Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia  
От Администрации: Политические дискуссии, не связанные с Италией, перенесны в специальный раздел Мобильная версия форума
Russian Italy
 РегистрацияРегистрация 
  FAQFAQ    ПоискПоиск   
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Контекст.

Пользователей, посетивших тему за последние 24 часа: 0


Ответить на тему  Список форумов Russian Italy -> Вера и религия
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
illiv
Новичок


Зарегистрирован: 06.08.2012
Сообщения: 26
Откуда: Russia.DV region
Возраст:75

Сообщение Добавлено: 15 Авг 2012 14:22   Заголовок сообщения: "Контекст." Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

В НАЧАЛЕ БЫЛО СЛОВО !

Название из контекста.

(Переработано.)

Пока без названия? Да.
Название появится само, в виде слов из текста.

Начнем с самого трудного с азов, буков и слов:
"ОТ ИОАННА. Святое Благовествование».
Глава 1, стих 1.

В начале было Слово,
и Слово было у Бога,
и Слово было Бог.

"Это место считается самым трудным, для восприятия, перевода, и в то же время это место самое важное, так как Иоанн, разместил его, с благословления Господа, в самом начале.
Как же это место уразуметь?
А. С. Пушкин, весьма кстати набожный человек (его настольной книгой всегда была Библия) при переводе "Слова о полку Игорева", пользовался методом последовательной замены неизвестных слов, на все известные.
Но А. С. Пушкин, знал и применял на практике самое большое количество слов, из живших, когда либо на земле людей, не считая Иисуса Христа.
А у меня уже год, как отключили эл. энергию, компьютер завис, в момент отключения эл. энергии, а потом заржавел, и вообще сдох. (не было"бесперебойника", и я публиковал это произведение на Сайте с телефона).
Так, что помочь мне словами, на деле никто не мог. Приходилось отрывать слова от себя.

И вот, что получилось:

(В начале одним, из первых языков, на который переводили Библию/Новый Завет, был и Греческий, была и Латынь).

"Слово", оно же по гречески дается как "Логос".
То есть - "Мысль" или "Разум".
Вообще то "Логично", даже свежо и новомодно, по своему.

Смотрите:

"В начале был Разум,
и Разум был у Бога,
и Разумом был (Сам) Бог.

Логично? Логично то логично, но не очень контекстуально.
Поскольку в книгах "Нового Завета", сказано ясно:"БОГ ЕСТЬ ЛЮБОВЬ!"

P.S.

Ну и что получается :

В начале была ЛЮБОВЬ, - В начале было СЛОВО,
и ЛЮБОВЬ была у БОГА, - и СЛОВО было у БОГА,
и ЛЮБОВЬЮ был (Сам) БОГ! - и СЛОВО было БОГ!

Таким образом ответ на этот сложный философский вопрос, содержался в контексте самой Библии!

В Первом Послании от Иоанна, в Главе 4, Стих:8.
8. Кто не любит, тот не познал Бога, потому что Бог есть Любовь

He that loveth not knoweth not God; for God is love.
«Кто не любит, тот не познал Бога, потому что Бог есть любовь» (... Этот стих настолько важен, что его даже называют «Евангелием в миниатюре». ...)
Свидетельство о публикации №21001081066
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
illiv
Новичок


Зарегистрирован: 06.08.2012
Сообщения: 26
Откуда: Russia.DV region
Возраст:75

Сообщение Добавлено: 20 Авг 2012 11:12    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Если кто-то думает, что тайна первых стихов в Евангилие от Иоанна, таким образом разрешена, то он глубоко заблуждается.
Наоборот, таинство стало в прогрессирующей степени еще больше таинственным.
На протяжении всей истории человечества поэты, писатели, ученые, философы, священнослужители и переводчики в разных странах,
спорят до сих пор, над тем:
«Что такое Любовь ?»

Что однако не мешает людям в быту, причем довольно точно оперировать этим понятием, и руководствоваться им. И даже в определенных ситуациях безапеляционно заявлять : «Я тебя Люлю !», или наоборот...

А не говорит ли это нам дорогие братья и сестры еще, и еще о том, что Бог есть !?
Ведь это первые слова, живого свидетеля, и потому самые важные в «Благовествовании» от Иоанна!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
illiv
Новичок


Зарегистрирован: 06.08.2012
Сообщения: 26
Откуда: Russia.DV region
Возраст:75

Сообщение Добавлено: 25 Авг 2012 16:27    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

ОТКРОВЕНИЕ
от Святого Иоанна Богослова

Глава 22.

