Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia  
От Администрации: Политические дискуссии, не связанные с Италией, перенесны в специальный раздел Мобильная версия форума
Russian Italy
 РегистрацияРегистрация 
  FAQFAQ    ПоискПоиск   
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
ТЕМА: Прочие технические термины-1

Пользователей, посетивших тему за последние 24 часа: 0

На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 24, 25, 26 ... 122, 123, 124  След.
На страницу
Эта тема закрыта, вы не можете писать ответы и редактировать сообщения.  Список форумов Russian Italy -> Переводы
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
VTZ
Заслуженный писатель


Зарегистрирован: 06.04.2005
Сообщения: 1879
Откуда: Италия


Сообщение Добавлено: 21 Сен 2005 10:20    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Ну, совсем вы меня захвалили. Мне просто неудобно. Embarassed Embarassed Embarassed Нет, конечно, меня радуют теплые слова, но особых своих заслуг здесь я не вижу. И потом есть ведь и другие участники форума, которые тоже дают весьма дельные советы.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Гость








Сообщение Добавлено: 25 Сен 2005 16:54   Заголовок сообщения: "техперевод" Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

присоединено: Stonalizzazione

здравствуйте,
сижу читаю доки и не могу понять, что это за штука такая
stonalizzazione (речь идет о плитке)?

Rolling Eyes кто бы помог? спасибки заранее
Вернуться к началу
  
VTZ
Заслуженный писатель


Зарегистрирован: 06.04.2005
Сообщения: 1879
Откуда: Италия


Сообщение Добавлено: 26 Сен 2005 10:11    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Stonalizzazione
Denominazione con la quale si intende un passaggio di gradazioni cromatiche visibili e non armonizzabili.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
caffeina
Писатель


Зарегистрирован: 01.12.2002
Сообщения: 333
Откуда: Алматы-Москва-Udine
Возраст:52

Сообщение Добавлено: 28 Сен 2005 16:37    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Люди, кто помнит как по-русски называется "badge" (карточка, которая пробивается, когда приходишь на работу)? Спасибо
_________________
Svetlana rev
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
JK
Матерый писатель


Зарегистрирован: 25.10.2003
Сообщения: 686
Откуда: Владивосток-Москва
Возраст:47

Сообщение Добавлено: 28 Сен 2005 16:55    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

caffeina писал(а):
Люди, кто помнит как по-русски называется "badge" (карточка, которая пробивается, когда приходишь на работу)? Спасибо


пропуск?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение ICQ Number   
Olimpia
Познавший истину


Зарегистрирован: 24.07.2004
Сообщения: 35872
Откуда: ru-it


Сообщение Добавлено: 28 Сен 2005 21:33    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Пропуск, жетон, бэдж.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Solena
Девушка на танке


Зарегистрирован: 07.12.2003
Сообщения: 73004
Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena)
Возраст:50

Сообщение Добавлено: 01 Окт 2005 23:08    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Посоветуйте, плиз
душевые кабины con rifiniture in alluminio brillantato? Полированный? Rolling Eyes
_________________
Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора   
Solena
Девушка на танке


Зарегистрирован: 07.12.2003
Сообщения: 73004
Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena)
Возраст:50

Сообщение Добавлено: 01 Окт 2005 23:17    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Опять душ

sono disponibili sia con la paretina attrezzata in Duralight, in alluminio o senza nulla.

Не могу понять, что за стенка и чем она оборудована. Типа, со всякими полочками, крючочками, краниками?

