pr, на самом деле, Лариса была одним из моих идейных вдохновителей. Как и некоторые самозанятые переводчики Вены, с которыми познакомилась в качестве заказчика.
Marma, я сказала, что иду в INPS. А офиса CAF у нас не нашла, только их сайт. А если от них однажды придёт письмо на физический адрес, будет драма. _________________ Не хватает на жизнь? Значит, надо поработать! (с)
Последний раз редактировалось: Ангелочег (09 Авг 2022 10:56), всего редактировалось 1 раз
Вообще шикарный ресурс для людей, у которых есть время на работу, и главное, удалёнка!
А знания и компетенция у этих людей есть?
Proz - это ресурс для профессиональных переводчиков. И то приходится покупать платное членство, продвигать свое резюме и т. п.
Если за работой соваться наугад, то весьма низкие шансы ее найти. _________________ «Всё, что вы скажете, может быть переведено против вас!» (неизвестный доброжелательный переводчик)
Они бояться инпса, как огня, так что я верю, что всё сделают.
Ну, и дураки. Потому что пособия все равно надо оформлять через КАФ, а не ИНПС.
Я в курсе, но между100 евро пособия да и то, пока прописаны в Италии и жильем, пропиской и прочим плюшками в Вене, я выбрала бы конечно, второе _________________ Если вы можете сделать что-то, или думаете, что можете,- начинайте делать это. Смелость заключает в себе силу, гениальность и магию. И. Гёте
Зарегистрирован: 09.04.2003 Сообщения: 17039 Откуда: Рим - С.Петербург Возраст:52
Добавлено: 09 Авг 2022 11:07
Какая прописка, если опять в туржильё? Если бы там кто-то собирался нормальный контрaкт делать и прописку, то не ждали бы начала школы. Ведь не за один день это делается. А в туржильё можно заехать сразу с поезда. И ни одного "лишнего" дня не платить.
Какие плюшки, если Ангелочек открыто пишет, что хочет присесть там на социалку? Работы нет и, как сойдёт с поезда, не появится, да и ребёнок на руках.
От неё что муж, что свекровь отмахиваются, что бы мозг не выносила до сентября.
Ну так я тоже в центы перевела, только в ероценты - 0,084 за слово
Ты центы в евро перевела. Англочек пишет про 0,1 цента за слово. То есть 20-25 канадских центов за страницу. Пои этом пруфлинк зажвлв. Так что не верь _________________ Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
Думала, что серьезный ресурс ... а там, оказывается, скучающие домохозяйки заседают
Это ресурс для профпереводчиков. Насколько я помню, когда я еще занималась переводами и там зарегистрировалась, они требовали кучу доков, подтверждающих компетенцию, не только резюме. И UID/VATтоже, п. ива, по-вашему, да?
Домохозяйки, может, и могут читать и, возможно, даже как-то умудриться получать предложения работы. Но на этапе подтверждения заказа потребуется отправить не только резюме, но и VAT/UID. По нему заказчик пробивает/проверяет исполнителя, кто вообще такой и стоит ли связываться. И для выставления счета тоже UID требуется.
Я регистрировалась в торговой палате с кучей доков, после рассмотрения присваивают этот номер. И взнос поквартально в соответсв. отделение торг. палаты - около 350 евро. Есть ли работа, нет ли работы - это никого не волнует, плати взнос все равно.
Предложения-рассылки мне, кстати, до сих пор приходят (пара немецкий-русский), но, поскольку я свой уид давно официально закрыла, я не имею права этим заниматься.
А тут, блин, так просто все отличный ресурс, че. Почему бы и не заняться переводами. Бггг.
Елка-Палка, это так, конечно. Значит, Ларисе оно не надо, а мне, вероятно, пригодится. Из Италии, кстати, недавно пришло что-то, английский-русский. Вот спрошу их, какие документы хотят.
Rada, есть, где.
Ponchik, интересно. Наверное, зависит от заказчика (я бы сильно удивилась, если бы пакистанцы что-то требовали), я таких ограничений не встречала. Как Австрия регулирует, пока не интересовалась. Но с переводчиками ещё по-божески, с архитекторов чуть ли не 20 штук в год (в Италии ок. 2000).
