Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia  
От Администрации: Политические дискуссии, не связанные с Италией, перенесны в специальный раздел Мобильная версия форума
Russian Italy
 РегистрацияРегистрация 
  FAQFAQ    ПоискПоиск   
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Скорость перевода

Пользователей, посетивших тему за последние 24 часа: 0


Ответить на тему  Список форумов Russian Italy -> Переводы
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
alba221
Участник


Зарегистрирован: 23.03.2010
Сообщения: 83
Откуда: Milano
Возраст:48

Сообщение Добавлено: 04 Апр 2014 23:01   Заголовок сообщения: "Скорость перевода" Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Вопрос: перевод одной картеллы в час на компьютере заказчика без возможности использовать контроль правописания и без русской расскладки на клавиатуре, текст, полный не столько терминологии, сколько географических названий и имен французких деятелей - это действительно очень низкая скорость перевода, судя по реакции заказчика?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Елка-Палка
Шигирский идол


Зарегистрирован: 10.03.2004
Сообщения: 105853
Откуда: Подмиланье


Сообщение Добавлено: 04 Апр 2014 23:07    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Вопрос риторический.
Такой насыщенный текст вполне мог потребовать часа времени.
Заказчик просто не имеет представления о переводе.
Напр., только из-за смены привычной клавиатуры скорость работы снижается.
А у заказчика горело что?
_________________
«Всё, что вы скажете, может быть переведено против вас!» (неизвестный доброжелательный переводчик)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение 1  
Solena
Девушка на танке


Зарегистрирован: 07.12.2003
Сообщения: 73004
Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena)
Возраст:51

Сообщение Добавлено: 04 Апр 2014 23:14    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Нормальная скорость. Для новой тематики и новой клавиатуры. Клавиатура - это вообще отдельный разговор. У меня, может, и не самая современная клава, но она моя, родная, я к ней привыкла. Когда приходится у клиента что-то делать, то скорость у меня снижается как бы не два-два с половиной раза. Пока не привыкну.
Да, раскладка мне нужна, у меня и на своем ее нет, она мне только мешает, я вслепую печатаю
_________________
Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора   
alba221
Участник


Зарегистрирован: 23.03.2010
Сообщения: 83
Откуда: Milano
Возраст:48

Сообщение Добавлено: 05 Апр 2014 07:57    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Ой, спасибо, прямо отлегло... А то уж думала , что это я такая дефективная, неспособная адаптироваться. Горело им, это точно.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Показать сообщения:   
Ответить на тему    Список форумов Russian Italy -> Переводы Часовой пояс: GMT + 2
Страница 1 из 1

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Время загрузки страницы: 0 сек.

Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia
Powered by phpBB / Updated and modded by romutis © 2002-2008 and by VD © 2008-2024