Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia  
От Администрации: Политические дискуссии, не связанные с Италией, перенесны в специальный раздел Мобильная версия форума
Russian Italy
 РегистрацияРегистрация 
  FAQFAQ    ПоискПоиск   
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Перевод поздравления с НГ (с итальянского)

Пользователей, посетивших тему за последние 24 часа: 0


Ответить на тему  Список форумов Russian Italy -> Переводы
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
viaceslav
Постоянный участник


Зарегистрирован: 25.01.2004
Сообщения: 211
Откуда: Belarussia, Novopolotsk
Возраст:48

Сообщение Добавлено: 28 Дек 2007 18:49   Заголовок сообщения: "Перевод поздравления с НГ (с итальянского)" Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Очень нужен перевод поздравлений (см.ниже) [естественно без рифмы (исходный текст в стихах)] т.е. "вольный перевод" в прозе.


Buon Natale

A chi si sente solo
a chi ha la gioia nel cuore,
a chi vorrebbe essere amato
a chi vorrebbe donare,
a chi ha sbagliato
a chi vorrebbe volare.

A chi è in guerra
a chi si sente in pace
a chi soffre in silenzio
a chi sa perdonare.

A chi non ha occhi per vedere
a chi sa ascoltare.
A chi ha una meravigliosa famiglia
a chi è lontano dalla sua terra
a chi ha degli amici
a chi invece ne vorrebbe da amare.
A chi è povero
a chi desidera una casa
per vivere questo Natale..
A te a me...
a tutti NOI!

Tanti
tantissimi
AUGURI..
E' NATALE!

*,*,*,*


Tanti auguri di Buon Natale

Tanti auguri a chi ha un sogno nel cuore
tanti auguri a te che hai un dolore.
Tanti auguri a tutti i bambini
quelli più fragili e quelli più contenti.

Tanti auguri agli amici
e tanti auguri a chi si sente felice.
Tanti auguri alle persone sole
tanti auguri a chi non crede nell'amore.

Tanti auguri agli ammalati
e a tutti coloro che son più fortunati.

Tanti auguri..
due piccole parole..
ma..
tanti auguri
che vengono dal cuore.
_________________
"Они все фантазёры, наши шефы. Им можно фантазировать, у них нет конкретной работы. А давать руководящие указания может даже дрессированная шимпанзе в цирке." (с)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора Yahoo Messenger MSN Messenger ICQ Number   
himochka
BANNED


Зарегистрирован: 13.10.2006
Сообщения: 935



Сообщение Добавлено: 28 Дек 2007 19:14    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Счастливого Рождества

Тому, кто одинок,
У кого радость в сердце
Тому, кто хотел бы быть любим,
Кто хотел бы летать.

Тому, кто на войне,
Тому, кто в мире,
Кто страдает в тишине,
Кто умеет прощать.

Тому, у кого нет глаз, чтобы видеть,
Кто умеет слушать.
Тому, у кого есть чудесная семья,
Тому, кто далек от своей родной земли.
Тому, у кого есть друзья,
Или тому, кто в них нуждается, чтоб любить.
Тому, кто беден,
Кто желает что-нибудь,
Чтоб прожить это Рождество...
Тебе, мне...
Всем нам!

Большие, большие поздравления!
Это Рождество!




Поздравления с Рождеством

Тому, у кого в сердце мечта,
Поздравления тебе, у кого есть боль.
Поздравления всем детям,
Самым слабым и самым довольным.

Поздравления друзьям
И тому, кто счастлив.
Поздравления одиноким,
И тому, кто не верит в любовь.

Поздравления заболевшим,
И тем, кто удачлив.

Большие поздравления..
Два небольших слова...
Но..
Поздравления от чистого сердца!

