Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia  
От Администрации: Политические дискуссии, не связанные с Италией, перенесны в специальный раздел Мобильная версия форума
Russian Italy
 РегистрацияРегистрация 
  FAQFAQ    ПоискПоиск   
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Сarta di soggiorno-2010

Пользователей, посетивших тему за последние 24 часа: 0

На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 28, 29, 30
На страницу
Эта тема закрыта, вы не можете писать ответы и редактировать сообщения.  Список форумов Russian Italy -> Юридические вопросы
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
carina04
Матерый писатель


Зарегистрирован: 12.02.2009
Сообщения: 876
Откуда: KZ / Venezia
Возраст:40

Сообщение Добавлено: 26 Дек 2009 19:15   Заголовок сообщения: "Сarta di soggiorno-2010" Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

От модераторов:
Carta di soggiorno-2009 / 2008 / 2007 /2006 / 2005 / 2004 / 2002-2003

Тема: Экзамен по итальянскому для получения PdS CE
Carta di soggiorno: così si prenota il test di italiano
_________________
Vivi per il presente, sogna per l’avvenire, impara dal passato...


Первое сообщение темы показывается на каждой странице
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
romutis
Сегодня здесь, а завтра там


Зарегистрирован: 02.03.2002
Сообщения: 3959
Откуда: RU - IT - NL - CH


Сообщение Добавлено: 13 Дек 2010 14:48    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Gala_ua писал(а):
romutis писал(а):
постараюсь найти норматив ЕС, в котором написано, что должно быть написано в действительности - ты поймешь, что это ошибка печатного двора, а скорее всего результат всеобщего по.. пофигизма в Италии.

Direttiva n. 109/2003 del Consiglio Europeo del 25 novembre 2003
Эта директива?


Нет, там были картинки с разными видами пермитов для разных стран. Типа, в такой-то стране краткосрочный пермит по таким-то мотивам выглядит так-то, а в этой стране - так-то. Мне работница IND (голландское министерство иммиграции и интеграции) показывала этот документ - там прямо нарисовано итальянское PdS CE, Она сравнила с моим пермессо, на котором было написано "Carta di soggiorno" и сказала: "увы, не совпадают названия, мы не можем признать, что Ваш документ является PdS CE".
_________________
Покупайте наших слонов...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail   
Gala_ua
Модератор
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 14.04.2006
Сообщения: 13480
Откуда: TO
Возраст:43

Сообщение Добавлено: 13 Дек 2010 14:59    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

romutis писал(а):

Нет, там были картинки с разными видами пермитов для разных стран. Типа, в такой-то стране краткосрочный пермит по таким-то мотивам выглядит так-то, а в этой стране - так-то. Мне работница IND (голландское министерство иммиграции и интеграции) показывала этот документ - там прямо нарисовано итальянское PdS CE, Она сравнила с моим пермессо, на котором было написано "Carta di soggiorno" и сказала: "увы, не совпадают названия, мы не можем признать, что Ваш документ является PdS CE".

Ну так естественно, достаточно взглянуть на само название "Carta di soggiorno" и дальше можно не сравнивать - не соответствует этот документ европейским нормам.
Объяснения в картинках я пока не нашла...Самой интересно, как выглядят виды на жительства в разных странах.

Цитата:
Permesso Ce di lungo periodo – In Europa valido solo se in formato elettronico

Scritto da Redazione il 13 November 2009 in Notizie e appuntamenti, Unione Europea


E’ necessario aggiornare il titolo
Nel corso di una riunione tenutasi la scorsa estate a Bruxelles tra i rappresentanti degli stiti membri è emersa la necessità di uniformare la prassi relativa all’emissione dei titoli in formato elettronico. A tal proposito si ricorda che in Europa non verrà riconosciuto lo status di lungo soggiornante se in possesso del titolo in formato cartaceo.

In molte città i cittadini stranieri sono stati invitati ad aggiornare il titolo per adeguare la situazione.

- [ Circolare del Ministero dell’Interno 4285 del 13 luglio 2009 ]
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
romutis
Сегодня здесь, а завтра там


Зарегистрирован: 02.03.2002
Сообщения: 3959
Откуда: RU - IT - NL - CH


Сообщение Добавлено: 13 Дек 2010 15:09    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Gala_ua писал(а):
Объяснения в картинках я пока не нашла...Самой интересно, как выглядят виды на жительства в разных странах.


О! Смотри какой я сайт нашел - информация на куче языков про все-все типы документов, существующих в странах ЕС. Надо бы его в форумские букмарки занести.
_________________
Покупайте наших слонов...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail   
Gala_ua
Модератор
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 14.04.2006
Сообщения: 13480
Откуда: TO
Возраст:43

Сообщение Добавлено: 13 Дек 2010 15:20    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

romutis писал(а):

О! Смотри какой я сайт нашел - информация на куче языков про все-все типы документов, существующих в странах ЕС. Надо бы его в форумские букмарки занести.

Ой какой интересный сайт по всем документам! Very Happy Можно посмотреть как выглядят и водительские права, и другие документы. Да еще и с объяснением всех степеней защиты. Smile
Только вот даже в итальянском "разделе" электронное пермессо именуется просто как PERMESSO DI SOGGIORNO... без указания СЕ... Rolling Eyes
Хотела посмотреть, как выглядят эти виды на жительство СЕ в других странах, в Франции, например...Но что-то я не пойму, как искать и как смотреть. Там обычные TITRE DE SÉJOUR...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Mumla
Летописец


Зарегистрирован: 24.02.2005
Сообщения: 26535
Откуда: by - it - de
Возраст:43

Сообщение Добавлено: 13 Дек 2010 15:39    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Gala_ua писал(а):
Только вот даже в итальянском "разделе" электронное пермессо именуется просто как PERMESSO DI SOGGIORNO... без указания СЕ... :ролл:

Это вообще какой-то странный документ. Ни мотива, ничего. Вот такое уже больше похоже на правду.

У меnя про CE написано в поле "documento tipo". А в поле "note" - фискальный код и "lav. subordinato". То есть названия полей и их наполнение - везде разное! Я не понимаю, конечно, почему столько вариантов оформления одного, настолько серьезного документа Rolling Eyes
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Gala_ua
Модератор
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 14.04.2006
Сообщения: 13480
Откуда: TO
Возраст:43

Сообщение Добавлено: 13 Дек 2010 15:46    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Mumla писал(а):

У меnя про CE написано в поле "documento tipo". А в поле "note" - фискальный код и "lav. subordinato". Я не понимаю, конечно, почему столько вариантов оформления одного, настолько серьезного документа Rolling Eyes

кстати, в том, что ты привела - в строке "Tipo di permesso" указано "Lungo periodo CE"... Значит всё правильно. Very Happy А я это уточнение искала в самой "шапке" документа...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
katya_582
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 16.04.2006
Сообщения: 12384
Откуда: Москва-Неаполь


Сообщение Добавлено: 14 Дек 2010 02:49    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Gala_ua писал(а):

Ой какой интересный сайт по всем документам! Very Happy


Галь, как раз для тебя, в смысле, что ты знакома со всякими юр. документы, законами, статьями...многое об этом знаешь...всё время тут всем помогаешь.. Smile
А сайт, действительно, интересный Exclamation
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
vyktoria
Русская рабыня Изаура


Зарегистрирован: 25.09.2003
Сообщения: 28648
Откуда: MI-LED
Возраст:34

Сообщение Добавлено: 14 Дек 2010 03:22    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

У меня на электронной Карте так и написано - Carta di Soggiorno CE, только мне почему-то её выдали на срок действия моего загранпаспорта. Я уже два раза продлевала карту соджерно, десять лет её имею и всегда она была безлимитная, а тут даже не знаю, как быть, неужели при получении нового паспорта снова эпопея с обменом этой Карты:?: Снова все документы собирать Question ...достало! Confused
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail   
vyktoria
Русская рабыня Изаура


Зарегистрирован: 25.09.2003
Сообщения: 28648
Откуда: MI-LED
Возраст:34

Сообщение Добавлено: 14 Дек 2010 03:27    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

si ricorda che in Europa non verrà riconosciuto lo status di lungo soggiornante se in possesso del titolo in formato cartaceo.

In molte città i cittadini stranieri sono stati invitati ad aggiornare il titolo per adeguare la situazione.



Как интересно. Мой сын ездит с бумажной Картой безлимитной по Европе и ни разу никто слова не сказал на границах при проверке. Просто не вижу смысла менять сейчас на электронную, мы подали доки на гр-во, и вся эта эпопея с документами меня не привлекает.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail   
Gala_ua
Модератор
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 14.04.2006
Сообщения: 13480
Откуда: TO
Возраст:43

Сообщение Добавлено: 14 Дек 2010 09:16    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

vyktoria писал(а):

Как интересно. Мой сын ездит с бумажной Картой безлимитной по Европе и ни разу никто слова не сказал на границах при проверке. Просто не вижу смысла менять сейчас на электронную, мы подали доки на гр-во, и вся эта эпопея с документами меня не привлекает.

Так тут многие, я в том числе, передвигаемся по Европе с бумажным пермессо - пока проблем не было.
Как я понимаю, речь идет о признании только электронного пермессо для пребывания (проживания) в третьих странах, как в случае с Романом. А для обычных путешествий подойдет и бумажная, учитывая, что свободное передвижение по Шенгену (да и вообще по Европе) никто не отменял, а у многих - именно бумажное действующее пермессо или карта (ну например родственникам итальянцев в 99% случаев дают именно бумажное пермессо, например).

Вот, нашла..
Цитата:
Il Consiglio europeo, in occasione della riunione tenutasi a Salonicco il 19 e 20 giugno 2003, ha sottolineato la necessità di un'armonizzazione in materia di elementi biometrici al fine di garantire una coerenza fra i documenti dei cittadini di paesi terzi, i passaporti dei cittadini dell'UE e i sistemi informativi. Un modello uniforme per i permessi di soggiorno dei cittadini di paesi terzi contribuisce, innanzitutto, a prevenire l'immigrazione e il soggiorno illegali. L'utilizzo di elementi di identificazione biometrica previene, a sua volta, l'impiego fraudolento dei permessi di soggiorno, grazie a un legame più affidabile fra il permesso e il suo titolare.
...
Azione comune 97/11/GAI del 16 dicembre 1996, adottata sulla base dell'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea relativa a un modello uniforme per i permessi di soggiorno [Gazzetta ufficiale n. L 007 del 10/1/1997].
La presente azione comune ha creato un modello uniforme per i permessi di soggiorno rilasciati ai cittadini dei paesi terzi. Ai sensi dell’azione comune, si intende per permesso di soggiorno "un’autorizzazione rilasciata dall’autorità di uno Stato membro che consente a un cittadino di un paese terzo di soggiornare legalmente sul proprio territorio ..."

Regolamento (CE) n. 1030/2002 del Consiglio, del 13 giugno 2002, che istituisce un modello uniforme per i permessi di soggiorno rilasciati a cittadini di paesi terzi
    Questo regolamento non si applica ai seguenti cittadini di paesi terzi:

    * familiari di cittadini dell'UE che esercitano il loro diritto alla libera circolazione;
    * cittadini degli Stati membri dell'Associazione europea di libero scambio, parti dell'accordo sullo Spazio economico europeo e loro familiari che esercitano il diritto alla libera circolazione;
    * cittadini di paesi esenti dall'obbligo di visto e autorizzati a soggiornare in uno Stato membro per un periodo inferiore a tre mesi.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Показать сообщения:   
Эта тема закрыта, вы не можете писать ответы и редактировать сообщения.    Список форумов Russian Italy -> Юридические вопросы Часовой пояс: GMT + 2
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 28, 29, 30
Страница 30 из 30

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Время загрузки страницы: 1 сек.

Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia
Powered by phpBB / Updated and modded by romutis © 2002-2008 and by VD © 2008-2021