Предыдущая тема
:: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
anysoul Писатель
Зарегистрирован: 24.01.2017 Сообщения: 306 Откуда: Italia
|
Добавлено: 26 Фев 2018 11:12 Заголовок сообщения: "Подпись в Италии" |
|
|
Возник следующий вопрос. За полгода в Италии от меня везде требовали подпись в виде Имя Фамилия. Но в квестуре при подаче на пермессо дали листочек, чтобы я на нем оставил подпись (я так понял они его сканируют), и там было место только для подписи в виде закорючек (не знаю как это правильно называется, в общем обычная подпись для РФ/РБ). Вот и возник вопрос - в Италии везде нужно расписываться в виде Имя Фамилия?
|
|
Вернуться к началу |
|
|
aishka Матерый писатель
Зарегистрирован: 09.08.2003 Сообщения: 816 Откуда: Torino Нижний Новгород Возраст:47
|
Добавлено: 26 Фев 2018 11:48 |
|
|
Только там, где это непосредственно запрашивается (firma per esteso).
Обычно, если подпись проверяют, то сравнивают с той, которая в карте д'идентита.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
anysoul Писатель
Зарегистрирован: 24.01.2017 Сообщения: 306 Откуда: Italia
|
Добавлено: 26 Фев 2018 11:51 |
|
|
aishka писал(а): | Только там, где это непосредственно запрашивается (firma per esteso).
Обычно, если подпись проверяют, то сравнивают с той, которая в карте д'идентита. |
Ну мне сейчас нужно расписаться на банковской карте и я не знаю какую подпись использовать. Карты д'индентита еще нет.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Catharina77 Народный писатель
Зарегистрирован: 22.12.2011 Сообщения: 3354 Откуда: citta metropolitana MI
|
Добавлено: 26 Фев 2018 12:15 |
|
|
я подписываюсь только фамилией, в первой кди и пермессо вообще расписалась как привыкла в россии - поставила закорючку. При получении новой кди служащий в коммуне требовал от меня подпись в виде фамилии имени и отчества, я послала его в пень, потому что не хватило бы даже развернутой кди для такой подписи. расписалась фамилией. _________________ Если я молчу в ответ, это не значит что мне нечего сказать.
Вход - это отверстие извне во внутрь, в обратном направлении, именуемое
выходом.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Tanik Почетный писатель
Зарегистрирован: 11.11.2008 Сообщения: 9060 Откуда: Milano
|
Добавлено: 26 Фев 2018 12:16 |
|
|
BlanketLace писал(а): | Ну мне сейчас нужно расписаться на банковской карте и я не знаю какую подпись использовать |
Я обычно везде ставлю полное Имя Фамилия, потому что закорючки они каждый раз разные получаются _________________ Смотрю на некоторых товарищей и с грустью отмечаю: какой там им мозг выносить! Его бы занести не помешало!
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Елка-Палка Шигирский идол
Зарегистрирован: 10.03.2004 Сообщения: 101239 Откуда: Подмиланье
|
Добавлено: 26 Фев 2018 12:23 |
|
|
Я с самого начала выработала себе подпись фамилия-имя РАЗБОРЧИВО.
Потренировалась дома до автоматизма (с небольшой завитушкой в конце). И много лет не нарадуюсь своей предусмотрительности. У меня везде подпись одинакова, мне не надо думать и смотреть, что в одном документе просят per esteso, а в другом сойдет и закорючка.
И я считаю разборчивую подпись знаком уважения к окружающим, а неразборчивую, соответственно, неуважением.
По работе мне приходится иметь дело с подписанными документами, так вот убила бы тех, кто там карябает так, что даже первую букву не разберешь - тоже мне, Черчилли и Сталины. Один раз из-за такой дамы с понтами у меня документы не приняли, пришлось возвращаться и объяснять чиновнице, как школьнице, что подпись должна быть разборчивой. _________________ «Всё, что вы скажете, может быть переведено против вас!» (неизвестный доброжелательный переводчик)
|
|
Вернуться к началу |
|
|
anysoul Писатель
Зарегистрирован: 24.01.2017 Сообщения: 306 Откуда: Italia
|
Добавлено: 26 Фев 2018 12:32 |
|
|
Елка-Палка писал(а): | Я с самого начала выработала себе подпись фамилия-имя РАЗБОРЧИВО.
Потренировалась дома до автоматизма (с небольшой завитушкой в конце). И много лет не нарадуюсь своей предусмотрительности. У меня везде подпись одинакова, мне не надо думать и смотреть, что в одном документе просят per esteso, а в другом сойдет и закорючка.