Wink
Вернуться к началу
Посмотреть профиль   
viaceslav
Постоянный участник


Зарегистрирован: 25.01.2004
Сообщения: 211
Откуда: Belarussia, Novopolotsk
Возраст:48

Сообщение Добавлено: 28 Дек 2007 23:01    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

to himochka

Большое, просто огромное спасибо!
_________________
"Они все фантазёры, наши шефы. Им можно фантазировать, у них нет конкретной работы. А давать руководящие указания может даже дрессированная шимпанзе в цирке." (с)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора Yahoo Messenger MSN Messenger ICQ Number   
himochka
BANNED


Зарегистрирован: 13.10.2006
Сообщения: 935



Сообщение Добавлено: 29 Дек 2007 13:41    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Пожалуйста!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль   
viaceslav
Постоянный участник


Зарегистрирован: 25.01.2004
Сообщения: 211
Откуда: Belarussia, Novopolotsk
Возраст:48

Сообщение Добавлено: 04 Янв 2008 10:31    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Перевод еще одной песенки (любезно предоставлен himochka).

A Natale puoi...

A Natale puoi
fare quello che non puoi fare mai:
riprendere a giocare,
riprendere a sognare,
riprendere quel tempo
che rincorrevi tanto.

È Natale e a Natale si può fare di più,
è Natale e a Natale si può amare di più,
è Natale e a Natale si può fare di più
per noi:
a Natale puoi.

A Natale puoi
dire ciò che non riesci a dire mai:
che bello è stare insieme,
che sembra di volare,
che voglia di gridare
quanto ti voglio bene.

È Natale e a Natale si può fare di più,
è Natale e a Natale si può amare di più,
è Natale e a Natale si può fare di più
per noi:
a Natale puoi.
È Natale e a Natale si può amare di più,
è Natale e a Natale si può fare di più
per noi:
a Natale puoi.

Luce blu,
c’è qualcosa dentro l’anima che brilla di più:
è la voglia che è l’amore,
che non c’è solo a Natale,
che ogni giorno crescerà,
se lo vuoi.

A Natale puoi.

È Natale e a Natale si può fare di più,
è Natale e a Natale si può amare di più,
è Natale e a Natale si può fare di più,
è Natale e da Natale puoi fidarti di più.

A Natale puoi
puoi fidarti di più.

A Natale puoi.


На Рождество можешь...

На Рождество можешь
Сделать то, что не делаешь никогда:
Снова начать играть,
Снова начать мечтать,
Догнать то время,
За которым так гнался.

Это Рождество, а на Рождество можно сделать больше,
Это Рождество, а на Рождество можно больше любить,
Это Рождество, а на Рождество можно сделать больше
Для нас:
На Рождество ты можешь.

На Рождество можешь
Сказать то, что не говоришь никогда:
Как хорошо быть вместе,
Что кажется, что летаешь,
И хочется кричать,
Так сильно тебя люблю.

Это Рождество, а на Рождество можно сделать больше,
Это Рождество, а на Рождество можно больше любить,
Это Рождество, а на Рождество можно сделать больше
Для нас:
На Рождество ты можешь.
Это Рождество, а на Рождество можно больше любить,
Это Рождество, а на Рождество можно сделать больше
Для нас:
На Рождество ты можешь.

Синий свет,
Это что-то в душе загорелось ярче:
Это желание, чтоб любовь,
Которая не только на Рождество,
А каждый день росла,
Если хочешь.

На Рождество ты можешь.

Это Рождество, а на Рождество можно сделать больше,
Это Рождество, а на Рождество можно больше любить,
Это Рождество, а на Рождество можно сделать больше,
Это Рождество, и с Рождества можешь доверять больше.
На Рождество можешь,
Можешь доверять больше.

На Рождество ты можешь.
_________________
"Они все фантазёры, наши шефы. Им можно фантазировать, у них нет конкретной работы. А давать руководящие указания может даже дрессированная шимпанзе в цирке." (с)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора Yahoo Messenger MSN Messenger ICQ Number   
Показать сообщения:   
Ответить на тему    Список форумов Russian Italy -> Переводы Часовой пояс: GMT + 2
Страница 1 из 1

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Время загрузки страницы: 0 сек.

Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia
Powered by phpBB / Updated and modded by romutis © 2002-2008 and by VD © 2008-2024