Предыдущая тема
:: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
Nikaia Генератор сообщений
Зарегистрирован: 05.05.2003 Сообщения: 17683 Откуда: Moscow - Italian Riviera
|
Добавлено: 26 Авг 2008 16:39 Заголовок сообщения: "Логистика?" |
|
|
В одном тексте идет описание транспортировки груза, но параграф называется "Logistica", a не "Trasporto" или еще что.
Как его перевести? Логистика? Транспортная логистика? Транспортировка? (ведь существует много типов логистики). _________________ Мы проживали не напрасно свои российские года,
так бескорыстно и опасно уже не жить нам никогда. (Сit)
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
LisaNataly Заслуженный писатель
Зарегистрирован: 20.07.2004 Сообщения: 1546 Откуда: Mosca/Chieti-Pescara Возраст:45
|
Добавлено: 26 Авг 2008 18:29 |
|
|
организация транспортировки груза? _________________ Я сегодня в форме! (с) О. Бендер
Мое творчество
Всяко-разно
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
Nicol Почетный писатель
Зарегистрирован: 23.10.2003 Сообщения: 8394 Откуда: Москва Возраст:50
|
Добавлено: 26 Авг 2008 20:20 |
|
|
х trubasole, Маша, слово логистика и его смысловая нагрузка широко известно во многих сферах бизнеса. Так что не изобретай велосипед, а так и пиши - логистика.
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
Nikaia Генератор сообщений
Зарегистрирован: 05.05.2003 Сообщения: 17683 Откуда: Moscow - Italian Riviera
|
Добавлено: 26 Авг 2008 20:30 |
|
|
Nicol писал(а): | х trubasole, Маша, слово логистика и его смысловая нагрузка широко известно во многих сферах бизнеса. Так что не изобретай велосипед, а так и пиши - логистика. |
Пасиб!, я так и написала в конце концов (хотя сначала написала "Транспортировка"), тем более, в конце текста шло "транспортная логистика". _________________ Мы проживали не напрасно свои российские года,
так бескорыстно и опасно уже не жить нам никогда. (Сit)
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
Orsetto Pigro Неделикатный одуван
Зарегистрирован: 17.12.2007 Сообщения: 12949 Откуда: остров
|
Добавлено: 26 Авг 2008 20:31 |
|
|
Nicol писал(а): | Маша, так и пиши - логистика. |
+1!
Ведь термин как таковой существует и широко употребляется. Раз в итальянском варианте нет никаких уточнений, то не стоит ничего добавлять.
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
|