|
Предыдущая тема
:: Следующая тема |
| Автор |
Сообщение |
Timoteo BANNED
Зарегистрирован: 15.10.2002 Сообщения: 2419 Откуда: 013 в тентуре, налево от Большой Медведицы
|
Добавлено: 05 Май 2010 17:07 |
|
|
|
Один знакомый итальянец туда еще и букву "у" умудряется вставить.
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
StregaRussa Генератор сообщений
Зарегистрирован: 06.08.2004 Сообщения: 19095 Откуда: Москва
|
Добавлено: 05 Май 2010 17:17 |
|
|
| Timoteo писал(а): | | Один знакомый итальянец туда еще и букву "у" умудряется вставить. | В конце ок - Khimky.
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Timoteo BANNED
Зарегистрирован: 15.10.2002 Сообщения: 2419 Откуда: 013 в тентуре, налево от Большой Медведицы
|
Добавлено: 05 Май 2010 19:27 |
|
|
Вы не поняли прикола! Не в конце, а в начале. И не вместо "и", а вместе с ней.
Подсказка: итальянец тот по-русски умеет разговаривать.
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
ILKIV_VM Новичок
Зарегистрирован: 02.03.2010 Сообщения: 6 Откуда: Milano
|
Добавлено: 12 Май 2010 17:29 Заголовок сообщения: "programi ufficiali" |
|
|
Всем привет!
Подскажите please, я думаю сам перевести свои навчальние програми по економике и хотел би услишать Вашие совети, тоисть-на каком сайте лутше переводить? или....как лутше ето зделать?
Спасиба
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Olimpia Познавший истину
Зарегистрирован: 24.07.2004 Сообщения: 35872 Откуда: ru-it
|
Добавлено: 12 Май 2010 17:31 |
|
|
|
Лутше отдат пиривотчику.
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Finna Почетный писатель
Зарегистрирован: 15.10.2007 Сообщения: 5578 Откуда: lac Leman-lago Garda
|
Добавлено: 12 Май 2010 22:02 Заголовок сообщения: "Re: programi ufficiali" |
|
|
| ILKIV_VM писал(а): | Всем привет!
Подскажите please, я думаю сам перевести свои навчальние програми по економике и хотел би услишать Вашие совети, тоисть-на каком сайте лутше переводить? или....как лутше ето зделать?
Спасиба  |
А с какого на какой язык собираетесь переводить? Если на русский, то по-дружески не советую вам этого делать.
ЁКЛМН, а вы вообще-то русский? Есть подозрение, что вы.... э-э-э.... итальянец, неплохо знающий русский язык, но пишущий с редуцированием (как произносится).
А если вы русский, то я умолкаю на полуслове.
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Marma Познавший истину
Зарегистрирован: 19.09.2007 Сообщения: 50986 Откуда: Mosca<->Italia
|
Добавлено: 12 Май 2010 22:22 |
|
|
в гугле или на транслейт.ру
всяко лучше выйдет.
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Olimpia Познавший истину
Зарегистрирован: 24.07.2004 Сообщения: 35872 Откуда: ru-it
|
Добавлено: 12 Май 2010 22:36 Заголовок сообщения: "Re: programi ufficiali" |
|
|
| Finna писал(а): |
А с какого на какой язык собираетесь переводить? Если на русский, то по-дружески не советую вам этого делать.
ЁКЛМН, а вы вообще-то русский? Есть подозрение, что вы.... э-э-э.... итальянец, неплохо знающий русский язык, но пишущий с редуцированием (как произносится).
А если вы русский, то я умолкаю на полуслове.  |
Думаю, украинец, с украинского на итальянский.
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Юка Почетный писатель
Зарегистрирован: 29.11.2004 Сообщения: 5537 Откуда: Италия - Украина Возраст:44
|
Добавлено: 13 Май 2010 09:40 Заголовок сообщения: "Re: programi ufficiali" |
|
|
| Olimpia писал(а): |
Думаю, украинец, с украинского на итальянский. |
+1 _________________ Докопавшись до истины, подумайте, а не лучше ли ее опять зарыть.
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
ILKIV_VM Новичок
Зарегистрирован: 02.03.2010 Сообщения: 6 Откуда: Milano
|
Добавлено: 13 Май 2010 12:37 |
|
|
|
Да с украинского на italiano.