И я считаю разборчивую подпись знаком уважения к окружающим, а неразборчивую, соответственно, неуважением.
По работе мне приходится иметь дело с подписанными документами, так вот убила бы тех, кто там карябает так, что даже первую букву не разберешь - тоже мне, Черчилли и Сталины. Один раз из-за такой дамы с понтами у меня документы не приняли, пришлось возвращаться и объяснять чиновнице, как школьнице, что подпись должна быть разборчивой. |
А как потом они определяют кто реально расписался? Если ее выводить каждую букву - то по сути то это не твой почерк.
P.S. в общем то да, проще везде расписываться Имя Фамилия - меньше проблем и вопросов будет...
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Елка-Палка Шигирский идол
Зарегистрирован: 10.03.2004 Сообщения: 101239 Откуда: Подмиланье
|
Добавлено: 26 Фев 2018 12:54 |
|
|
BlanketLace писал(а): |
А как потом они определяют кто реально расписался? Если ее выводить каждую букву - то по сути то это не твой почерк. |
Странный вопрос. Никто не определяет подлинность подписи по почерку. Те, кто каракулями подписывается - они же обычные тексты пишут по-другому. Разборчивая подпись - это не печатные буквы, а прописные. Как раз она больше похожа на мой же рукописный текст. Подлинность определяют по соединениям букв, наклону, длине хвостиков в образце подписи. У меня заглавные буквы фамилии-имени по-особому написаны, "r" я пишу нестандартно. Я не вырисовываю каждую букву, пишу автоматически и без отрыва. С лету не удастся повторить, при перерисовывании будут микропромежутки между буквами (с непривычки). _________________ «Всё, что вы скажете, может быть переведено против вас!» (неизвестный доброжелательный переводчик)
Последний раз редактировалось: Елка-Палка (26 Фев 2018 12:56), всего редактировалось 1 раз
|
|
Вернуться к началу |
|
|
aishka Матерый писатель
Зарегистрирован: 09.08.2003 Сообщения: 816 Откуда: Torino Нижний Новгород Возраст:47
|
Добавлено: 26 Фев 2018 12:55 |
|
|
Я подписываюсь инициалами (у меня с отчеством теперь имя , полностью его писать замучаешься ) и фамилией.
Единственный раз проблемы с "завитушкой", которая была в КИ отца, возникли при запросе итальянского паспорта для ребёнка (полиция захотела дополнительные росписи или его личное присутствие).
|
|
Вернуться к началу |
|
|
L.F. Генератор сообщений
Зарегистрирован: 22.04.2006 Сообщения: 15920 Откуда: N.Novgorod-Roma-Calabria-Foligno Возраст:61
|
Добавлено: 26 Фев 2018 15:10 |
|
|
Я везде расписываюсь закорючкой, причём на русском Такая же в КДИ и образец в банке. Но если просят пер эстезо, то расписываюсь закорючкой, а потом в скобках или между косыми чертами пишу полностью имя-фамилию на итальянском ... Возможно, это неправильно, но до сих пор никогда не заворачивали ...
|
|
Вернуться к началу |
|
|
ellie Генератор сообщений
Зарегистрирован: 11.09.2007 Сообщения: 16327 Откуда: Liguria
|
Добавлено: 26 Фев 2018 15:39 |
|
|
L.F. писал(а): | Я везде расписываюсь закорючкой, причём на русском Такая же в КДИ и образец в банке. Но если просят пер эстезо, то расписываюсь закорючкой, а потом в скобках или между косыми чертами пишу полностью имя-фамилию на итальянском ... Возможно, это неправильно, но до сих пор никогда не заворачивали ... |
И я русской закорючкой расписываюсь. Если просят, пишу полностью имя и фамилию.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
pandoro с вишенкой
Зарегистрирован: 26.06.2007 Сообщения: 2370 Откуда: Belarus-Italia
|
Добавлено: 26 Фев 2018 15:40 |
|
|
L.F. писал(а): | Я везде расписываюсь закорючкой, причём на русском Такая же в КДИ и образец в банке. Но если просят пер эстезо, то расписываюсь закорючкой, а потом в скобках или между косыми чертами пишу полностью имя-фамилию на итальянском ... Возможно, это неправильно, но до сих пор никогда не заворачивали ... |
У меня тоже так. Возражений ни от кого не было.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
anysoul Писатель
Зарегистрирован: 24.01.2017 Сообщения: 306 Откуда: Italia
|
Добавлено: 26 Фев 2018 16:10 |
|
|
Я пока что решил просто везде расписываться Имя Фамилия и не парить мозг пер эстезо или нет... Думаю это самый простой вариант, может потом передумаю когда нибудь
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Alinka Заслуженный писатель
Зарегистрирован: 27.02.2006 Сообщения: 2080 Откуда: Milazzo Возраст:59
|
Добавлено: 27 Фев 2018 16:16 |
|
|
Моя сестра тоже с момента получения паспорта в 16 лет расписывается полной фамилией - М. Иванова Когда в Италии она получала CdI, то и подпись поставила кириллицей. Служащий коммуны возмутился (отчасти он прав); когда сунули ему под нос русский загранпаспорт и PdS с идентичной подписью, успокоился. Видимо решил, что в случае чего сошлётся на квестуру. _________________ Сегодня точно не понедельник?!
