormendo sul lettino: "Io tenevo" Riccardo e i suoi due fratellini "a portata di vista, a due-tre metri. Stavano scavando una buca per gioco, e poi Riccardo era alto un metro e 75, la buca era un metro e 50, con la testa veniva fuori. E invece non lo so se è stato il caldo, la fatica, a un certo punto dev'essersi accasciato. E non ha avuto neanche il tempo di gridare. Perché non ha gridato? Perché non l'ho sentito?".
Я ничего не поняла. Если папа следил, то чего он сам не побежал на помощь? Риккардо метр 75, а братики-то совсем маленькие. Младший братик сразу сказал, что Риккардо sotto la sabbia, и на его слова не обратили внимания, хотя "папа следил" и знал, что они рыли яму в песке и даже видел где.
Опять нам на мозги чего-то капают.
Кажется, начали опрашивать местных жителей. Ну, он и сказал, что видел мальчика и перевел через дорогу. А дальше мальчик сказал "папа" и убежал. В общем, это выглядело странно (все-таки сложно не заметить, что никакого папы вблизи не было) и полиция стала подозревать, что он с мальчиком совершил противоправные действия, а потом отвел в лес и бросил. Вот и вцепились. Мужик просто растерялся и не сумел убедительно соврать. Может, боялся, что кто-то его видел с мальчиком, поэтому не решился сказать, что не встречал ребенка. И, кажется, собаки привели к воротам его виллы. _________________ «Всё, что вы скажете, может быть переведено против вас!» (неизвестный доброжелательный переводчик)
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах