Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia  
От Администрации: Политические дискуссии, не связанные с Италией, перенесны в специальный раздел Мобильная версия форума
Russian Italy
 РегистрацияРегистрация 
  FAQFAQ    ПоискПоиск   
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
ТЕМА: АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК

Пользователей, посетивших тему за последние 24 часа: 0

На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 74, 75, 76, 77  След.
На страницу
Ответить на тему  Список форумов Russian Italy -> Переводы
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
ellie
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 11.09.2007
Сообщения: 16312
Откуда: Liguria


Сообщение Добавлено: 28 Фев 2016 15:52    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Положение клавиши переключателя...?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
evridika
Модератор
Познавший истину


Зарегистрирован: 22.01.2003
Сообщения: 41299



Сообщение Добавлено: 28 Фев 2016 15:53    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Инет дает "сторону переключателя" (нажмите на сторону переключателя со знаком таким-то).
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
PetrOro
Почетный писатель


Зарегистрирован: 15.05.2014
Сообщения: 8693
Откуда: Волга-Maresme


Сообщение Добавлено: 28 Фев 2016 16:03    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Вот нашел так по фотке с 2 кнопкаии
I/O 2 Position Switch
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Elektra
Почетный писатель


Зарегистрирован: 04.10.2014
Сообщения: 9484
Откуда: Verona
Возраст:49

Сообщение Добавлено: 28 Фев 2016 16:07    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Позиция? Или может клавиша? Хотя там получается какая то полуклавиша...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Nikaia
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 05.05.2003
Сообщения: 17676
Откуда: Moscow - Italian Riviera


Сообщение Добавлено: 28 Фев 2016 16:08    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

PetrOro28 Фев 2016 16:03 писал(а):
Вот нашел так по фотке с 2 кнопкаии
I/O 2 Position Switch

Нужен русский термин Smile
_________________
Мы проживали не напрасно свои российские года,
так бескорыстно и опасно уже не жить нам никогда.
(Сit)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Solena
Девушка на танке


Зарегистрирован: 07.12.2003
Сообщения: 73004
Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena)
Возраст:49

Сообщение Добавлено: 28 Фев 2016 16:10    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Elektra28 Фев 2016 16:07 писал(а):
Хотя там получается какая то полуклавиша...


Да. Две половины клавишы Very Happy
_________________
Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора   
PetrOro
Почетный писатель


Зарегистрирован: 15.05.2014
Сообщения: 8693
Откуда: Волга-Maresme


Сообщение Добавлено: 28 Фев 2016 16:11    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Elektra28 Фев 2016 16:07 писал(а):
Позиция? Или может клавиша? Хотя там получается какая то полуклавиша...


Имхо, переводить так: I position side или 0 position side of the switch.

Давно тех. переводом не занимался.. У нас препод в ООН работал..
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Elektra
Почетный писатель


Зарегистрирован: 04.10.2014
Сообщения: 9484
Откуда: Verona
Возраст:49

Сообщение Добавлено: 28 Фев 2016 16:12    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Solena28 Фев 2016 16:10 писал(а):
Elektra28 Фев 2016 16:07 писал(а):
Хотя там получается какая то полуклавиша...


Да. Две половины клавишы Very Happy


Думаю можно клавишей все равно назвать
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Solena
Девушка на танке


Зарегистрирован: 07.12.2003
Сообщения: 73004
Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena)
Возраст:49

Сообщение Добавлено: 28 Фев 2016 16:13    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

PetrOro28 Фев 2016 16:11 писал(а):
Имхо, переводить так:


Але, гараж Very Happy У меня туда уже все переведено - face. Теперь надо обратно
_________________
Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк


Последний раз редактировалось: Solena (28 Фев 2016 16:14), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора   
Solena
Девушка на танке


Зарегистрирован: 07.12.2003
Сообщения: 73004
Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena)
Возраст:49

Сообщение Добавлено: 28 Фев 2016 16:14    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Короче, меня иногда заедает на мелочах. Пущай будет стороной с символом и стороной без символа
_________________
Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора 1  
PetrOro
Почетный писатель


Зарегистрирован: 15.05.2014
Сообщения: 8693
Откуда: Волга-Maresme


Сообщение Добавлено: 28 Фев 2016 16:19    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Solena28 Фев 2016 16:14 писал(а):
Короче, меня иногда заедает на мелочах. Пущай будет стороной с символом и стороной без символа