А затем "senza nulla". Голая стена? Rolling Eyes
_________________
Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора   
JK
Матерый писатель


Зарегистрирован: 25.10.2003
Сообщения: 686
Откуда: Владивосток-Москва
Возраст:47

Сообщение Добавлено: 01 Окт 2005 23:19    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Solena писал(а):
Посоветуйте, плиз
душевые кабины con rifiniture in alluminio brillantato? Полированный? Rolling Eyes


http://www.ivd.ru/news.xgi?id=1250

аксессуары из полированного алюминия
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение ICQ Number   
Виктория_М
Летописец


Зарегистрирован: 22.04.2004
Сообщения: 25747
Откуда: Novosibirsk - Torino


Сообщение Добавлено: 01 Окт 2005 23:32    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

я сейчас пошукала по сети, получается, что brillantatura как технология поверхностной обработки - это анодное оксидирование, в результате алюминий приобретает зеркальный блеск, поэтому широко используется для отражателей и в чисто декоративных целях.
Не обозвать ли это дело алюминий анодированный зеркальный или что-то типа такого?
Solena писал(а):
Опять душ

sono disponibili sia con la paretina attrezzata in Duralight, in alluminio o senza nulla.

Не могу понять, что за стенка и чем она оборудована. Типа, со всякими полочками, крючочками, краниками?

А затем "senza nulla". Голая стена? Rolling Eyes

на то похоже (полочки-крючочки). А фото нетути?
senza nulla - гладкая?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Skype   
Solena
Девушка на танке


Зарегистрирован: 07.12.2003
Сообщения: 73004
Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena)
Возраст:50

Сообщение Добавлено: 01 Окт 2005 23:48    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Спасибо
JK, у меня как раз души Teuco Wink , только модели другие

Вика, напишу, наверное. полированный, рядовому потребителю понятней, так как это не инструкция, а каталог.
Фоток нетути Sad Буду над полкой думать Rolling Eyes
_________________
Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора   
Виктория_М
Летописец


Зарегистрирован: 22.04.2004
Сообщения: 25747
Откуда: Novosibirsk - Torino


Сообщение Добавлено: 02 Окт 2005 00:23    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Solena писал(а):
Вика, напишу, наверное. полированный, рядовому потребителю понятней, так как это не инструкция, а каталог.
Фоток нетути Sad Буду над полкой думать Rolling Eyes

как ты плохо думаешь о нашем рядовом потребителе! Very Happy У нас народ, наоборот, дотошный. Дело, конечно, твое. Но слово "полированный" невольно искажает смысл: полировка - это механическая обработка поверхности. и после полировки перед нами остается алюминий в чистом виде. Бриллантатура - химическая обработка поверхности, и в результате перед нами уже не алюминий, а тонкий слой его окисла.

PS: наши знакомые недавно поставили у себя как раз душевую кабинку Teuco (которая с сауной). Я даже сауну у них опробовала Very Happy На одной стенке кнопочный пульт для задания режимов, на другой - наверху полочка для банных принадлежностей, внизу - небольшой выступ-сиденье. Крючков нет. Останые стенки - прозрачные раздвижные.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Skype   
Solena
Девушка на танке


Зарегистрирован: 07.12.2003
Сообщения: 73004
Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena)
Возраст:50

Сообщение Добавлено: 02 Окт 2005 02:01    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Подумала, и написала - зеркальный полированный. Wink Я о потребителе хорошо думаю, но здесь текст такой, что алюминий - это уже слишком трудное слово lol


Вот вот , кабинка с сауной и с откидным сиденьицем. Радио у них нет, случайно, а то здесь в "optional" имеется Wink Про крючки я утрировала, знаю. что там их нет, но как по-русски эту стенку назвать не знаю Rolling Eyes
_________________
Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора   
JK
Матерый писатель


Зарегистрирован: 25.10.2003
Сообщения: 686
Откуда: Владивосток-Москва
Возраст:47

Сообщение Добавлено: 02 Окт 2005 09:47    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Solena писал(а):
Подумала, и написала - зеркальный полированный. Wink Я о потребителе хорошо думаю, но здесь текст такой, что алюминий - это уже слишком трудное слово lol


Вот вот , кабинка с сауной и с откидным сиденьицем. Радио у них нет, случайно, а то здесь в "optional" имеется Wink Про крючки я утрировала, знаю. что там их нет, но как по-русски эту стенку назвать не знаю Rolling Eyes


"Отделение для ванных принадлежностей" не пойдет? Оно и полочки и крючочки и шкафчики предполагает.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение ICQ Number   
Laura
Матерый писатель


