Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia  
От Администрации: Политические дискуссии, не связанные с Италией, перенесны в специальный раздел Мобильная версия форума
Russian Italy
 РегистрацияРегистрация 
  FAQFAQ    ПоискПоиск   
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Допускаются ли несмысловые ошибки в переводе?

Пользователей, посетивших тему за последние 24 часа: 0


Ответить на тему  Список форумов Russian Italy -> Переводы
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
StregaRussa
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 06.08.2004
Сообщения: 19095
Откуда: Москва


Сообщение Добавлено: 07 Сен 2006 15:57   Заголовок сообщения: "Допускаются ли несмысловые ошибки в переводе?" Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Подписание договора в присутствии нотариуса.
Присутствует присяжный переводчик (итальянец), который и перевел (якобы на месте Smile ) на русский язык документ (не сам договор), составленный нотариусом. Моя роль - личный переводчик русской стороны. В переводе, который мне дали для прочтения на месте, есть ошибки в падежных окончаниях (но ни искажения смысла, ни полисемии нигде не возникает). Нужно ли настаивать на обязательном исправлении и, следовательно, перепечатывании перевода (на печатной машинке!), или же подобные ошибки допускаются?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Елка-Палка
Шигирский идол


Зарегистрирован: 10.03.2004
Сообщения: 104558
Откуда: Подмиланье


Сообщение Добавлено: 07 Сен 2006 16:49   Заголовок сообщения: "Re: Допускаются ли несмысловые ошибки в переводе?" Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Не поняла деталей.
Если падежные ошибки в документе, который надо подписывать, то пусть твоя русская сторона сама решает, делать это или нет. Ты же только переводчик.
Если тебе надо было только зачитать документ, то при чтении ты автоматически исправляешь ошибки. Мелкие огрехи в грамматике и стилистике допускаются. Тем более, если нет смысловых ошибок, а сам русский клиент не протестует против недочетов.
_________________
«Всё, что вы скажете, может быть переведено против вас!» (неизвестный доброжелательный переводчик)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
StregaRussa
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 06.08.2004
Сообщения: 19095
Откуда: Москва


Сообщение Добавлено: 08 Сен 2006 20:38    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Русский клиент не протестовал, поэтому все подписали. Иначе бы, конечно, исправляли и перепечатывали. Это мне так, для себя, стало интересно, допускаются ли ошибки.
Вы говорите, что при зачитывании вслух я должна по ходу исправлять ошибки? А я почему-то наоборот думала, что должна читать как есть, вроде как перевод "чужой", клиент должен знать, что реально подписывает. Не права?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Елка-Палка
Шигирский идол


Зарегистрирован: 10.03.2004
Сообщения: 104558
Откуда: Подмиланье


Сообщение Добавлено: 08 Сен 2006 20:47    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

StregaRussa писал(а):
Р
А я почему-то наоборот думала, что должна читать как есть, вроде как перевод "чужой", клиент должен знать, что реально подписывает. Не права?

Я так и не поняла: подписывает клиент или нет прочтенный документ? Если да, то надо читать, как есть, с ошибками.
_________________
«Всё, что вы скажете, может быть переведено против вас!» (неизвестный доброжелательный переводчик)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
StregaRussa
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 06.08.2004
Сообщения: 19095
Откуда: Москва


Сообщение Добавлено: 08 Сен 2006 20:51    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

StregaRussa писал(а):
Русский клиент не протестовал, поэтому все подписали.


Спасибо
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Показать сообщения:   
Ответить на тему    Список форумов Russian Italy -> Переводы Часовой пояс: GMT + 2
Страница 1 из 1

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Время загрузки страницы: 0 сек.

Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia
Powered by phpBB / Updated and modded by romutis © 2002-2008 and by VD © 2008-2024