А шума-то сколько...Вообще это вредно по воскресеньям работать Wink
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
evridika
Модератор
Познавший истину


Зарегистрирован: 22.01.2003
Сообщения: 41299



Сообщение Добавлено: 28 Фев 2016 16:31    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

PetrOro28 Фев 2016 16:19 писал(а):
Вообще это вредно по воскресеньям работать
Петя... Evil or Very Mad Нас не спрашивают, когда нам хочется работать.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение 3  
Choulpan Sadykova
Почетный писатель


Зарегистрирован: 18.11.2007
Сообщения: 6394
Откуда: Torino


Сообщение Добавлено: 28 Фев 2016 21:01    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Я бы не привязывалась к слову face, тем более здесь нет, практически, противоположной стороны. Это самый простой 2-поз. селектор или переключатель положения. Поэтому Поз.1 и Поз.0 и всё.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail 1  
evridika
Модератор
Познавший истину


Зарегистрирован: 22.01.2003
Сообщения: 41299



Сообщение Добавлено: 28 Фев 2016 21:24    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

А если "фэйс" без символа, то как сказать, куда нажимать?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Choulpan Sadykova
Почетный писатель


Зарегистрирован: 18.11.2007
Сообщения: 6394
Откуда: Torino


Сообщение Добавлено: 28 Фев 2016 21:45    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

evridika28 Фев 2016 21:24 писал(а):
куда нажимать?


Солена пишет, что пол. О и I, видимо, Выкл и Вкл
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail   
Solena
Девушка на танке


Зарегистрирован: 07.12.2003
Сообщения: 73004
Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena)
Возраст:49

Сообщение Добавлено: 28 Фев 2016 23:14    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Choulpan Sadykova28 Фев 2016 21:45 писал(а):
evridika28 Фев 2016 21:24 писал(а):
куда нажимать?


Солена пишет, что пол. О и I, видимо, Выкл и Вкл


Это я пример привела. У меня выключатель с одной "блэнк фейс" и с другой "симбол фэйс", пардон май инглиш
_________________
Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора   
Choulpan Sadykova
Почетный писатель


Зарегистрирован: 18.11.2007
Сообщения: 6394
Откуда: Torino


Сообщение Добавлено: 28 Фев 2016 23:33    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

А какой символ?

Нажать правую/левую клавишу переключателя? (если горизонтально расположен)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail   
Tania12
Почетный писатель


Зарегистрирован: 18.01.2009
Сообщения: 5027
Откуда: Lucca


Сообщение Добавлено: 19 Июн 2016 14:00    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Nicol19 Июн 2016 09:33 писал(а):
Пожалуйста, помогите с фразой:
In base alle risultazionenze dei registri di Stato Civile di questo Comune dell'anno 2001, atto 00008
Мне её нужно перевести на английский.

Можно так:
On the basis of the official records of this municipality's registers of Civil Registry relating to the year 2001, act ...
Но я обычно перевожу так:
According to the official records ...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Nicol
Почетный писатель


Зарегистрирован: 23.10.2003
Сообщения: 8376
Откуда: Москва
Возраст:49

Сообщение Добавлено: 19 Июн 2016 14:15    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Tania12, Спасибо!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail   
Верабелла
Народный писатель


Зарегистрирован: 27.06.2006
Сообщения: 3391
Откуда: Реджо Эмилия


Сообщение Добавлено: 18 Июл 2016 11:21    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Кто подскажет, что сие означает: It is sealed by a shoppable editorial ...

В итальянском варианте вот так:
A suggellare il tutto, uno shop-able editorial...

Это статья о моде.
_________________
"Quando l'uomo si mostro' arrogante, Dio distrusse la torre di Babele e tutti iniziarono a parlare lingue diverse. Ma nella Sua infinita benevolenza, creo' anche un genere di persone che avrebbe ricostruito quei ponti [...]: il traduttore."
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail   
Показать сообщения:   
Ответить на тему    Список форумов Russian Italy -> Переводы Часовой пояс: GMT + 2
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 74, 75, 76, 77  След.
Страница 75 из 77

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Время загрузки страницы: 2 сек.

Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia
Powered by phpBB / Updated and modded by romutis © 2002-2008 and by VD © 2008-2021