Предыдущая тема
:: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
StregaRussa Генератор сообщений
Зарегистрирован: 06.08.2004 Сообщения: 18703 Откуда: Mosca - Lucca
|
Добавлено: 28 Июн 2017 14:16 |
|
|
Solena писал(а): | "бЭнэ" | эээ.... в bene первая е открытая. С закрытой говорят на севере Италии, но это не стандарт. Девочки, я с телефона плохо пишу. Погуглите, в сети есть онлайн словарь RAI правильного произношения. Там в принципе стандарт, хотя иногда и с римским уклоном в отношении открытых закрытых.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
marta Строгая Госпожа
Зарегистрирован: 10.03.2002 Сообщения: 33211 Откуда: СВАО - Ziznatic Возраст:48
|
Добавлено: 28 Июн 2017 14:16 |
|
|
StregaRussa писал(а): | дело не в национальности |
Ну отчего же. Украинцам мягкая итальянска "л" дается в разы лучше, чем русским, например. _________________ "-...У нас все что-нибудь производят.
- А вы что производите?
- Я произвожу впечатление.".
|
|
Вернуться к началу |
|
|
StregaRussa Генератор сообщений
Зарегистрирован: 06.08.2004 Сообщения: 18703 Откуда: Mosca - Lucca
|
Добавлено: 28 Июн 2017 14:18 |
|
|
Марта, даётся легче и слышат неправильно - разные вещи.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Solena Девушка на танке
Зарегистрирован: 07.12.2003 Сообщения: 73004 Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena) Возраст:49
|
Добавлено: 28 Июн 2017 14:21 |
|
|
StregaRussa писал(а): | С закрытой говорят на севере Италии, но это не стандарт. |
А здесь тебе скажут, что открытая "э" - это типично южное, но это не стандарт
Так что я привыкла к "Бене, дуе писсе, грасие" _________________ Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
|
|
Вернуться к началу |
|
|
StregaRussa Генератор сообщений
Зарегистрирован: 06.08.2004 Сообщения: 18703 Откуда: Mosca - Lucca
|
Добавлено: 28 Июн 2017 14:22 |
|
|
Солен, я про ц не поняла. Вернее я что-то не могу вспомнить итальянских слов с ц вообще.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
marta Строгая Госпожа
Зарегистрирован: 10.03.2002 Сообщения: 33211 Откуда: СВАО - Ziznatic Возраст:48
|
Добавлено: 28 Июн 2017 14:22 |
|
|
Solena писал(а): | StregaRussa писал(а): | А предлагаемый выше некоторыми щ - звонкий. |
Это просто один из вариантов. Как кому слышится Опять же, надо учитывать и региональные особенности. В ЭР не существует "Ц" в чистом виде, например |
Да и с "ч" проблемки. У меня одним из первых языков потрясений было именно то, что на раене никто под расстрелом не произносит "чао", а только "цяо". А если слышишь "ч" - значит, человек из другого региона приехал. Ну, и надо было слышать мое ржание, когда я впервые услыхала эмильянское шшшшыпение, да не где-нибудь, а из громкоговорителя на ж/д вокзале в Болонье: "Иль трено ШЕЙЧЕНТО ШИНКУАНТА ШИНКУЕ провеньеца да..." - я номер точно не помню, но там именно такое количество "ш" вместо "с" было. Это вот в уши мне, москвичке, которая вместе с другими москвичами фыркала, когда в трамвае слышала записанные объявления остановок с откровенным рязанским акцентом и неправильными ударениями (потом это быстро заменили). _________________ "-...У нас все что-нибудь производят.
- А вы что производите?
- Я произвожу впечатление.".
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Solena Девушка на танке
Зарегистрирован: 07.12.2003 Сообщения: 73004 Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena) Возраст:49
|
Добавлено: 28 Июн 2017 14:23 |
|
|
StregaRussa писал(а): | Солен, я про ц не поняла. Вернее я что-то не могу вспомнить итальянских слов с ц вообще. |
Ты как произносишь pizza и grazie? _________________ Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Solena Девушка на танке
Зарегистрирован: 07.12.2003 Сообщения: 73004 Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena) Возраст:49
|
Добавлено: 28 Июн 2017 14:24 |
|
|
marta писал(а): | "Иль трено ШЕЙЧЕНТО ШИНКУАНТА ШИНКУЕ провеньеца да..." |
Ейс "провеньенса". Причем там не наша "с", а опять же, эмильянская, шепелявая Смесь "ц" и "с" _________________ Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
Последний раз редактировалось: Solena (28 Июн 2017 14:26), всего редактировалось 1 раз
|
|
Вернуться к началу |
|
|
marta Строгая Госпожа
Зарегистрирован: 10.03.2002 Сообщения: 33211 Откуда: СВАО - Ziznatic Возраст:48
|
Добавлено: 28 Июн 2017 14:24 |
|
|
StregaRussa писал(а): | Солен, я про ц не поняла. Вернее я что-то не могу вспомнить итальянских слов с ц вообще. |
Пицца, например. В Романье вместо "цц" чуть ли не th звучит. _________________ "-...У нас все что-нибудь производят.
- А вы что производите?
- Я произвожу впечатление.".
|
|
Вернуться к началу |
|
|
StregaRussa Генератор сообщений
Зарегистрирован: 06.08.2004 Сообщения: 18703 Откуда: Mosca - Lucca
|
Добавлено: 28 Июн 2017 14:25 |
|
|
Solena писал(а): | А здесь тебе скажут, что открытая "э" - это типично южное, но это не стандарт | говорить можно многое. Есть стандарт RAI, по которому учат правильному произношению итальянских актеров, дикторов и т. д. Как в любом языке.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Solena Девушка на танке
Зарегистрирован: 07.12.2003 Сообщения: 73004 Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena) Возраст:49
|
Добавлено: 28 Июн 2017 14:26 |
|
|
marta писал(а): | StregaRussa писал(а): | Солен, я про ц не поняла. Вернее я что-то не могу вспомнить итальянских слов с ц вообще. |
Пицца, например. В Романье вместо "цц" чуть ли не th звучит. |
+1 _________________ Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
|
|
Вернуться к началу |
|
|
marta Строгая Госпожа
Зарегистрирован: 10.03.2002 Сообщения: 33211 Откуда: СВАО - Ziznatic Возраст:48
|
Добавлено: 28 Июн 2017 14:26 |
|
|
Solena писал(а): | StregaRussa писал(а): | С закрытой говорят на севере Италии, но это не стандарт. |
А здесь тебе скажут, что открытая "э" - это типично южное, но это не стандарт
Так что я привыкла к "Бене, дуе писсе, грасие" |
Я на раене, опять же, среди молодежи не раз сталкивалась с этим волшебным произношением, в котором "э" настолько открыта, что превращается практически в "а". "Паркаааааэ?!!!" _________________ "-...У нас все что-нибудь производят.
- А вы что производите?
- Я произвожу впечатление.".
|
|
Вернуться к началу |
|
|
marta Строгая Госпожа
Зарегистрирован: 10.03.2002 Сообщения: 33211 Откуда: СВАО - Ziznatic Возраст:48
|
Добавлено: 28 Июн 2017 14:27 |
|
|
StregaRussa писал(а): | говорить можно многое. Есть стандарт RAI, по которому учат правильному произношению итальянских актеров, дикторов и т. д. Как в любом языке. |
А в жизни эти стандарты можно услышать разве что от этих самых дикторов (и то не всегда). К идеалу, конечно, стремиться надо, но понимать, что тебе говорят простые окружающие, тоже не помешает. _________________ "-...У нас все что-нибудь производят.
- А вы что производите?
- Я произвожу впечатление.".
|
|
Вернуться к началу |
|
|
StregaRussa Генератор сообщений
Зарегистрирован: 06.08.2004 Сообщения: 18703 Откуда: Mosca - Lucca
|
Добавлено: 28 Июн 2017 14:30 |
|
|
Ну итальянское ts все-таки далековато по степени слияния звуков от русского ц, имхо. Я бы не советовала замещать его при изучении языка на ц. Лучше сразу учить как ts или di (ещё она фонетическая трудность для изучающих язык! )
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Solena Девушка на танке
Зарегистрирован: 07.12.2003 Сообщения: 73004 Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena) Возраст:49
|
Добавлено: 28 Июн 2017 14:33 |
|
|
StregaRussa писал(а): | Лучше сразу учить как ts |
У эмильянцев "т" отсутствует вообще, там именно шепеляво-свистяшая "с" _________________ Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
|
|
Вернуться к началу |
|
|
StregaRussa Генератор сообщений
Зарегистрирован: 06.08.2004 Сообщения: 18703 Откуда: Mosca - Lucca
|
Добавлено: 28 Июн 2017 14:41 |
|
|
Марта, причём здесь понимание? Ты не поймёшь, если я тебе скажу по-Тоскански Сеишэнто вместо сеиченто? учить в любом языке нужно произносительный стандарт и нейтральную лексику, диалектизмов всегда можно нахвататься. А вот если я приеду в Милан и буду говорить mi garba вместо mi piace, то в некоторых ситуациях это будет неуместно. А вот mi piace уместно в любой точке Италии всегда. Не знаю, донесла ли я свою мысль.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
<Ирина> Модератор Летописец
Зарегистрирован: 18.06.2007 Сообщения: 28409 Откуда: Belarus-Italia
|
Добавлено: 28 Июн 2017 15:23 |
|
|
olya писал(а): | Надо же! А я слышу по-разному | у нас говорят по-разному, в sciare очень четко произносится "ШИ_АРЕ", то есть выделяется это "ши", даже я это слышу
Lasciare звучит как примерно "лашяре", но не "лашиаре" _________________ It always seems impossible until it’s done.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Choulpan Sadykova Почетный писатель
Зарегистрирован: 18.11.2007 Сообщения: 6394 Откуда: Torino
|
Добавлено: 28 Июн 2017 19:12 |
|
|
StregaRussa писал(а): | Объяснение Шолпан очень похоже на правду, только дифтонг иа, дифтонгов ия не бывает, я - составной звук |
Я хотела сказать, что слияние "и" и "а" дало дифтонг "я", ведь это и есть слияние двух гласных, поэтому и получилось произношение близкое к звуку "я"
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Assiolo Народный писатель
Зарегистрирован: 05.10.2008 Сообщения: 3514 Откуда: Реджо-Эмилия Возраст:55
|
Добавлено: 28 Июн 2017 19:20 |
|
|
В sciarpa, sciatica, lasciare i - чисто графический знак, обозначающий, что произносится не скарпа, скатика, ласкарэ, а шарпа, шатика, лашаре (ну, или в определённых областях с мягким ш - шярпа, лашярэ).
А в sciare i - самостоятельный звук, часть корня, и произносится отдельно от суффикса: шиарэ.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Solena Девушка на танке
Зарегистрирован: 07.12.2003 Сообщения: 73004 Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena) Возраст:49
|
Добавлено: 28 Июн 2017 19:23 |
|
|
Assiolo писал(а): |
А в sciare i - самостоятельный звук, часть корня, и произносится отдельно от суффикса: шиарэ. |
Да, согласна. Я как-то и не задумывалась _________________ Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах
|
Время загрузки страницы: 1 сек.
|