Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia  
От Администрации: Политические дискуссии, не связанные с Италией, перенесны в специальный раздел Мобильная версия форума
Russian Italy
 РегистрацияРегистрация 
  FAQFAQ    ПоискПоиск   
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Не вижу часа уехать от холодной собаки вниз

Пользователей, посетивших тему за последние 24 часа: 0

На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10  След.
Ответить на тему  Список форумов Russian Italy -> Юмор
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Виктория_М
Летописец


Зарегистрирован: 22.04.2004
Сообщения: 25747
Откуда: Novosibirsk - Torino


Сообщение Добавлено: 03 Май 2006 18:57    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

irka писал(а):
А опоздюк - это при скольких градусах? Embarassed
а это когда предупредил, что опоздает, и совсем не явился Evil or Very Mad Причем температура значения не имеет.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Skype   
NatashaZ
Летописец


Зарегистрирован: 06.08.2004
Сообщения: 27815
Откуда: Estonia-Svezia
Возраст:53

Сообщение Добавлено: 03 Май 2006 22:11    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Виктория_М писал(а):
irka писал(а):
А опоздюк - это при скольких градусах? Embarassed
а это когда предупредил, что опоздает, и совсем не явился Evil or Very Mad Причем температура значения не имеет.

А может, он просто был не в вене Rolling Eyes
_________________
Блог о языковом развитии моиx детей
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора MSN Messenger ICQ Number   
NatashaZ
Летописец


Зарегистрирован: 06.08.2004
Сообщения: 27815
Откуда: Estonia-Svezia
Возраст:53

Сообщение Добавлено: 03 Май 2006 22:19    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

А у меня вот такой вопрос возник: как перевести фразу "viaggiare a ufo"? Путешествовать на НЛО? Alien
_________________
Блог о языковом развитии моиx детей
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора MSN Messenger ICQ Number   
Виктория_М
Летописец


Зарегистрирован: 22.04.2004
Сообщения: 25747
Откуда: Novosibirsk - Torino


Сообщение Добавлено: 03 Май 2006 22:25    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

NatashaZ писал(а):
А у меня вот такой вопрос возник: как перевести фразу "viaggiare a ufo"? Путешествовать на НЛО? Alien
ну почти lol Обычно же инопланетяне на своей тарелке тебя катают бездваздмездно, то есть дадом
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Skype   
NatashaZ
Летописец


Зарегистрирован: 06.08.2004
Сообщения: 27815
Откуда: Estonia-Svezia
Возраст:53

Сообщение Добавлено: 03 Май 2006 22:50    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Виктория_М писал(а):
NatashaZ писал(а):
А у меня вот такой вопрос возник: как перевести фразу "viaggiare a ufo"? Путешествовать на НЛО? Alien
ну почти lol Обычно же инопланетяне на своей тарелке тебя катают бездваздмездно, то есть дадом

lol Спасибо, буду знать - на случай, если буду ползти с работы с переломанными костями и захочется на НЛО проехаться, а инопланетяне вздумают с меня за это деньги содрать figa
_________________
Блог о языковом развитии моиx детей
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора MSN Messenger ICQ Number   
Polundra
Мракобес


Зарегистрирован: 27.04.2002
Сообщения: 18584
Откуда: Санкт-Петербург


Сообщение Добавлено: 04 Май 2006 08:35    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Так хочется сделать один сончик... Rolling Eyes
_________________
"Содержательная дискуссия между нами невозможна, поэтому предлагаю сразу перейти ко взаимным оскорблениям".
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Daria
Cuore selvaggio


Зарегистрирован: 28.03.2002
Сообщения: 25483
Откуда: Italia


Сообщение Добавлено: 09 Июн 2006 21:53    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

а у меня в офисе - бордель работы! lol Устала я... пошла домой, заказала торт, мне его сделали....ну и правильно, что мне за них, сикарить что ли? Cool
_________________
Я не отрицаю ковид, я отрицаю ковидиотизм

P.S. Mi chiamo DARIA
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
NatashaZ
Летописец


Зарегистрирован: 06.08.2004
Сообщения: 27815
Откуда: Estonia-Svezia
Возраст:53

Сообщение Добавлено: 10 Июн 2006 07:57    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Как говорят американцы, возьми это легко Wink
_________________
Блог о языковом развитии моиx детей
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора MSN Messenger ICQ Number   
Daria
Cuore selvaggio


Зарегистрирован: 28.03.2002
Сообщения: 25483
Откуда: Italia


Сообщение Добавлено: 10 Июн 2006 13:29    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

NatashaZ писал(а):
Как говорят американцы, возьми это легко Wink


уже взяла Razz
_________________
Я не отрицаю ковид, я отрицаю ковидиотизм

P.S. Mi chiamo DARIA
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Straniera
Познавший истину


Зарегистрирован: 14.05.2002
Сообщения: 49415
Откуда: с 7-го этажа, с Москвы я с Москвы))))
Возраст:62

