|
Предыдущая тема
:: Следующая тема |
| Автор |
Сообщение |
SvetaCat Летописец
Зарегистрирован: 25.07.2004 Сообщения: 28254 Откуда: ...
|
Добавлено: 18 Апр 2010 23:24 |
|
|
Вот предложение целиком:
Apposte sui tre lati (due lati lunghi e retro) dell'unita del carico tutte le tipologie di etichette previste dai colli disposti all'interno (dimensioni minime: 25 cm di lato).
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Olimpia Познавший истину
Зарегистрирован: 24.07.2004 Сообщения: 35872 Откуда: ru-it
|
Добавлено: 18 Апр 2010 23:56 |
|
|
| SvetaCat писал(а): | Вот предложение целиком:
Apposte sui tre lati (due lati lunghi e retro) dell'unita del carico tutte le tipologie di etichette previste dai colli disposti all'interno (dimensioni minime: 25 cm di lato). |
На три стороны груза нанесены все виды маркировок, предусмотренные для грузовых мест, расположенных внутри (контейнеров)...
кактотаг
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
SvetaCat Летописец
Зарегистрирован: 25.07.2004 Сообщения: 28254 Откуда: ...
|
Добавлено: 19 Апр 2010 00:05 |
|
|
Спасибо. У меня пока такой перевод:
"С трёх сторон (на обеих боковых сторонах и в задней части) грузовой единицы расположены все типы предусмотренных маркировочных предупредительных знаков в зависимости от перевозимых внутри товарных единиц".
До завтра еще есть время откорректировать, может с утра, на свежий глаз оно лучше будет.
Еще хотела спросить. Trem card - это "карта транспортной безопасности" или "аварийная карта"?
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Olimpia Познавший истину
Зарегистрирован: 24.07.2004 Сообщения: 35872 Откуда: ru-it
|
Добавлено: 19 Апр 2010 00:16 |
|
|
Света, это же не твой багаж, а международная перевозка, пользуйся принятыми экономтерминами!
Collo - место, грузовое место
Etichette - маркировка
Unita del carico - груз, место груза (каждая единица груза - это и есть место)
Перевозка бывает открытой (например, на палубах) и закрытой (например, в грузовиках). Тут речь идет о закрытой.
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
SvetaCat Летописец
Зарегистрирован: 25.07.2004 Сообщения: 28254 Откуда: ...
|
Добавлено: 19 Апр 2010 00:22 |
|
|
| Olimpia писал(а): | Света, это же не твой багаж, а международная перевозка, пользуйся принятыми экономтерминами!
Collo - место, грузовое место
Etichette - маркировка
Unita del carico - груз, место груза (каждая единица груза - это и есть место)
Перевозка бывает открытой (например, на палубах) и закрытой (например, в грузовиках). Тут речь идет о закрытой. |
Понятно, еще раз спасиб.
Ты, случайно, не в курсе, что имеется в виду под scheda di trasporto? Что-то не могу найти аналога на русском.
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
evridika Модератор Познавший истину
Зарегистрирован: 22.01.2003 Сообщения: 43184
|
Добавлено: 19 Апр 2010 00:30 |
|
|
|
Мне сейчас лень рыться, попробуй погуглить "Комбинированный транспорт" (вместо "мультимодального"). Я когда-то работала в логистике, комбинированным называли тр-т, если груз перевозился частично по ж.д., а частично грузовиками.
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
SvetaCat Летописец
Зарегистрирован: 25.07.2004 Сообщения: 28254 Откуда: ...
|
Добавлено: 19 Апр 2010 00:35 |
|
|
| evridika писал(а): | | Мне сейчас лень рыться, попробуй погуглить "Комбинированный транспорт" (вместо "мультимодального"). Я когда-то работала в логистике, комбинированным называли тр-т, если груз перевозился частично по ж.д., а частично грузовиками. |
Спасибо, уже остановилась на "смешанном" (речь идет о наземном и морском транспорте).
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Olimpia Познавший истину
Зарегистрирован: 24.07.2004 Сообщения: 35872 Откуда: ru-it
|
Добавлено: 19 Апр 2010 00:50 |
|
|
Mожет, это они так выразились (previste dai colli...), имея в виду "...в зависимости от количества мест"?
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Nikaia Генератор сообщений
Зарегистрирован: 05.05.2003 Сообщения: 17691 Откуда: Moscow - Italian Riviera
|
Добавлено: 25 Апр 2011 23:47 |
|
|
Подскажите, пожалуйста, правильный термин из автомобильной тематики:
"Развал"
"Схождение"
Надо объяснить механику про колесо, которое "стучит".
