|
Предыдущая тема
:: Следующая тема |
| Автор |
Сообщение |
Solena Девушка на танке
Зарегистрирован: 07.12.2003 Сообщения: 73004 Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena) Возраст:51
|
Добавлено: 04 Янв 2009 01:37 Заголовок сообщения: "ИЩУ ПЕРЕВОДЧИКА ИЛИ БЮРО ПЕРЕВОДОВ 2009" |
|
|
ОТ МОДЕРАТОРОВ:
в данном топике размещаются ТОЛЬКО объявления. Дополнительные вопросы к автору объявления, комментарии и переговоры с ним - в ЛС _________________ Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
Последний раз редактировалось: Solena (27 Янв 2009 12:16), всего редактировалось 2 раз(а)
Первое сообщение темы показывается на каждой странице
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Lavanda 75 Новичок
Зарегистрирован: 18.04.2007 Сообщения: 26
|
Добавлено: 10 Сен 2009 23:34 |
|
|
|
Школе переводчиков в Вероне Veronalingue требуется преподаватель синхронного перевода с итальянского языка на русский с опытом работы синхронистом. Обращаться по телефону 0458622487 либо на адрес эл. почты veronalingue@iol.it
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
gattinarussa Заслуженный писатель
Зарегистрирован: 12.01.2005 Сообщения: 1018 Откуда: Cesena(FC) Возраст:43
|
Добавлено: 22 Сен 2009 12:25 |
|
|
Необходимо срочно перевести договор о купле-продаже недвижимости, 6 страниц с итальянского на русский.
За подробностями обращаться в личку.
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Effa Писатель
Зарегистрирован: 28.02.2004 Сообщения: 273 Откуда: Vladivostok -> S.Pietroburgo Возраст:39
|
Добавлено: 23 Сен 2009 15:59 |
|
|
Филиалу швейцарской компании в Санкт-Петербурге требуется ассистент-переводчик.
Основной язык: итальянский
Также необходимо знание немецкого языка, желателен английский (но его почти не используют).
Работа в офисе (ст.м. Невский проспект).
Объем переводов небольшой, тематика самая разная, но в основном финансовая.
Руководство очень адекватное (непосредственный начальник - итальянец), неплохие условия по зарплате.
Ищу себе на замену, поэтому пишите в личку, будем разговаривать подробнее. _________________ Piacere piú profondo non conosco sulla terra se non di andare lontano (H. Hesse)
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Аннушка Заслуженный писатель
Зарегистрирован: 07.04.2006 Сообщения: 2079 Откуда: Bologna - Kiev Возраст:49
|
Добавлено: 24 Сен 2009 09:07 |
|
|
Для долгосрочного сотрудничества, требуется переводчик ИТ><РУ в провинции Reggio-Emilia.
Контактные данные передам непосредственно клиенту.
Спасибо
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Гость
|
Добавлено: 01 Окт 2009 14:13 |
|
|
Требуется помощь с переводом и сопровождение в мебельных магазинах (mondo convenienza и т.п).
Милан, 3 и(или) 4 октября.
Наталья.
rolvro@gmail.com
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
L.F. Генератор сообщений
Зарегистрирован: 22.04.2006 Сообщения: 16033 Откуда: N.Novgorod-Roma-Calabria-Foligno Возраст:63
|
Добавлено: 02 Окт 2009 10:34 |
|
|
|
Есть кто из переводчиков в Перудже? Именно там, а не в Риме или Флоренции...
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Imran Новичок
Зарегистрирован: 12.12.2008 Сообщения: 13
|
Добавлено: 08 Окт 2009 12:22 Заголовок сообщения: "переводчик армянского" |
|
|
Требуется переводчик носитель армянского языка для работы 12 октября в Гориции (Фриули).
Писать в личку или звонить по номеру 3406402498.
Имран
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
nvlana Новичок
Зарегистрирован: 02.09.2009 Сообщения: 36 Откуда: Italy
|
Добавлено: 12 Окт 2009 15:28 |
|
|
|
ИЩУ ПЕРЕВОДЧИКА В УДИНЕ!!!
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Верабелла Народный писатель
Зарегистрирован: 27.06.2006 Сообщения: 3391 Откуда: Реджо Эмилия
|
Добавлено: 13 Окт 2009 14:08 |
|
|
Нужен переводчик с румынского на итальянский. Перевод письменный, юридический. На счет объема не могу сказать. Текст могут выслать только по факсу. Если что пишите в личку. _________________ "Quando l'uomo si mostro' arrogante, Dio distrusse la torre di Babele e tutti iniziarono a parlare lingue diverse. Ma nella Sua infinita benevolenza, creo' anche un genere di persone che avrebbe ricostruito quei ponti [...]: il traduttore."
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Аннушка Заслуженный писатель
Зарегистрирован: 07.04.2006 Сообщения: 2079 Откуда: Bologna - Kiev Возраст:49
|
Добавлено: 21 Окт 2009 13:57 |
|
|
Требуется переводчик ИТ >< УКР на 28 и 29 октября (с 9 до 13) в Болонье. Подробности в ЛС.
Спасибо!