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Ланасвет Участник
Зарегистрирован: 01.10.2008 Сообщения: 56 Откуда: Донецк- Пьемонт Возраст:62
|
Добавлено: 15 Май 2010 03:15 |
|
|
Есть кто-нибудь , кто готов помочь? Все быдо так хорошо. Познакомились случайно в Киево-Печерской Лавре. Он потерял часы, я помогла их найти, нашли мастерскую, где винтик ствавили. Он пригласил кофе выпить, слово за слово, я Киев показала, помолгла выбрать подарки, обменядись телефонами. Потом приехал на Украину три раза. Были такие счастливые дни, весна, знакомства с моей дочкой и мамой, ну и предложение быть всегда вместе, кольцо с бриллиантами на руку. Всегда и везде только вместе. Я согласилась. Мой муж умер от инфаркта несколько лет назад. Показалось, что нам бог помогает быть вместе. Семья состоялась. Я предлагала жить на Украине, он не хочет. Работы нет и язык учить сложно. Я переехала в Италию, в Пьемонт. Ну, вроде бы все хорошо. Семья, то есть сестры и родители, меня очень хорошо приняли. Но.... Прошло 8 месяцев, и мой единственный сказал, что нашел самую любимую, она из Сицилии, живет во Франции. Я дома, он ей звонит, я слышу слова: Моя любовь, я жду встречи с тобой. Потом уехал на неделю в Париж. Я места не находила, ждала, он вернулся и сказал, что любит ее и только ее, она просит продать его квартиру и переехать к ней во Францию. Моложе меня, есть двое детей, но его даже это не оставливает. Любит. Теперь о главном. Очень хочу ему сказать а тонее спеть словами из одной песни, но мне еще сложно это перевести. Нол, думаю, что есть же люди, которые уже достаточно язык знают на этом форумк. А члова просто в тему. И так. : "Красивая любовь, мы отдали ей дань безумства. Увы, привычка охладила нас. Снежинки на ресницах таяли и зачаровано читали мы красивый незаконченный роман про любовь без измен. Так от судьбы давай уйдем сейчас, оставив незаконченный роман в парке на скамье.
Немало между нами радостных воспоминаний, но я бы не хотела знать агонию любви Расставшись, мы с тобой спасем свою любовь от сложных разговоров и обид. Ведь все когда-нибудь кончается, так от судьбы давай уйдем сейчас, оставив незаконченный роман в парке на скамье."
Ну а дальше я уж сама. Все спасибо. Жду ваших вариантов. Мне не хватает еще слов итальянских. Помогайте, пожалуйста.
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Ланасвет Участник
Зарегистрирован: 01.10.2008 Сообщения: 56 Откуда: Донецк- Пьемонт Возраст:62
|
Добавлено: 15 Май 2010 03:24 |
|
|
|
Ой, я сейчас прочитала, что написала, столько опечаток. Скузи, ребята. Все еще волнуюсь. И люблю его как дурочка.
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Nezdanka Новичок
Зарегистрирован: 19.09.2011 Сообщения: 2 Откуда: Москва
|
Добавлено: 19 Сен 2011 22:00 Заголовок сообщения: "Эмм. Помогите)" |
|
|
Не знаю, куда ломиться, просто несколько раз на вашем форуме находила ответы на вопросы...
Помогите, плизз))) Моя благодарность просто не будет иметь границ!
Почему именно на эту ветку? потому что любовь-морковь замешана..
Такой диалог состоялся (в скобках мои корявые попытки перевода... эээ.. не подстрочник.)
1. a volte per vedere se si ha a che fare con signori basta aspettare...
(иногда, чтобы увидеть, что она действительно для тебя, нужно просто подождать..)
2. d'accordissimo anche se si spera che l'intuito ci aiuti un po'...
(не могу согласиться, но всегда есть надежда, что понимание немного поможет...)
1. a volte non serve l'intuito,... si vede subito, ma si spera comunque...
(иногда не нужна интуиция ... можно увидеть сразу, но, надеюсь, так или иначе.. )
2. o chiedere in giro ... 3 opinioni che concordano non sono più' una coincidenza ...
(тогда задавай вопросы ... 3 совпавших мнения уже не совпадение)
Я понимаю, что звучит несколько.. оторвано)))
Но очень-приочень важно!!! Девочки, милые, поможите!!
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Smile_11 Заслуженный писатель
Зарегистрирован: 23.06.2006 Сообщения: 2607 Откуда: Trieste
|
Добавлено: 19 Сен 2011 22:16 |
|
|
в чем? _________________ "Ничто так не выдает человека, как то, над чем он смеётся." Гете
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Nezdanka Новичок
Зарегистрирован: 19.09.2011 Сообщения: 2 Откуда: Москва
|
Добавлено: 19 Сен 2011 22:18 |
|
|
в переводе..
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
|
|
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах
|
Время загрузки страницы: 0 сек.
|