|
Предыдущая тема
:: Следующая тема |
| Автор |
Сообщение |
Елка-Палка Шигирский идол
Зарегистрирован: 10.03.2004 Сообщения: 105915 Откуда: Подмиланье
|
Добавлено: 24 Мар 2025 11:35 |
|
|
Для всех документов на гражданство процедура одинаковая.
Вот только я не помню, заверяется ли перевод в суде или в префектуре.
Можно по Гуглю найти бюро переводов и спросить там. Все равно перевод должен делать сертифицированный переводчик (правда, в некоторых городах есть исключения, но я все особенности не знаю). _________________ «Всё, что вы скажете, может быть переведено против вас!» (неизвестный доброжелательный переводчик)
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
oli@ Заслуженный писатель
Зарегистрирован: 02.06.2008 Сообщения: 1728 Откуда: Питер-Abruzzo Возраст:48
|
Добавлено: 24 Мар 2025 15:12 |
|
|
chanel писал(а): | Людоня писал(а): | | После тог как поставили Апостиль, переводчик переводит документ и Апостиль и заверяет свой перевод в Консульстве Италии или в суде. | а в РФ заверять у нотариуса не нужно что ли? Я все сделала, как и требовалось вроде, осталось только заверить в суде Италии? Спасибо |
я делала так в России:
на справку и свидетельство апостиль, затем принесла переводчику аккредитированному в консульстве, после перевода 2 документов, все отнесла в консульство, где был заверен перевод. (ето если xотите все сделать в России) _________________ на форуме меня знаете под ником Оля
http://www.russianitaly.com/forum/viewalbum.php?a=102 мой альбом
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
chanel Матерый писатель
Зарегистрирован: 20.01.2010 Сообщения: 922 Откуда: Россия - Italy Возраст:58
|
Добавлено: 24 Мар 2025 15:21 |
|
|
Спасибо за подсказки. А я только зря сделала переводы в РФ,, да ещё и заверила у нотариуса (делала так, как в 2008 делала себе для гр-ва).
Ну, что ж теперь буду по новой в Италии переводить получается и заверять в суде (это для дочери)
Ещё вопрос, я в 2008 году делала перевод копии св-ва о рождении себе и дочери. Заверила копию у нотариуса, потом проставила апостиль в мин. юстиции. Эта копия надеюсь будет нормальнаядля подачи на гр-во, даже если её заверить в суде Италии?
Свои справку о несудимости и св-во о рождении я использовала для получения грва. И не ожидала, что сейчас так все изменилось. _________________ меня зовут Елена
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
DoMiNo Генератор сообщений
Зарегистрирован: 23.12.2005 Сообщения: 16586 Откуда: Москва
|
Добавлено: 25 Мар 2025 08:54 |
|
|
chanel писал(а): | | я в 2008 году делала перевод копии св-ва о рождении себе и дочери. Заверила копию у нотариуса, потом проставила апостиль в мин. юстиции. Эта копия надеюсь будет нормальная для подачи на гр-во, даже если её заверить в суде Италии? | Нужна не копия, а оригинал с апостилем. В МинЮсте подтверждают подпись нотариуса, к заверению перевода это не имеет никакого отношения.
| Цитата: | | И не ожидала, что сейчас так все изменилось. | В процедуре апостиль-перевод-заверение ничего не поменялось. Вы запутались просто, прочитайте внимательно, что вам выше написали. Суть в том, что перевод можно сделать как в России, так и в Италии, всегда так было. _________________ "...страна-то очень красивая. Море, солнце. Только вот не станешь жрать море и солнце." © ex-administrator
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Olga Почетный писатель
Зарегистрирован: 26.03.2002 Сообщения: 5938 Откуда: Roma
|
Добавлено: 25 Мар 2025 09:33 |
|
|
|
Когда много лет назад я делала гражданство себе, то перевод был заверен в Итальянском Консульстве в Москве. А когда делала для мамы в 2017, то мама в России поставила апостиль на оригинал свидетельства, потом в Риме я отнесла его переводчице, которую мне посоветовали здесь на форуме, она заверила перевод в Трибунале.