Стих 18
(Прямая речь Иисуса Христа)

И я также свидетельствую всякому слышащему
слова пророчества книги сей:
если кто приложит что к ним,
на того наложит Бог язвы,
о которых написано
в книге сей.

Стих 19.

И если кто отнимет что
от слов книги пророчества сего
у того отнимет Бог
участие в книге жизни и
в святом граде и в том,
что написано в книге сей.


Это написано к тому, чтобы не было вольнодумства, ереси, (сектанства).
(Иначе Господь Удалит Персональную Базу данных, из Списка кандидатов на Жизнь Вечную. То есть еретик эдакий, гореть будет синим пламенем в Аду до скончания века).

Проще говоря из Книг Святого Писания (Как и из Библии) нельзя ни в коем случае ни отнимать, ни прибавлять никаких слов и понятий, даже запятой...
А вот переводить для понимания, что либо на другой язык, на котором тем более, не было Синодального издания, это пожалуйста. С учетом указаний в Стихах 18 и 19. (Для проповедей в туземной, иноземной среде)

А. С. Пушкин говорил, что для русского человека высшим наслаждением было (перевод) чтение Библии, сразу на трех языках (по возможности и больше...) Это даже лучше чем Шекспир в подлиннике.
В то время, люди его круга свободно владели Церковно-славянским, Латынью, Греческим Французким, Английским...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
illiv
Новичок


Зарегистрирован: 06.08.2012
Сообщения: 26
Откуда: Russia.DV region
Возраст:75

Сообщение Добавлено: 02 Сен 2012 17:18    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Библия и все Книги Нового Завета это не слепая догма, а настоящее творчество,
в котором подоплека обучения строится на сомоосознании себя в нашем сложном мире и для приобретения нравственных устоев и тяги к самосовершенству, в стремлении уподобиться в нем Господу Иисусу Христу.

Совершенства о котором надо знать, что его никто и никогда, такого как у Христа на земле не достигнет. Но его пример, как нравственный ориентир, как компас по бурному морю жизненных коллизей , надо иметь обязательно.

Кто говорит, что он безгрешен, тот совершает богохульство. На земле не было, и никогда не будет людей полностью безгрешных, кроме Иисуса Христа. Все мы когда то грешили.

Но в том и Учение, что Господь искупил наши грехи, кровью своего сына единородного, чтобы мы все каялись и старались не допускать грехов, тем самым он дал нам надежду, и осветил путь наш во мраке, следуя которым мы в конце пути обретем «Жизнь вечную».


Вот живейший пример, и еще одна из важнейших загадок Библии, «Нового Завета»:

Святое Благовествование от Матфея.

ГЛАВА 5, Стих 39.

А Я говорю вам:
Не противься злому.
Но кто ударит тебя в правую щеку твою,
обрати к нему и другую.

But I tell you, don't resist him who is evil;
but whoever strikes you on your right cheek,
turn to him the other also.



Заинтересованный читатель воскликнет:
«По какому случаю» !?

И здесь ответ надо искать в контексте:
(Это вторая главная заповедь в Христианстве)

в ГЛАВЕ 22, в Стихе 39 :

«Возлюби ближнего твоего, как самого себя»

A second likewise is this,
'You shall love your neighbor as yourself.'


Таким нехитрым образом его щека, это твоя щека,
твоя рука это его...
И навернув его в ответ, по его левой щеке, ты как бы подставляешь
ему свою левую щеку любимую...

Но лучше это сделать в соответствии со
Стихом 22, этой же Главы:

А я говорю Вам, что всякий,
гневающийся на брата своего напрасно,
подлежит суду;

But I tell you, that everyone
who is angry with his brother without a cause
shall be in danger of the judgment;
and whoever shall say to his brother


То есть, того отдадут Судье, Судья отдаст его слуге, и тот его высечет.
Сотворит таким образом суд правый, в третьем лице...а не самосуд.

Если не остановится, в сомнительной попытке сравнять шансы на расправу «Кольтом»,
то оба человека окажутся самоубийцами, если продолжать «гнуть эту линию»...
Ведь дальше по смыслу будет пулемет, танк, термоядерное оружие ОМП-Оружие Массового Поражения.
Упаси Господи!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Conformista
Заслуженный писатель


Зарегистрирован: 04.12.2007
Сообщения: 1788
Откуда: San Pietroburgo - Abruzzo
Возраст:54

Сообщение Добавлено: 02 Сен 2012 19:16   Заголовок сообщения: "Re: Контекст." Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

illiv15 Авг 2012 14:22 писал(а):

(В начале одним, из первых языков, на который переводили Библию/Новый Завет, был и Греческий, была и Латынь).



P.S.

Ну и что получается :

В начале была ЛЮБОВЬ, - В начале было СЛОВО,
и ЛЮБОВЬ была у БОГА, - и СЛОВО было у БОГА,
и ЛЮБОВЬЮ был (Сам) БОГ! - и СЛОВО было БОГ!

Таким образом ответ на этот сложный философский вопрос, содержался в контексте самой Библии!


Евангелия не переводили на греческий, он написаны на греческом.

Еретик какой нонче пошел некачественный, сам ничего не читал, как тот чукча из лит. института, и туда же, книжки бессвязные писать.

В этом месте говорится о Христе, Евангелия от Матфея и от Луки начинаются с родословной.
Даже Арий и Маркион не пытались отрицать, что речь тут идет о Христе.

http://mystudies.narod.ru/library/e/evf_zigaben/john/1.html
Сказав: в начале бе Слово, евангелист показал, что Сын был всегда и что не было какого-либо времени или века, когда Его не было, потому что Сам Он есть Творец всех времен и веков. Но почему он не сказал: в начале был Сын? Чтобы не пришло кому-нибудь в голову предположение о временном и страстном рождении. Поэтому-то назвав Его Словом, показав, что сверхъестественное рождение Его было предвечно и бесстрастно,

возожно путаница в ваших мозгах вызвана отключением света и отсутствием у Вас компьютера, или как вы выражаетесь других жизненных коллизей тогда рекомендую купить бумажный Новый завет и прочесть рассказ о воплощении Христа полностью -

И Слово стало плотию, и обитало с нами, полное благодати и истины; и мы видели славу Его, славу, как Единородного от Отца” (Иоан.1:14)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора Skype   
illiv
Новичок


Зарегистрирован: 06.08.2012
Сообщения: 26
Откуда: Russia.DV region
Возраст:75

Сообщение Добавлено: 03 Сен 2012 12:17    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Благостный Вы наш!

Вот Вы пишите:

(Евангелия не переводили на греческий, он написаны на греческом.)

Почему Это Вы за нас с Епископом даете ложные показания?!
Что мы переводили, а что не переводили...

Моему священику (Он был Епископом) когда он слабо еще знал русский язык, необходимо было понимать для проповедей, что думают прихожане когда он произносит какое либо слово.
Например слово : Дерево, Коренной житель Чукотки, четко представляет себе как плавник, выброшенный на берег моря. В Таиланде для них это пальма. Для жителей Каракумов, дерево это саксаул. Ну а для Вас это может быть, березовый веник, или просто дуб такой кряжистый.

Поэтому я еще в конце прошлого века, переводил Библию сначала с Церковно-Славянского на обиходный русский, и на Греческий, потом только на английский, чтобы не оставалось сомнений.

И потом Вы пишите о Христе вырвав цитату:

(«И Слово стало плотию, и обитало с нами, полное благодати и истины; и мы видели славу Его, славу, как Единородного от Отца” (Иоан.1:14))

А ведь перед этим было еще 14 стихов.

А дальше в этом же Благовествовании,

В Первом Послании от Иоанна, в Главе 4, Стих:8.
Прямая речь...

8. Кто не любит, тот не познал Бога, потому что Бог есть любовь.

(He that loveth not knoweth not God; for God is love.)

Вы что же это, передергиваете, плюете слюной на прямую речь, аж брызги летят с монитора,
а к словам и буквам цепляетесь.
Кто же тут у нас батенька Еретик!?

Каждый третий в мире китаец. И Слово по китайски , так и будет Иероглиф.
(В Китае больше Католиков, чем во всей Европе)

Вы формально вцепились вырвали цитату, не хуже чем фарисейский начетник...

И как Вы теперь прикажите понимать, почти половине человечества скомандывать, думать что какая то закорючка без запятой (Иероглиф) стала плотию и без любви родила нам по этому параграфу, славу Иисуса Христа, с какой-то отдаленной , деловой, комерческой целью.

Хотите я Вам вышлю Благую весть/Одну книгу нового завета, в бумажном варианте на корейском языке. Вы будете знакомых у кафедры потрясать, тыча пальцем, толкать благую мысль, что вот от этой закорючки родился И. Христос!

Да и по сути постановки вопроса, она достаточно безграмотна, каждый ребенок в школе знает , что тот Греческий это вовсе не греческий язык, даже того времени...
Вот цитата из Википедии:

«Несмотря на то , что все Евангиелисты были иудеями, и черновики манускриптов, за которыми и сейчас идет настоящая охота, они писали на своем языке, но тексты книг «Нового Завета», были переписаны, на так называемом греческом языке.
Иначе они бы не были бы, канонизированы, как не канонизированы все апокрифические книги нового завета. (Кроме как в Эфиопии.)
Впрочем, греческий язык, на котором написаны книги Нового Завета, это не тот классический греческий язык...Это так называемый koevin т. е. близкий к древнеаттическому диалекту...

Кроме того, в него вошли многие арамеизмы и другие чуждые слова. Наконец, в этот язык введены были особые новозаветные понятия...

Они получили через это особое новое значение (напр., слово ..."приятность" в священном новозаветном языке стало означать "благодать").

Подробнее об этом см. в статье проф. С. И. Соболевского помещенной в Прав.-Богосл. Энциклопедии, т. 10.»

Короче Вам надо наблюдаться, у своего наставника, как говорил мой друг, житель Чукотки, доктор Мед. наук, зам. Здравотдела Чукотского Национального Округа.

Приятно было узнать , что кое-кто помнит еще , кое-что , после каникул.

«Учитель! какая наибольшая заповедь в законе?
Иисус сказал ему: возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим и всею душею твоею и всем разумением твоим:
сия есть первая и наибольшая заповедь;

Вторая же подобная ей: возлюби ближнего твоего, как самого себя;»
на сих двух заповедях утверждается весь закон и пророки.
(Мф.22:36—40)

БОГ ЕСТЬ ЛЮБОВЬ. «Бог есть любовь, и прибывающий в любви, пребывает в Боге и Бог в нем» 1Ин.4:16

Бог есть любовь... (1Иоан.4:16)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Conformista
Заслуженный писатель


Зарегистрирован: 04.12.2007
Сообщения: 1788
Откуда: San Pietroburgo - Abruzzo
Возраст:54

Сообщение Добавлено: 03 Сен 2012 14:45    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Если бы Вы читали хоть какие то книги по теме и интересовались мнением самой Церкви, которая является автором Евангелий, то постыдились бы своих выдумок, особенно с переводами Евангелий с одного современного языка на другой для познания какого то дополнительного смысла.

Секта розовых христиан и без вас уже вовсю колобродит, вот например все ваши псевдооригинальные мысли в более причесанном виде-
http://www.cirota.ru/forum/view.php?subj=38074

А вот правда -

Емкий термин "розовое христианство" не нов. Его ввел еще в конце XIX века Константин Леонтьев. Этот глубокий мыслитель характеризовал предреволюционное настроение интеллигентских умов следующим образом: "Страх Божий? Какой там страх? Ведь Бог - это Любовь и только Любовь".
Мои страсти греховные Бог не судит - Он не Судья. Зачем даже заповеди Божии исполнять? За один мой гимн Богу, как Любви и только Любви, Он меня введет в царство славы.
http://www.pravpiter.ru/pspb/n144/ta001.htm
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора Skype   
illiv
Новичок


Зарегистрирован: 06.08.2012
Сообщения: 26
Откуда: Russia.DV region
Возраст:75

Сообщение Добавлено: 03 Сен 2012 16:02    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Да о какой Вы интилегентности гутарите, Господи помилуй!

Вот как Вы пишите, цитирую:

«Еретик какой нонче пошел некачественный, сам ничего не читал, как тот чукча из лит. института, и туда же, книжки бессвязные писать.»

Ответ: Людей другой национальности, за людей не считаете, не дееспособными обозначаете, двух слов не связать...и что- то, о Боге мне докладываете!

А мой друг из Майна-Пыльгина, кстати Ленинградский Мед. заканчивал. Возможно Вас в детстве на пракатике выстукивал...

И кстати опять Ваша Цитата:

«Если бы Вы читали хоть какие то книги по теме и интересовались мнением самой Церкви, которая является автором Евангелий, то постыдились бы»

Ответ: Церковь никогда не была ни Библейским автором, ни соавтором.
Это не «творческий коллектив Советской Тюремной шараги».
Издателем была.

И кстати одна из главных заповедей Церкви, сказанная в прямой речи И. Христа»
«Не человек для Церкви, а Церковь для человека»

А Вы пытаетесь, меня все пристыдить и унизить...ну прямо с этого бы и начинали.
Вот, что Вы пишите продвигая свою деятельность, дьявольски изощряясь, чтобы пристегнуть к большевисткой доктрине своих «розовых очков», еще и Церковь :

«...предреволюционное настроение интеллигентских умов следующим образом...».