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Solena Девушка на танке
Зарегистрирован: 07.12.2003 Сообщения: 73004 Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena) Возраст:51
|
Добавлено: 23 Окт 2009 12:49 |
|
|
Требуется переводчик Итальянский - Литовский. Воспросы и координаты в ЛС _________________ Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Rufy Новичок
Зарегистрирован: 14.09.2007 Сообщения: 31 Откуда: Busto Arsizio Возраст:50
|
Добавлено: 27 Окт 2009 00:08 |
|
|
|
Ищю легального переводчика при трибунале Бусто Арсицио или Варезе дла перевода справки о несудимости. Пишите в личку
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Gattina_Kate Почетный писатель
Зарегистрирован: 03.10.2005 Сообщения: 9343 Откуда: Mosca/Milano Возраст:46
|
Добавлено: 11 Ноя 2009 18:54 Заголовок сообщения: "Перевод устава" |
|
|
Срочно нужен переводчик с русского на итальянский Устава.6 страниц. к завтрашнему дню, в Милане.
Все подробности по тел. 3286568869. _________________ Жизнь прекрасна и удивительна!
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Nikaia Генератор сообщений
Зарегистрирован: 05.05.2003 Сообщения: 17691 Откуда: Moscow - Italian Riviera
|
Добавлено: 25 Ноя 2009 11:56 |
|
|
Американской компании по производству электрофурнитуры требуется устный переводчик (английский, итальянский языки. Русский не нужен) на несколько дней в феврале или марте (даты еще не определены). Милан.
Краткую информацию о себе или о коллеге (м.б., вы предложите эту работу кому-то из знакомых) и приблизительные расценки выслайте в ЛС. _________________ Мы проживали не напрасно свои российские года,
так бескорыстно и опасно уже не жить нам никогда. (Сit)
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Виктория_М Летописец
Зарегистрирован: 22.04.2004 Сообщения: 25747 Откуда: Novosibirsk - Torino
|
Добавлено: 30 Ноя 2009 12:51 |
|
|
С Доски объявлений нашего форума:
https://www.russianitaly.com/forum/viewtopic.php?t=41246
| leant писал(а): | Добрый день всем участникам форума!
Обращаюсь к медикам и переводчикам занимающимся специфическими медицинскими переводами. Необходимо срочно перевести выписку из истории болезни "кишечная аденокарцинома" прооперирван в Москве 9.11.09. Подбор химиотерапии будет проводиться в Кремоне в конце этой недели. Главное правильный перевод медицинских терминов. Предоплату гарантируем.Заранее благодарны. |
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Верабелла Народный писатель
Зарегистрирован: 27.06.2006 Сообщения: 3391 Откуда: Реджо Эмилия
|
Добавлено: 02 Дек 2009 11:12 |
|
|
Нужно перевести 3-5 карелл (на глаз) с итальянского на украинский язык: visura, dichiarazione di conformità, ecc. Пишите в личку ваши тарифы. _________________ "Quando l'uomo si mostro' arrogante, Dio distrusse la torre di Babele e tutti iniziarono a parlare lingue diverse. Ma nella Sua infinita benevolenza, creo' anche un genere di persone che avrebbe ricostruito quei ponti [...]: il traduttore."
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Юка Почетный писатель
Зарегистрирован: 29.11.2004 Сообщения: 5537 Откуда: Италия - Украина Возраст:44
|
Добавлено: 02 Дек 2009 17:51 |
|
|
Нужен переводчик владеющий русским/немецким/итальянским языками, желательно в области Эмилия-Романья (Болонья, Модена и т.п.) или поближе к Милану. Основная работа - перевод в conference call. Пишите ваши координаты в ЛС. _________________ Докопавшись до истины, подумайте, а не лучше ли ее опять зарыть.
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
rossoshanna Новичок
Зарегистрирован: 04.12.2009 Сообщения: 7
|
Добавлено: 04 Дек 2009 12:13 |
|
|
Здравствуйте, ищу переводчика.
Не знаю, надо писать в объявления или здесь?
Мне необходимо перевести российский диплом с вкладышем на итальянский язык и заверить его в суде. Апостиля на нем нет, но мне на частных курсах сказали, что подойдет и без апостиля, лишь бы был заверен в суде Италии.
Вы можете мне порекомендовать какого-нибудь переводчика, кто сделает эту работу, напрямую, без агентства? Оплату гарантирую.
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Виктория_М Летописец
Зарегистрирован: 22.04.2004 Сообщения: 25747 Откуда: Novosibirsk - Torino
|
Добавлено: 04 Дек 2009 14:45 |
|
|
Напоминаю правила ЭТОГО топика (они даны большими буквами и повторяются на каждой странице!):
ОТ МОДЕРАТОРОВ:
в данном топике размещаются ТОЛЬКО объявления. Дополнительные вопросы к автору объявления, комментарии и переговоры с ним - в ЛС
Все лишние сообщения были удалены
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Верабелла Народный писатель
Зарегистрирован: 27.06.2006 Сообщения: 3391 Откуда: Реджо Эмилия
|
Добавлено: 07 Дек 2009 16:05 |
|
|
Есть тут переводчики ИТА > ENG ? Есть перевод в несколько картелл (пока не известно сколько). Пишите в личку ваши тарифы. _________________ "Quando l'uomo si mostro' arrogante, Dio distrusse la torre di Babele e tutti iniziarono a parlare lingue diverse. Ma nella Sua infinita benevolenza, creo' anche un genere di persone che avrebbe ricostruito quei ponti [...]: il traduttore."
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
|
|