Зарегистрирован: 15.03.2002
Сообщения: 882
Откуда: Russia-Italia
Возраст:61

Сообщение Добавлено: 02 Окт 2005 10:34    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Можно я в этом топике вопрос задам?Как перевести слово апостиль и куда посылать итальянцев его ставить на доверенность, выданную итальянским нотариусом ?Доверенность на имя русского гражданина.Спасибо!!!
_________________
Мира в Вашем доме
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Виктория_М
Летописец


Зарегистрирован: 22.04.2004
Сообщения: 25747
Откуда: Novosibirsk - Torino


Сообщение Добавлено: 02 Окт 2005 10:50    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Solena писал(а):
Подумала, и написала - зеркальный полированный. Wink Я о потребителе хорошо думаю, но здесь текст такой, что алюминий - это уже слишком трудное слово lol


Вот вот , кабинка с сауной и с откидным сиденьицем. Радио у них нет, случайно, а то здесь в "optional" имеется Wink Про крючки я утрировала, знаю. что там их нет, но как по-русски эту стенку назвать не знаю Rolling Eyes

нет, в моем варианте радио не было, как впрочем и выхода в интернет тоже lol ; да и сиденье и полочка были просто выступом в стенке. Стенка с удобствами? Стенка оборудованная? хм... другого в голову ничего не лезет...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Skype   
Виктория_М
Летописец


Зарегистрирован: 22.04.2004
Сообщения: 25747
Откуда: Novosibirsk - Torino


Сообщение Добавлено: 02 Окт 2005 10:54    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Laura писал(а):
Можно я в этом топике вопрос задам?Как перевести слово апостиль и куда посылать итальянцев его ставить на доверенность, выданную итальянским нотариусом ?Доверенность на имя русского гражданина.Спасибо!!!

Apostille
Где в Италии ставятся апостили, нотариус должен знать.
Если в России это делается при министерствах, то, вероятно, в Италии это можно сделать при префектурах (они по сути являются местными представительствами министерства внутренних дел и совета министров)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Skype   
Laura
Матерый писатель


Зарегистрирован: 15.03.2002
Сообщения: 882
Откуда: Russia-Italia
Возраст:61

Сообщение Добавлено: 02 Окт 2005 11:11    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Я так и сказала моему начальнику Apostille..... на что он пожал плечами и сказал, ну наверно натариус должен знать.... Very Happy Поэтому у меня зародилось сомнение, может что не так говорю. Надеюсь вопрос решат .Спасибо ,Виктория.
_________________
Мира в Вашем доме
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Елка-Палка
Шигирский идол


Зарегистрирован: 10.03.2004
Сообщения: 104420
Откуда: Подмиланье


Сообщение Добавлено: 02 Окт 2005 11:17    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Laura писал(а):
Как перевести слово апостиль и куда посылать итальянцев его ставить на доверенность, выданную итальянским нотариусом ?Доверенность на имя русского гражданина.Спасибо!!!

Апостиль у нас в городе ставит, напр., Трибунал (окружной суд). Есть там особый кабинет, куда надо принести документ, а они скажут, когда забрать (обычно через пару дней). Причем принести-забрать может кто угодно, но иногда требуют назвать фамилию забирающего заранее.
Мне встречались апостили и префектур тоже.
Апостили раздают совершенно бесплатно. И марок гербовых тоже не надо.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Solena
Девушка на танке


Зарегистрирован: 07.12.2003
Сообщения: 73004
Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena)
Возраст:50

Сообщение Добавлено: 27 Окт 2005 10:20    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Что такое lama d'aria , пер фаворе Question
_________________
Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора   
Показать сообщения:   
Эта тема закрыта, вы не можете писать ответы и редактировать сообщения.    Список форумов Russian Italy -> Переводы Часовой пояс: GMT + 2
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 24, 25, 26 ... 122, 123, 124  След.
Страница 25 из 124

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Время загрузки страницы: 1 сек.

Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia
Powered by phpBB / Updated and modded by romutis © 2002-2008 and by VD © 2008-2024