|
Предыдущая тема
:: Следующая тема |
| Автор |
Сообщение |
Matilda Заслуженный писатель
Зарегистрирован: 08.05.2002 Сообщения: 1914 Откуда: Ferrara-Bologna-Питер
|
Добавлено: 11 Мар 2003 01:56 Заголовок сообщения: "Prego, блин !" |
|
|
|
А у вас никогда не возникало ситуации,когда ваши собеседники в ответ на непонятую ИМИ фразу говорят с вопросительной интонвцией «Prego???» ??? Так сложилось,что в последние дни мне приходится общаться именно с таким вот дедулей. Мне кажется,что я его скоро удушу ! Такое снисхождение и унижение в этом «преге»,что меня оно раздражает до невыносимости !!! Обычное “Scusi” или “Non ho capito” мне кажутся как-то более уместными в данной ситуации. Или я не права ???? Или так на самом деле говорят и в этом нет ничего унизительного ? А какие еще фразы вас из себя выводят ?
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Robert BANNED
Зарегистрирован: 14.06.2002 Сообщения: 5154 Откуда: Milan / Moskva / Yaroslavl / Kiev
|
Добавлено: 11 Мар 2003 02:13 |
|
|
Prego?
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
kostja_m BANNED
Зарегистрирован: 02.03.2003 Сообщения: 1145
|
Добавлено: 11 Мар 2003 02:16 Заголовок сообщения: "-----" |
|
|
Это значит, что он не понял того, что ты говорила, не более того.
по-русски, полная фраза звучала-бы "Извини, повтори пожалуйста."
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Matilda Заслуженный писатель
Зарегистрирован: 08.05.2002 Сообщения: 1914 Откуда: Ferrara-Bologna-Питер
|
Добавлено: 11 Мар 2003 02:18 |
|
|
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Matilda Заслуженный писатель
Зарегистрирован: 08.05.2002 Сообщения: 1914 Откуда: Ferrara-Bologna-Питер
|
Добавлено: 11 Мар 2003 02:21 |
|
|
предыдущая пальба была в адрес Роберта
Костя, да прекрасно я понимаю,что ОН НЕ понимает !!! Я говорила о том,что меня именно эта формулировка бесит !!! Чувствуешь себя полным идиотом, повторяешь все сначала, но ОН не понял ведь, а не ты фигово сказала =)))) Но в этом "преге" стоо-о-о-о-олько высокомерия.....
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Robert BANNED
Зарегистрирован: 14.06.2002 Сообщения: 5154 Откуда: Milan / Moskva / Yaroslavl / Kiev
|
Добавлено: 11 Мар 2003 02:22 Заголовок сообщения: "Ре: -----" |
|
|
| kostja_m писал(а): | Это значит, что он не понял того, что ты говорила, не более того.
по-русски, полная фраза звучала-бы "Извини, повтори пожалуйста." |
Кост ... Матилда права! ... если даже можна понят как " извини повтари пожалуиста" шитаетса очень важним как ты етот прего произносиш!
И честное слово .. несколко раз ето бесет!
Последний раз редактировалось: Robert (11 Мар 2003 02:24), всего редактировалось 1 раз
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
kostja_m BANNED
Зарегистрирован: 02.03.2003 Сообщения: 1145
|
Добавлено: 11 Мар 2003 02:23 Заголовок сообщения: "-------" |
|
|
Попробуй мелатонин, очень успакаивает, и восстанавливает сон
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
kostja_m BANNED
Зарегистрирован: 02.03.2003 Сообщения: 1145
|
Добавлено: 11 Мар 2003 02:25 Заголовок сообщения: "Re: Ре: -----" |
|
|
| Robert писал(а): |
Кост ... Матилда права! ... если даже можна понят как " извини повтари пожалуиста" шитаетса оченьважним как ты етот прего произносиш!
И честное слово .. несколко раз ето бесет!  |
Немцы тоже говорят "Битте!"
И если не знаешь отчего они это говорят - то тоже не понятно, но только это он плохого знания языка и этикета.
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Robert BANNED
Зарегистрирован: 14.06.2002 Сообщения: 5154 Откуда: Milan / Moskva / Yaroslavl / Kiev
|
Добавлено: 11 Мар 2003 02:40 Заголовок сообщения: "Ре: Ре: -----" |
|
|
| kostja_m писал(а): | | Robert писал(а): |
Кост ... Матилда права! ... если даже можна понят как " извини повтари пожалуиста" шитаетса оченьважним как ты етот прего произносиш!
И честное слово .. несколко раз ето бесет!  |
Немцы тоже говорят "Битте!"
И если не знаешь отчего они это говорят - то тоже не понятно, но только это он плохого знания языка и этикета. |
Не спорю!
Но повер мне ... когда ты ясно говориш фразу .. даже можно сказать .. около спеллинга .... и ктото тыбе в ответь: Прего? ... ты откриваеш рот не потомушта не знаеш этикет .. а потомушта ...потомуштаа... потомуштааааа .... .. потомушта держыш себя в руках понимая что человек хочеть немножко по издеватся
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
kostja_m BANNED
Зарегистрирован: 02.03.2003 Сообщения: 1145
|
Добавлено: 11 Мар 2003 02:50 Заголовок сообщения: "-----" |
|
|
всё может быть, а бывает, что и тормоз перед тобой... я иногда чётко говорю какие-то вещи, а мне - "прего?" ну я молчу и спрашиваю, что тот услышал, который "прего" спрашивает...
иногда даже повторять не надо.
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Alex Матерый писатель
Зарегистрирован: 08.03.2002 Сообщения: 881
Возраст:52
|
Добавлено: 11 Мар 2003 09:21 |
|
|
Матильда, не комплексуй, совершенно безобидная формулировка.
Сама потратила н-ное количество времени, чтобы переучить свою дочь вместо безграмотного „Was?“, которое она устойчиво усвоила в садике, переспрашивать «(Wie) bitte?” (полный аналог "прего").
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Daria Cuore selvaggio
Зарегистрирован: 28.03.2002 Сообщения: 25483 Откуда: Italia
|
Добавлено: 11 Мар 2003 09:47 Заголовок сообщения: "Re: -----" |
|
|
| kostja_m писал(а): | Это значит, что он не понял того, что ты говорила, не более того.
по-русски, полная фраза звучала-бы "Извини, повтори пожалуйста." |
Это первый вариант. А второй - это когда мне кто-то говорит что-то, что мне не нравится, вместо того, чтобы ему сказать типа: Ma che c---o dici! - я ему скажу (именно с интонацией возмущения) Preeeeego?! (и избегу ругательных словечек, которые кстати обидели бы меньше, чем это мое высокомерное прего, кстати его часто используют с подчиненными, когда официально паролачче сказать низзя!) _________________ Я не отрицаю ковид, я отрицаю ковидиотизм
P.S. Mi chiamo DARIA
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Ann Заслуженный писатель
Зарегистрирован: 05.03.2002 Сообщения: 2500 Откуда: Санкт-Петербург - Sulmona (AQ) Возраст:50
|
Добавлено: 11 Мар 2003 10:05 |
|
|
я тоже согласна с тем, что прего преге рознь. Иногда такие интонации бывают, что все сразу понятно И ясно, что пень этот специально Матильду вывести хочет..
Матильда, а ты не поддавайся
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Daria Cuore selvaggio
Зарегистрирован: 28.03.2002 Сообщения: 25483 Откуда: Italia
|
Добавлено: 11 Мар 2003 10:13 |
|
|
| Ann писал(а): | я тоже согласна с тем, что прего преге рознь. Иногда такие интонации бывают, что все сразу понятно И ясно, что пень этот специально Матильду вывести хочет..