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
DoMiNo Генератор сообщений
Зарегистрирован: 23.12.2005 Сообщения: 16586 Откуда: Москва
|
Добавлено: 25 Мар 2025 09:35 |
|
|
Olga писал(а): | | Когда много лет назад я делала гражданство себе, то перевод был заверен в Итальянском Консульстве в Москве. А когда делала для мамы в 2017, то мама в России поставила апостиль на оригинал свидетельства, потом в Риме я отнесла его переводчице, которую мне посоветовали здесь на форуме, она заверила перевод в Трибунале. | Всё правильно, можно и так и так, но так было всегда, а не то, что со временем что-то поменялось. _________________ "...страна-то очень красивая. Море, солнце. Только вот не станешь жрать море и солнце." © ex-administrator
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Natulka Генератор сообщений
Зарегистрирован: 26.11.2004 Сообщения: 13797 Откуда: Sibir-Moskva-Torino Возраст:45
|
Добавлено: 25 Мар 2025 10:32 |
|
|
chanel писал(а): |
Ещё вопрос, я в 2008 году делала перевод копии св-ва о рождении себе и дочери. Заверила копию у нотариуса, потом проставила апостиль в мин. юстиции. Эта копия надеюсь будет нормальнаядля подачи на гр-во, даже если её заверить в суде Италии?
. |
Проверьте, что именно у вас на руках для св-ва о рождении. Для подачи на гр. во может подойти дубликат документа (его в загсе получают), копию (ни с какими заверениями) не примут.
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
chanel Матерый писатель
Зарегистрирован: 20.01.2010 Сообщения: 922 Откуда: Россия - Italy Возраст:58
|
Добавлено: 25 Мар 2025 12:51 |
|
|
А я себе для гр-ва именно копию св-ва о рождении заверенную предоставляла, у меня все прошло и оригинал св-ва о рождении при получении итальянского гр-ва мне вернули. Я помню, многие говорили, что делали дубликаты или заверяли оригинал и им при получении итал. гр-ва не возвращали. _________________ меня зовут Елена
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Natulka Генератор сообщений
Зарегистрирован: 26.11.2004 Сообщения: 13797 Откуда: Sibir-Moskva-Torino Возраст:45
|
Добавлено: 25 Мар 2025 12:58 |
|
|
chanel писал(а): | | А я себе для гр-ва именно копию св-ва о рождении заверенную предоставляла, у меня все прошло и оригинал св-ва о рождении при получении итальянского гр-ва мне вернули. Я помню, многие говорили, что делали дубликаты или заверяли оригинал и им при получении итал. гр-ва не возвращали. |
Да, мы предоставляли дубликат и нам его не вернули. Просто имейте в виду, что могут попросить оригинал и просто не принять весь пакет документов по этой причине, будет обидно. И такие случаи тоже были, втч у меня среди лично знакомых.
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Marma Познавший истину
Зарегистрирован: 19.09.2007 Сообщения: 50934 Откуда: Mosca<->Italia
|
Добавлено: 25 Мар 2025 13:10 |
|
|
|
Я предоставляла копию и мне её вернули.
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
DoMiNo Генератор сообщений
Зарегистрирован: 23.12.2005 Сообщения: 16586 Откуда: Москва
|
Добавлено: 25 Мар 2025 13:23 |
|
|
Мне специально делали дубликат, с расчётом, что могут не вернуть, но мне вернули. Чтобы приняли копию даже не слышала. Мне кажется, некоторые путаются между копией документа (на него, кстати, апостиль не поставить), и дубликатом (как второй оригинал). _________________ "...страна-то очень красивая. Море, солнце. Только вот не станешь жрать море и солнце." © ex-administrator
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Natulka Генератор сообщений
Зарегистрирован: 26.11.2004 Сообщения: 13797 Откуда: Sibir-Moskva-Torino Возраст:45
|
Добавлено: 25 Мар 2025 13:28 |
|
|
Marma писал(а): | | Я предоставляла копию и мне её вернули. |
Ты в каком году получала? Я так поняла, что до определенного года копии вообще без проблем принимали. А потом с какого-то года стали уточнять и предметно требовать оригинал сор с апостилем и переводом. Случай моей знакомой - в Турине, 2021 год. На аппунтаменто в префектуре, где нужно принести все документы, копию сор у нее не приняли, просто вернули весь пакет документов. Написали объяснительную "справку", что в запросе отказано по причине того, что документы не соответствуют запрошенным по списку, и пожелали удачи в подаче заново. Опять же, не буду утверждать, что и сейчас где-то не принимают копии, может, и принимают
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
chanel Матерый писатель
Зарегистрирован: 20.01.2010 Сообщения: 922 Откуда: Россия - Italy Возраст:58
|
Добавлено: 25 Мар 2025 13:58 |
|
|
Вот и у меня дочь в Турине подает на гр-во, поэтому в пятницу она сходит в префектуру и узнает, что их не устраивает в св-ве о рождении. Вообще сейчас написано: отказ по причине, что на св-ве о рождении нет легализации или аплстиля, но она подавала скан копии св-ва о рождении заверенной у нотариуса и переведённой в РФ и проставленным апостилем в минюсте в 2008 году.
Но так же в отказе написано снизу, что можно заверить в трибунале. _________________ меня зовут Елена
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Marma Познавший истину
Зарегистрирован: 19.09.2007 Сообщения: 50934 Откуда: Mosca<->Italia
|
Добавлено: 25 Мар 2025 15:14 |
|
|
Natulka писал(а): | Marma писал(а): | | Я предоставляла копию и мне её вернули. |
Ты в каком году получала? |
Давно. Больше 10 лет назад точно.
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Natulka Генератор сообщений
Зарегистрирован: 26.11.2004 Сообщения: 13797 Откуда: Sibir-Moskva-Torino Возраст:45
|
Добавлено: 25 Мар 2025 15:37 |
|
|
chanel писал(а): | Вот и у меня дочь в Турине подает на гр-во, поэтому в пятницу она сходит в префектуру и узнает, что их не устраивает в св-ве о рождении. Вообще сейчас написано: отказ по причине, что на св-ве о рождении нет легализации или аплстиля, но она подавала скан копии св-ва о рождении заверенной у нотариуса и переведённой в РФ и проставленным апостилем в минюсте в 2008 году.
Но так же в отказе написано снизу, что можно заверить в трибунале. |
Если перевод был сделан в РФ- то он должен был быть потом заверен в ит. консульстве, это было сделано? Если нет, то причина однозначно в этом. ну и да, чтоб два раза не вставать, я вам однозначно не советую второй раз подавать копию. Не хотите вручать оригинал- закажите дубликат в загсе и дальше сделайте уже всё на нём: апостиль (в РФ), а потом уже перевод и его легализацию (где хотите).
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
chanel Матерый писатель
Зарегистрирован: 20.01.2010 Сообщения: 922 Откуда: Россия - Italy Возраст:58
|
Добавлено: 25 Мар 2025 16:58 |
|
|
Natulka писал(а): | | закажите дубликат в загсе | дочь сейчас в Италии, я в РФ, смогу ли я получить дубликат св-ва о рождении, как ее мать? Или можно сделать апостиль на оригинал 1990 года, надеюсь картонное СОР не будет помехой? Её СОР у меня с собой, единственное оно старого образца картонное. _________________ меня зовут Елена
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
chanel Матерый писатель
Зарегистрирован: 20.01.2010 Сообщения: 922 Откуда: Россия - Italy Возраст:58
|
Добавлено: 25 Мар 2025 17:04 |
|
|
Natulka писал(а): | | Если перевод был сделан в РФ- то он должен был быть потом заверен в ит. консульстве, это было сделано? | нет не был. _________________ меня зовут Елена
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Natulka Генератор сообщений
Зарегистрирован: 26.11.2004 Сообщения: 13797 Откуда: Sibir-Moskva-Torino Возраст:45
|
Добавлено: 25 Мар 2025 17:04 |
|
|
chanel писал(а): | Natulka писал(а): | | закажите дубликат в загсе | дочь сейчас в Италии, я в РФ, смогу ли я получить дубликат св-ва о рождении, как ее мать? Или можно сделать апостиль на оригинал 1990 года, надеюсь картонное СОР не будет помехой? Её СОР у меня с собой, единственное оно старого образца картонное. |
Запросить его можете и вы, загсу нет разницы, кто принесет им оплаченные квитанции. А получить готовое за другого человека можно только по доверенности.
Апостиль на оригинал ссср-овского сор можно сделать без проблем, его прикрепят отдельным листочком к оригиналу.
Расскажите, пожалуйста, что дочке в Префектуре в итоге скажут. Удачи!
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Natulka Генератор сообщений
Зарегистрирован: 26.11.2004 Сообщения: 13797 Откуда: Sibir-Moskva-Torino Возраст:45
|
Добавлено: 25 Мар 2025 17:08 |
|
|
chanel писал(а): | Natulka писал(а): | | Если перевод был сделан в РФ- то он должен был быть потом заверен в ит. консульстве, это было сделано? | нет не был. |
Получается, вы подали документы с переводом, который не был вообще никак заверен? Тогда отказ более, чем логичен.
Но пусть лучше она про копию лично уточнит, обидно будет, если второй раз завернут ещё и по этой причине
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
chanel Матерый писатель
Зарегистрирован: 20.01.2010 Сообщения: 922 Откуда: Россия - Italy Возраст:58
|
Добавлено: 25 Мар 2025 17:27 |
|
|
Natulka писал(а): | | Получается, вы подали документы с переводом, который не был вообще никак заверен? | копия с переводом, была заверена нотариусом и апостилем, все тоже самое я для получения гр-ва делала себе, но в 2008 году. Я даже на оригинал сор апостиль не ставила и с копией получила гр-во. _________________ меня зовут Елена
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
|
|