Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia  
От Администрации: Политические дискуссии, не связанные с Италией, перенесны в специальный раздел Мобильная версия форума
Russian Italy
 РегистрацияРегистрация 
  FAQFAQ    ПоискПоиск   
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Требуется переводчик худож. лит-ры с итальянского языка!

Пользователей, посетивших тему за последние 24 часа: 0

На страницу 1, 2  След.
Ответить на тему  Список форумов Russian Italy -> Переводы
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Гость








Сообщение Добавлено: 20 Апр 2006 08:38   Заголовок сообщения: "Требуется переводчик худож. лит-ры с итальянского языка!" Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Центр переводов "АЛФАВИТ" приглашает к сотрудничеству переводчика итальянского языка для перевода на русский язык книги известной итальянской пистальницы ТАТЬЯНЫ КОРЕЛЛИ "ДИСКОКАИН". Объем - около 400 000 знаков. Стоимость перевода: 1200 рублей за авторский лист (40 000 знаков с пробелами и знаками препинания). Заинтересованных переводчиков просим отоправить свое резюме с выполненным тестом по адресу vacancy@lca.ru
тест можно получить по адресу: http://www.lca.ru/tests/test_it.doc

С уважением,
Зам. главного редактора "Центр переводов АЛФАВИТ" Санкт-Петербург.
Алексей.
тел. 7122313, 5704350
vacancy@lca.ru
Вернуться к началу
  
Полина
Познавший истину


Зарегистрирован: 16.12.2002
Сообщения: 49113
Откуда: из далёка


Сообщение Добавлено: 20 Апр 2006 08:46    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Я посчитала, это примерно полтора евро за стд с траницу 1500 знаков/пробелов Rolling Eyes


10 листов = 12 000 рублей = 363 евро (примерно)


400 000 знаков на 1500 = 266.6 страниц прмиерно

У меня получилось 1.36 евро за стд страницу
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Tolmach
Кариатида


Зарегистрирован: 03.03.2004
Сообщения: 81738
Откуда: xxx


Сообщение Добавлено: 20 Апр 2006 08:51    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Полина писал(а):


У меня получилось 1.36 евро за стд страницу


Вполне достойная оплата для итальянского первокурсника, изучающего русский язык.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Полина
Познавший истину


Зарегистрирован: 16.12.2002
Сообщения: 49113
Откуда: из далёка


Сообщение Добавлено: 20 Апр 2006 09:01    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Tolmach писал(а):
Полина писал(а):


У меня получилось 1.36 евро за стд страницу


Вполне достойная оплата для итальянского первокурсника, изучающего русский язык.

А для русского, изучающего итальянский? Rolling Eyes
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Tolmach
Кариатида


Зарегистрирован: 03.03.2004
Сообщения: 81738
Откуда: xxx


Сообщение Добавлено: 20 Апр 2006 09:11    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Полина писал(а):
А для русского, изучающего итальянский? Rolling Eyes


Боюсь, маловато будет Cool
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Polundra
Мракобес


Зарегистрирован: 27.04.2002
Сообщения: 19098
Откуда: Санкт-Петербург


Сообщение Добавлено: 20 Апр 2006 10:10    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

А каковы расценки на переводы с ит. в России, интересно?
_________________
"Содержательная дискуссия между нами невозможна, поэтому предлагаю сразу перейти ко взаимным оскорблениям".
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Napoletana
Заслуженный писатель


Зарегистрирован: 30.01.2004
Сообщения: 2656
Откуда: Тольятти-Napoli


Сообщение Добавлено: 20 Апр 2006 10:46    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Полина писал(а):
400 000 знаков на 1500 = 266.6 страниц прмиерно

У меня получилось 1.36 евро за стд страницу

Полин, у автора объявления написано 40 000 знаков, а не 400 000. Wink Rolling Eyes
_________________
"Наша жизнь - это то, во что мы сами превратили её".
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail   
nta
Почетный писатель


Зарегистрирован: 10.10.2003
Сообщения: 7037
Откуда: Spb
Возраст:51

Сообщение Добавлено: 20 Апр 2006 10:52    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Я зашла ради интереса и посмотрела тест...довольно сложно на мой взгляд (ну это может потому что я не живу в Италии да и специализация у меня немного другая) Кто нибудь ещё текст смотрел?
Сколько платят за страницу я так и не поняла. Confused
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Speedy Gonzales
Speedy Gonzales


Зарегистрирован: 27.05.2003
Сообщения: 11216
Откуда: исталека


Сообщение Добавлено: 20 Апр 2006 10:53    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Napoletana писал(а):
Полин, у автора объявления написано 40 000 знаков, а не 400 000. Wink Rolling Eyes

А вот и 400.000 (четыреста тысяч). Всего.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Speedy Gonzales
Speedy Gonzales


Зарегистрирован: 27.05.2003
Сообщения: 11216
Откуда: исталека


Сообщение Добавлено: 20 Апр 2006 10:54   Заголовок сообщения: "Re: Требуется переводчик худож. лит-ры с итальянского языка!" Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Цитирую:

Alexey_Davtian писал(а):
Объем - около 400 000 знаков.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Napoletana
Заслуженный писатель


Зарегистрирован: 30.01.2004
Сообщения: 2656
Откуда: Тольятти-Napoli


Сообщение Добавлено: 20 Апр 2006 10:58   Заголовок сообщения: "Re: Требуется переводчик худож. лит-ры с итальянского языка!" Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Ой, точно! Ты прав, - это я не доглядела. Embarassed
Но тогда получается, что они считают за страницу не 1500 знаков, как принято, а 40 000? Rolling Eyes Что-то я не понимаю тогда... Rolling Eyes


Alexey_Davtian писал(а):
Объем - около 400 000 знаков. Стоимость перевода: 1200 рублей за авторский лист (40 000 знаков с пробелами и знаками препинания).

_________________
"Наша жизнь - это то, во что мы сами превратили её".
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail   
Полина
Познавший истину


Зарегистрирован: 16.12.2002
Сообщения: 49113
Откуда: из далёка


Сообщение Добавлено: 20 Апр 2006 11:04   Заголовок сообщения: "Re: Требуется переводчик худож. лит-ры с итальянского языка!" Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Napoletana писал(а):
Ой, точно! Ты прав, - это я не доглядела. Embarassed
Но тогда получается, что они считают за страницу не 1500 знаков, как принято, а 40 000? Rolling Eyes Что-то я не понимаю тогда... Rolling Eyes


Alexey_Davtian писал(а):
Объем - около 400 000 знаков. Стоимость перевода: 1200 рублей за авторский лист (40 000 знаков с пробелами и знаками препинания).
Это другие страницы, печатные. Посмотри - есть в любой книге - объем печатных листов называется.


Нта, текст сложный, я тоже посмотрела. В смысле, что надо думать, КАК сказать по-русски. Дословно не получится точно.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Napoletana
Заслуженный писатель


Зарегистрирован: 30.01.2004
Сообщения: 2656
Откуда: Тольятти-Napoli


Сообщение Добавлено: 20 Апр 2006 11:12   Заголовок сообщения: "Re: Требуется переводчик худож. лит-ры с итальянского языка!" Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Полина писал(а):
Это другие страницы, печатные. Посмотри - есть в любой книге - объем печатных листов называется.

Полин, может, ты смогла бы объяснить мне, что переводчику эта информация дает?.. Rolling Eyes
Если оплата за страницу производится из расчета 1500 знаков. Объем =400 000 страниц. А эти 40 000 к чему тогда указаны? Rolling Eyes

_________________
"Наша жизнь - это то, во что мы сами превратили её".
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail   
Полина
Познавший истину


Зарегистрирован: 16.12.2002
Сообщения: 49113
Откуда: из далёка


Сообщение Добавлено: 20 Апр 2006 11:19   Заголовок сообщения: "Re: Требуется переводчик худож. лит-ры с итальянского языка!" Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Napoletana писал(а):
Полина писал(а):
Это другие страницы, печатные. Посмотри - есть в любой книге - объем печатных листов называется.

Полин, может, ты смогла бы объяснить мне, что переводчику эта информация дает?.. Rolling Eyes
Если оплата за страницу производится из расчета 1500 знаков. Объем =400 000 страниц. А эти 40 000 к чему тогда указаны? Rolling Eyes
Оплата перевода печатных изданйи часто идет не по стд страницам, а п о печатным листам.
Как тут выше редактор написал: оплата печатного л иста 40 000 - 12000 рублей. Просто другая единица измерения и все.

Еще публикации иногда считаются печатными листами. Типа, утакого-то опубликовано 3 книги общим объемом 10 печ.листов.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
GiaNina
Заслуженный писатель


Зарегистрирован: 24.02.2004
Сообщения: 2627
Откуда: Mosca
Возраст:41

Сообщение Добавлено: 20 Апр 2006 11:19   Заголовок сообщения: "Re: Требуется переводчик худож. лит-ры с итальянского языка!" Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Napoletana писал(а):
Полина писал(а):
Это другие страницы, печатные. Посмотри - есть в любой книге - объем печатных листов называется.

Полин, может, ты смогла бы объяснить мне, что переводчику эта информация дает?.. Rolling Eyes
Если оплата за страницу производится из расчета 1500 знаков. Объем =400 000 страниц. А эти 40 000 к чему тогда указаны? Rolling Eyes


авторскими листами меряют худ. произведения. переводчикам худ.лит. и редакторам это обо всем и говорит
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Napoletana
Заслуженный писатель


Зарегистрирован: 30.01.2004
Сообщения: 2656
Откуда: Тольятти-Napoli


Сообщение Добавлено: 20 Апр 2006 11:44    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Спасибо! Wink
_________________
"Наша жизнь - это то, во что мы сами превратили её".
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail   
languageservices
Новичок


Зарегистрирован: 24.01.2006
Сообщения: 11



Сообщение Добавлено: 20 Апр 2006 13:19    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Я написала автору объявления, наивно полагая, что он, наверное, ошибся Smile Просто текст лёгкий, перевела бы с удовольствием Smile Автор ответил Smile Нет, он не ошибся Smile Я посчитала сколько получается за символ - где-то за третьим нолём после запятой там и впрямь есть цифры lol

Неужели кто-то переводит за такие смешные деньги? Или это заказчик размечтался? Shocked
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail   
Полина
Познавший истину


Зарегистрирован: 16.12.2002
Сообщения: 49113
Откуда: из далёка


Сообщение Добавлено: 20 Апр 2006 14:49    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

languageservices писал(а):
Я написала автору объявления, наивно полагая, что он, наверное, ошибся Smile Просто текст лёгкий, перевела бы с удовольствием Smile Автор ответил Smile Нет, он не ошибся Smile Я посчитала сколько получается за символ - где-то за третьим нолём после запятой там и впрямь есть цифры lol

Неужели кто-то переводит за такие смешные деньги? Или это заказчик размечтался? Shocked
Для России это вполне нормальные расценки.
Даже очень известные издательства могут платить 1-1.5 евро за стд страницу.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Delusa
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 04.03.2002
Сообщения: 17468
Откуда: RM


Сообщение Добавлено: 25 Апр 2006 11:13    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

У издательства "Иностранка" точно такие же расценки...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Елка-Палка
Шигирский идол


Зарегистрирован: 10.03.2004
Сообщения: 104570
Откуда: Подмиланье


Сообщение Добавлено: 25 Апр 2006 12:03    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Virgola писал(а):
А каковы расценки на переводы с ит. в России, интересно?

Если технический перевод, то начиная с 5-6 долларов (4-5 евро) за страницу 1800 знаков. Дешевле будет плохое качество.
Кстати, Полина усложнила подсчеты. Гораздо проще подсчитать, что если за 40.000 знаков дают 1.200 рублей, а 40.000 знаков = 22,2 стд. стр. (по 1800 знаков), то 1.200 : 22,2 = 54 рубля за стр. Или около 2 долларов. То есть, раза в 3 меньше невысокого тарифа за тех.перевод.
После этого становится ясно, каково будет качество.
_________________
«Всё, что вы скажете, может быть переведено против вас!» (неизвестный доброжелательный переводчик)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Показать сообщения:   
Ответить на тему    Список форумов Russian Italy -> Переводы Часовой пояс: GMT + 2
На страницу 1, 2  След.
Страница 1 из 2

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Время загрузки страницы: 1 сек.

Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia
Powered by phpBB / Updated and modded by romutis © 2002-2008 and by VD © 2008-2024