Сообщение Добавлено: 10 Июн 2006 16:45    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Daria писал(а):
уже взяла Razz
а надо брать шире Very Happy
_________________
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Гость








Сообщение Добавлено: 23 Дек 2006 22:05    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Ой девочки что вы мне имеете сделанным... отсмеяла всю задницу начисто (это уже английский laugh my ass off)
Вернуться к началу
  
NatashaZ
Летописец


Зарегистрирован: 06.08.2004
Сообщения: 27815
Откуда: Estonia-Svezia
Возраст:53

Сообщение Добавлено: 31 Янв 2007 01:22    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

А мне пришло в сознание, что в испанском языке тоже есть очень интересные способы сказать. Но я имею страх, что если я себя положу переводить их слово в слово, то многие не поймут...
_________________
Блог о языковом развитии моиx детей
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора MSN Messenger ICQ Number   
marta
Строгая Госпожа


Зарегистрирован: 10.03.2002
Сообщения: 33148
Откуда: СВАО - Ziznatic
Возраст:48

Сообщение Добавлено: 22 Ноя 2007 16:18    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

NatashaZ писал(а):
А мне пришло в сознание, что в испанском языке тоже есть очень интересные способы сказать. Но я имею страх, что если я себя положу переводить их слово в слово, то многие не поймут...


Не имей страха, сделай это чисто. Вишу на твоих губах. lol
_________________
"-...У нас все что-нибудь производят.
- А вы что производите?
- Я произвожу впечатление.".
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Shanti
Заслуженный писатель


Зарегистрирован: 30.09.2006
Сообщения: 1123
Откуда: Санкт-Петербург, Милан


Сообщение Добавлено: 22 Ноя 2007 16:29    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

А я слышала от одной нашей тетеньки слово "квестот",в контексте:"Дай мне квестот листок."Кто не догадался,"квестот" это гибрид от questo и этот. Smile
_________________
" Любовь, Фимка, у них слово " амор"... и глазами так Rolling Eyes"
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение 1  
NatashaZ
Летописец


Зарегистрирован: 06.08.2004
Сообщения: 27815
Откуда: Estonia-Svezia
Возраст:53

Сообщение Добавлено: 22 Ноя 2007 21:42    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Капуста! Свиноматка нужда!
_________________
Блог о языковом развитии моиx детей
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора MSN Messenger ICQ Number   
tanechka
Постоянный участник


Зарегистрирован: 23.12.2003
Сообщения: 234
Откуда: Torino-Penza


Сообщение Добавлено: 24 Ноя 2007 23:13    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Shanti писал(а):
А я слышала от одной нашей тетеньки слово "квестот",в контексте:"Дай мне квестот листок."Кто не догадался,"квестот" это гибрид от questo и этот. Smile

А лучше делай мне его видеть один момент.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Straniera
Познавший истину


Зарегистрирован: 14.05.2002
Сообщения: 49415
Откуда: с 7-го этажа, с Москвы я с Москвы))))
Возраст:62

Сообщение Добавлено: 10 Авг 2008 21:56    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Шедевр, который получился в рез-те использования он-лайн переводчика (не мною) Wink



меня зовут (nome) платье и (citta') , живут в одиночестве и являются самостоятельными. Я хочу, чтобы написать нам. Вы никогда не ставится в трудном положении я буду очень осторожным. Я не намерен иметь приключения, но поисках прочного отношения. Я имею 60 лет, если вы используете пейджер можно было говорить гораздо быстрее. если вы, после того, что мы знаем, мы могли бы разместить в моем доме столько, сколько хотите. Я надеюсь на Ваш ответ. Здравствуйте, (nome)

lol lol lol
_________________
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
La stellina
Заслуженный писатель


Зарегистрирован: 20.06.2006
Сообщения: 1218
Откуда: Вечный город


Сообщение Добавлено: 11 Авг 2008 01:04    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Вы хотите делать фотомодель? Very Happy
_________________
Наши взгляды как наши часы: все они показывают разное время, но каждый верит только своим.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Yahoo Messenger MSN Messenger ICQ Number   
Finna
Почетный писатель


Зарегистрирован: 15.10.2007
Сообщения: 5578
Откуда: lac Leman-lago Garda


Сообщение Добавлено: 11 Авг 2008 08:57    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Какой кочан!
Слюшьте, я с утра имею большую боль головы и мешок делать, и, помимо всего, Страньера не может дать руку... Very Happy
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
jarrito
Заблокирован администрацией


Зарегистрирован: 16.03.2003
Сообщения: 311
Откуда: Novosibirsk


Сообщение Добавлено: 14 Дек 2008 12:57    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Одесситы нервно тянут их на....
_________________
Si nun vennu li morti nun camminanu li vivi
Вернуться к началу
Посмотреть профиль   
Показать сообщения:   
Ответить на тему    Список форумов Russian Italy -> Юмор Часовой пояс: GMT + 2
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10  След.
Страница 8 из 10

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Время загрузки страницы: 1 сек.

Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia
Powered by phpBB / Updated and modded by romutis © 2002-2008 and by VD © 2008-2021