Это я Вас сразу не расскусил, но Бог то не Фраер!
Правду видит !

Примечание: The Fraer (англ.) - Священник, служитель культа...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Виктория_М
Летописец


Зарегистрирован: 22.04.2004
Сообщения: 25747
Откуда: Novosibirsk - Torino


Сообщение Добавлено: 03 Сен 2012 16:11    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

illiv,
можно поинтересоваться, зачем вы эту тему открыли?
свой ресурс рекламируете? http://www.proza.ru/avtor/menofsea1
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Skype   
Conformista
Заслуженный писатель


Зарегистрирован: 04.12.2007
Сообщения: 1788
Откуда: San Pietroburgo - Abruzzo
Возраст:54

Сообщение Добавлено: 03 Сен 2012 16:33    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

illiv03 Сен 2012 16:02 писал(а):


The Fraer (англ.) - Священник, служитель культа...

а можно ссылочку на ваш чудный англорусский словарь?
Или он тоже погиб при отключении электричества, и других колизей?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора Skype   
illiv
Новичок


Зарегистрирован: 06.08.2012
Сообщения: 26
Откуда: Russia.DV region
Возраст:75

Сообщение Добавлено: 04 Сен 2012 17:33    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Вы такой простой:

• 1) fratello
младший брат — fratello minore

Фра
ФРА [ит. fra < frate < лат. frāter брат]. Частица, употребляемая перед именем католического монаха в Италии.

Словари для 20 языков
КУПИТЬ (Скачать бесплатно)
(Старый, разговорн. анг.)
The fraer...
Наряду с юридической терминологией в словарь включены наиболее употребительные термины из сферы коммерции, валютно-кредитных отношений, рынка ценных бумаг, банковского дела и страхования, а также некоторые слова общеупотребительной лексики, встречающиеся в текстах юридических документов.

Издается впервые.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
illiv
Новичок


Зарегистрирован: 06.08.2012
Сообщения: 26
Откуда: Russia.DV region
Возраст:75

Сообщение Добавлено: 04 Сен 2012 19:04    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Виктория_М03 Сен 2012 16:11 писал(а):
illiv,
можно поинтересоваться, зачем вы эту тему открыли?
свой ресурс рекламируете? http://www.proza.ru/avtor/menofsea1</td>


Не знаю, что и сказать!

Разрешите подумать ?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Conformista
Заслуженный писатель


Зарегистрирован: 04.12.2007
Сообщения: 1788
Откуда: San Pietroburgo - Abruzzo
Возраст:54

Сообщение Добавлено: 04 Сен 2012 19:09    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

illiv04 Сен 2012 17:33 писал(а):
Вы такой простой:

• 1) fratello
младший брат — fratello minore

Фра
ФРА [ит. fra < frate < лат. frāter брат]. Частица, употребляемая перед именем католического монаха в Италии.


(Старый, разговорн. анг.)
The fraer...


Так так, помедленнее, я записываю.
В словаре у вас изданном впервые написано, что fraer это священник? Или вы словарь тоже перевели на свои языки?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора Skype   
Виктория_М
Летописец


Зарегистрирован: 22.04.2004
Сообщения: 25747
Откуда: Novosibirsk - Torino


Сообщение Добавлено: 04 Сен 2012 20:01    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

illiv04 Сен 2012 19:04 писал(а):


Разрешите подумать ?

если вы возобновите постить свои простыни с вашего сайта, будете заблокированы.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Skype   
illiv
Новичок


Зарегистрирован: 06.08.2012
Сообщения: 26
Откуда: Russia.DV region
Возраст:75

Сообщение Добавлено: 05 Сен 2012 18:51    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Понял!
На месяц? Как раз у нас САММИТ закончится и герентофил от меня автоматически (по указанию) отлипнет.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
священник Алексий
Заслуженный писатель


Зарегистрирован: 11.12.2004
Сообщения: 1583
Откуда: Венеция
Возраст:53

Сообщение Добавлено: 08 Сен 2012 19:34    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

lol
_________________
ХРИСТОС ВОСКРЕСЕ!
CRISTO E' RISORTO!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора   
Показать сообщения:   
Ответить на тему    Список форумов Russian Italy -> Вера и религия Часовой пояс: GMT + 2
Страница 1 из 1

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Время загрузки страницы: 1 сек.

Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia
Powered by phpBB / Updated and modded by romutis © 2002-2008 and by VD © 2008-2021