|
|
Вернуться к началу |
|
|
<Ирина> Модератор Летописец
Зарегистрирован: 18.06.2007 Сообщения: 28409 Откуда: Belarus-Italia
|
Добавлено: 27 Фев 2018 17:57 |
|
|
я поначалу расписывалась именем и фамилией на всех документах.
По работе расписываюсь на сопроводительных документах на посылки. Поскольку у нас количество отправок постоянно растет, писать полностью роспись стало слишком накладно в смысле времени, с каждым пакетом надо расписаться 3 раза в проформе и 6 (Карл!) раз в курьерских документах, итого 9. Перешла на закорючку, и то с годами замечаю, что она с годами становится все лаконичнее, то загогулинка пропала, потом и хвостик. Скоро буду крестик ставить, а потом и точку .
На всех важных не рутинных документах, конечно, расписываюсь полной подписью. _________________ It always seems impossible until it’s done.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
ixa Заблокирован администрацией
Зарегистрирован: 15.04.2009 Сообщения: 1917
|
Добавлено: 27 Фев 2018 22:17 |
|
|
итальянцам моя русская подпись не нужна, они её не понимают поначалу было дело расписывалась "по русский" но итальянцы в недоумении говорили..."пишите фамилию по английский полностью, чтоб читалось хорошо"
|
|
Вернуться к началу |
|
1 |
|
|
anysoul Писатель
Зарегистрирован: 24.01.2017 Сообщения: 306 Откуда: Italia
|
Добавлено: 27 Фев 2018 23:05 |
|
|
ixa писал(а): | итальянцам моя русская подпись не нужна, они её не понимают поначалу было дело расписывалась "по русский" но итальянцы в недоумении говорили..."пишите фамилию по английский полностью, чтоб читалось хорошо" |
Это точно, но сами главное каляками расписываются, что там нереально вообще в принципе что то прочитать
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Assiolo Народный писатель
Зарегистрирован: 05.10.2008 Сообщения: 3514 Откуда: Реджо-Эмилия Возраст:55
|
Добавлено: 28 Фев 2018 01:09 |
|
|
Я, как и Ёлка, с самого начала привыкла расписываться полностью - "Фамилия Имя". Когда мало места и времени, только первая буква имени. Так не ошибёшься; именно полная подпись обычно подразумевается под "firma". Закорючка - это "sigla". Хотя, если эта закорючка довольно исчерпывающе отражает фамилию и имя, пусть и в сокращённом и "творческом" варианте, её тоже принимают как подпись, в т. ч. нотариусы.
Естественно, речь не о спешных подписях-зогогулинах на почтовых куртках и пр., там всё равно.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Assiolo Народный писатель
Зарегистрирован: 05.10.2008 Сообщения: 3514 Откуда: Реджо-Эмилия Возраст:55
|
Добавлено: 28 Фев 2018 01:32 |
|
|
Кстати, о порядке: по итальянской традиции лучше сначала имя, потом фамилия. Так и расписывайтесь и на банковской карте, и на удостоверении личности, чтобы везде было одинаково.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
anysoul Писатель
Зарегистрирован: 24.01.2017 Сообщения: 306 Откуда: Italia
|
Добавлено: 28 Фев 2018 10:21 |
|
|
Assiolo писал(а): | Кстати, о порядке: по итальянской традиции лучше сначала имя, потом фамилия. Так и расписывайтесь и на банковской карте, и на удостоверении личности, чтобы везде было одинаково. |
На Западе вроде везде так.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|