В словарях смотрела, но автомобильного термина не нашла. _________________ Мы проживали не напрасно свои российские года,
так бескорыстно и опасно уже не жить нам никогда. (Сit)
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Tania12 Почетный писатель
Зарегистрирован: 18.01.2009 Сообщения: 5027 Откуда: Lucca
|
Добавлено: 26 Апр 2011 00:32 |
|
|
Nikaia писал(а): | Подскажите, пожалуйста, правильный термин из автомобильной тематики:
"Развал" - Convergenza (positiva, chiusa)
"Схождение" - Divergenza/Convergenza (negativa, aperta)
|
Если что, то про развал и схождение на итальянском тут
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Nikaia Генератор сообщений
Зарегистрирован: 05.05.2003 Сообщения: 17691 Откуда: Moscow - Italian Riviera
|
Добавлено: 26 Апр 2011 00:40 |
|
|
Таня, спасибо! _________________ Мы проживали не напрасно свои российские года,
так бескорыстно и опасно уже не жить нам никогда. (Сit)
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Liudmilla Матерый писатель
Зарегистрирован: 15.06.2005 Сообщения: 928 Откуда: Kiev-Codogno Возраст:49
|
Добавлено: 13 Фев 2012 17:46 |
|
|
Помогите, пжлт, перевести на русский:
..la merce parte a mezzo GLS
что это такое GLS?
Vi ringrazio molto!!!!!!!!!
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Nikaia Генератор сообщений
Зарегистрирован: 05.05.2003 Сообщения: 17691 Откуда: Moscow - Italian Riviera
|
Добавлено: 13 Фев 2012 17:49 |
|
|
Liudmilla писал(а): | Помогите, пжлт, перевести на русский:
..la merce parte a mezzo GLS
что это такое GLS?
Vi ringrazio molto!!!!!!!!! |
Это курьерская почта типа Bartolini, SDA, DHL и пр. _________________ Мы проживали не напрасно свои российские года,
так бескорыстно и опасно уже не жить нам никогда. (Сit)
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Oase Почетный писатель
Зарегистрирован: 12.08.2006 Сообщения: 7372 Откуда: Torino
|
Добавлено: 13 Фев 2012 17:51 |
|
|
Liudmilla писал(а): | Помогите, пжлт, перевести на русский:
..la merce parte a mezzo GLS
что это такое GLS?
Vi ringrazio molto!!!!!!!!! |
Курьер такой GLS (General Logistics Systems Italy S.p.A.).
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Liudmilla Матерый писатель
Зарегистрирован: 15.06.2005 Сообщения: 928 Откуда: Kiev-Codogno Возраст:49
|
Добавлено: 13 Фев 2012 17:52 |
|
|
|
поняла! Спасибо огромное!
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
~primavera~ Писатель
Зарегистрирован: 05.06.2009 Сообщения: 416 Откуда: Mediolanum
|
Добавлено: 06 Мар 2012 09:30 |
|
|
Подскажите пожалуйста, а как на итальянском будет "водитель-экспедитор"? Роюсь, роюсь в интернете, но никак не найду...
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Olimpia Познавший истину
Зарегистрирован: 24.07.2004 Сообщения: 35872 Откуда: ru-it
|
Добавлено: 06 Мар 2012 10:07 |
|
|
~primavera~ писал(а): | Подскажите пожалуйста, а как на итальянском будет "водитель-экспедитор"? Роюсь, роюсь в интернете, но никак не найду...  |
Autista spedizioniere
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
~primavera~ Писатель
Зарегистрирован: 05.06.2009 Сообщения: 416 Откуда: Mediolanum
|
Добавлено: 06 Мар 2012 10:56 |
|
|
Спасибо большое, Olimpia!
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
SvetaCat Летописец
Зарегистрирован: 25.07.2004 Сообщения: 28254 Откуда: ...
|
Добавлено: 21 Авг 2013 22:38 |
|
|
|
Подскажите, что это, как называется по-русски "...porre dei cunei di blocco sulle ruote".
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Solena Девушка на танке
Зарегистрирован: 07.12.2003 Сообщения: 73004 Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena) Возраст:51
|
Добавлено: 21 Авг 2013 22:44 |
|
|
Блокировочные клинья
http://www.diat.edu.ua/security/__Oborudov...blokirovki/Klinya
Просто первая ссылка выпала, можно и русскоязычные ресурсы найти _________________ Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
|
|