Матильда, а ты не поддавайся  |
Точно! А если еще свое это "ПРЕГО?" тебе выложит ты скажи ему: "VADA A PREGARE IN CHIESA!" _________________ Я не отрицаю ковид, я отрицаю ковидиотизм
P.S. Mi chiamo DARIA
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Alex Матерый писатель
Зарегистрирован: 08.03.2002 Сообщения: 881
Возраст:52
|
Добавлено: 11 Мар 2003 10:14 |
|
|
Даш, но ведь с интонацией, подразумевающей "Ma che c---o dici! " можно любую фразу произнести . (пытаюсь дать дедушке шанс )
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Daria Cuore selvaggio
Зарегистрирован: 28.03.2002 Сообщения: 25483 Откуда: Italia
|
Добавлено: 11 Мар 2003 10:24 |
|
|
| Alex писал(а): | Даш, но ведь с интонацией, подразумевающей "Ma che c---o dici! " можно любую фразу произнести . (пытаюсь дать дедушке шанс ) |
Можно! Но только нет лучшего слова, чем ПРЕГО, чтобы передать свое высокомерие, стато скифато, и что ты - на аршин выше! Мой муж предпочитает мои вопли, чем мое ПРЕЕЕЕЕЕГО? _________________ Я не отрицаю ковид, я отрицаю ковидиотизм
P.S. Mi chiamo DARIA
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Андрей Заслуженный писатель
Зарегистрирован: 12.04.2002 Сообщения: 1472
|
Добавлено: 11 Мар 2003 11:01 |
|
|
| Daria писал(а): | | Alex писал(а): | Даш, но ведь с интонацией, подразумевающей "Ma che c---o dici! " можно любую фразу произнести . (пытаюсь дать дедушке шанс ) |
Можно! Но только нет лучшего слова, чем ПРЕГО, чтобы передать свое высокомерие, стато скифато, и что ты - на аршин выше! Мой муж предпочитает мои вопли, чем мое ПРЕЕЕЕЕЕГО?  |
А я вот думаю это зависит как это воспринимать. То есть и это "prego" можно воспринять из разряда что ты намного выше а тот к кому ты обращаешься как бы "бревно" или "дупло"
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Daria Cuore selvaggio
Зарегистрирован: 28.03.2002 Сообщения: 25483 Откуда: Italia
|
Добавлено: 11 Мар 2003 11:06 |
|
|
| Андрей писал(а): | | Daria писал(а): | | Alex писал(а): | Даш, но ведь с интонацией, подразумевающей "Ma che c---o dici! " можно любую фразу произнести . (пытаюсь дать дедушке шанс ) |
Можно! Но только нет лучшего слова, чем ПРЕГО, чтобы передать свое высокомерие, стато скифато, и что ты - на аршин выше! Мой муж предпочитает мои вопли, чем мое ПРЕЕЕЕЕЕГО?  |
А я вот думаю это зависит как это воспринимать. То есть и это "prego" можно воспринять из разряда что ты намного выше а тот к кому ты обращаешься как бы "бревно" или "дупло"  |
Канэчно! Тем более, чтобы меня восприняли, как надо, я еще и физу соответствующим образом скривлю _________________ Я не отрицаю ковид, я отрицаю ковидиотизм
P.S. Mi chiamo DARIA
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Lyuba Генератор сообщений
Зарегистрирован: 08.04.2002 Сообщения: 19852 Откуда: Владивосток - Desenzano del Garda (BS) Возраст:47
|
Добавлено: 11 Мар 2003 11:37 |
|
|
У меня свекровь тоже иногда используют это "прего", когда что-то не раслышет...Ничего в этом не вижу высокомерного. Обыкновенное "не могла бы ты повторить пожалуйста?" (мол я не раслышала) Ведь человеку не 20 лет и его понять можно.
Не думаю, что человек в 70-80 лет думает в этом случае о высокомерии.
Мне даже кажется, что это более вежливая форма, чем "cosa?" или "cosa hai detto?" или "puoi repetere?" _________________ Всё будет хорошо
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Daria Cuore selvaggio
Зарегистрирован: 28.03.2002 Сообщения: 25483 Откуда: Italia
|
Добавлено: 11 Мар 2003 11:56 |
|
|
| Lyuba писал(а): | У меня свекровь тоже иногда используют это "прего", когда что-то не раслышет...Ничего в этом не вижу высокомерного. Обыкновенное "не могла бы ты повторить пожалуйста?" (мол я не раслышала) Ведь человеку не 20 лет и его понять можно.
Не думаю, что человек в 70-80 лет думает в этом случае о высокомерии.
Мне даже кажется, что это более вежливая форма, чем "cosa?" или "cosa hai detto?" или "puoi repetere?" |
Люба, как я писала выше, ПРЕГО имеет два диаметрально противоположных значения, надо смотреть, какую интонацию человек вкладывает в это слово: если говорит мягко с нежностью - это вариант твоей свекрови, а если нет - то см. выше мои постинги _________________ Я не отрицаю ковид, я отрицаю ковидиотизм
P.S. Mi chiamo DARIA
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
|
|