Переводами занимается масса людей с другим образованием, с этим нужно смириться. И не только переводами, очень многие не на своих местах в самых разных секторах. _________________ Не хватает на жизнь? Значит, надо поработать! (с)
Ponchik, вообще ты взносы для Gerichtsdolmetscher имеешь в виду? Тогда, конечно, надо платить, но для переводов типа инструкции к чайнику это вряд ли требуется.
Solena, может, это лично мне такое "предложение" подкинули? Посмотрели профиль, сотни восторженных отзывов не нашли и решили закинуть удочку. Рейтинг в гугле высокий (от соотечественников поди). _________________ Не хватает на жизнь? Значит, надо поработать! (с)
Ponchik, вообще ты взносы для Gerichtsdolmetscher имеешь в виду? Тогда, конечно, надо платить, но для переводов типа инструкции к чайнику это вряд ли требуется.
.
Хоть к чайнику, хоть к унитазу, хоть к самолету
Нет, это Kammerumlagen. У присяжных переводчиков еще и свои дополнительные членские взносы.
Переводами могут и узкие спецы заниматься, разумеется, почему нет! Но официальная процедура получения разрешения на эту (регламентированную) деятельность именно такова.
Или ты нелегально собралась в Австрии этим заниматься? Шутить такими вещами категорически не советую.
Насколько я помню, когда я еще занималась переводами и там зарегистрировалась, они требовали кучу доков, подтверждающих компетенцию, не только резюме. И UID/VATтоже, п. ива, по-вашему, да?
Может, это для платных или сертифицированных членов? Что-то я не помню предъявления доков просто для регистрации на форуме.
Цитата:
Я регистрировалась в торговой палате с кучей доков, после рассмотрения присваивают этот номер.
В Италии фрилансерам-переводчикам прямо запрещено регистрироваться в торговой палате. Одна организация у меня даже потребовала оттуда справку, что я не записана в их списки.
Так что заказчик может хоть на ушах стоять, но никакой регистрации при Торг. Палате (или личной печати) он не получит.[/quote] _________________ «Всё, что вы скажете, может быть переведено против вас!» (неизвестный доброжелательный переводчик)
Как и все остальные государства
Ангелочег, мне кажется, что ты все ищешь какую-то страну волшебных единорогов, где тебя встретят с радостью, представят кучу разных пособий, найдут жилье, заставят мужа работать и т. д и т. п. Как-то, по-моему, пора уже с этой идеей попрощаться
Ну, да, а потом, если штраф придет, опять будет виновато государство, муж, ещё кто-то...
У меня ощущение который день, что А. нас просто троллит. А на самом деле всё совсем не так.
Oscanna, ну, речь-то об Австрии и Италии и в Италии, я так поняла, взносы ниже (а если вообще не работать, то и тех не будет ). Не знаю, в какой ветке переводчики это обсуждали. Я в курсе, что идеальных стран нет. Вспоминаю анекдот про еврея, который, покрутив глобус, спросил, нет ли другого шарика. Можно, конечно, зарыть все надежды и приспособиться к имеющемуся, по-всякому люди живут.
Marma, я проясняю все моменты до того, как начать. Всё-таки немаленькая сумма, особенно во времена простоя. _________________ Не хватает на жизнь? Значит, надо поработать! (с)
Зарегистрирован: 09.04.2003 Сообщения: 17039 Откуда: Рим - С.Петербург Возраст:52
Добавлено: 09 Авг 2022 12:55
Короче, семья мужа Ангелочка живёт на две страны. Отсюда и страх перед Инпсом, и наличие жилья в Вене, куда пообещали поселить Ангелочка. Т. е. там это нормально переезжать туда-сюда, выбирая сиюминутно, где выгоднее.
Ponchik, поняла, спасибо, почитаю ближе к делу. Австрия знает, кого ободрать.
Слушай, тебя все обдирают, но вопрос лично твоей финансовой состоятельности и профдеятельности настолько не ясен, что я бы даже не оперировала такими терминами.
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах