Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia  
От Администрации: Политические дискуссии, не связанные с Италией, перенесны в специальный раздел Мобильная версия форума
Russian Italy
 РегистрацияРегистрация 
  FAQFAQ    ПоискПоиск   
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Филологические развлечения

Пользователей, посетивших тему за последние 24 часа: 0

На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5  След.
Ответить на тему  Список форумов Russian Italy -> Школа языков
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Solena
Девушка на танке


Зарегистрирован: 07.12.2003
Сообщения: 73004
Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena)
Возраст:49

Сообщение Добавлено: 28 Ноя 2022 17:46    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Винни7128 Ноя 2022 16:56 писал(а):
Я упорно читаю название темы, как "физиологические развлечения" Embarassed. Пардон за офф.

Я, кстати, тоже Embarassed lol
_________________
Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора 4  
evridika
Модератор
Познавший истину


Зарегистрирован: 22.01.2003
Сообщения: 41334



Сообщение Добавлено: 28 Ноя 2022 18:25    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Ян28 Ноя 2022 17:12 писал(а):
зато женщина по-польски кобиета. очень быстро запоминается при ассоциации со словом "кобыла" lol
А у меня никогда таких ассоциаций не было. Хотя слово само по себе странное. Есть разные версии касательно этимологии. Интересно, что в других славянских языках так или иначе присутствует корень "жен*" (вариации жiн*/жан*) Тут поляки отличились, конечно.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Josephina
Почетный писатель


Зарегистрирован: 25.06.2012
Сообщения: 6838
Откуда: Москва - Далмация - Калабрия
Возраст:62

Сообщение Добавлено: 28 Ноя 2022 18:44    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Solena28 Ноя 2022 16:56 писал(а):
Josephina28 Ноя 2022 12:19 писал(а):
в Боснии - позориште. При этом сцена - позорница.

Кстати, в детстве у нас повсеместно был в ходу глагол "зырить/позырить". Тут не без водолаза сербов


Улаз - вход, излаз - выход. Помнится, один русский ребенок сказал - Какой понятный язык у этих хорватов - залазить и вылазить. Mad
_________________
"Если выпало в Империи родиться, лучше жить в глухой провинции у моря".
Иосиф Бродский
"Чем дальше уходит время, тем более милым оно представляется".
Александр Ширвиндт
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Skype 2  
Ян
BANNED


Зарегистрирован: 23.12.2004
Сообщения: 18439
Откуда: Mosca - Milano


Сообщение Добавлено: 28 Ноя 2022 19:09    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

в рамках ЧМ по футболу - любопытно как на славянских языках будет футбол.

собственно
хорватский - ногомет
польский - пилка ножна
lol
Вернуться к началу
Посмотреть профиль   
evridika
Модератор
Познавший истину


Зарегистрирован: 22.01.2003
Сообщения: 41334



Сообщение Добавлено: 28 Ноя 2022 19:13    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Ян28 Ноя 2022 19:09 писал(а):
пилка ножна
Ну калька же lol В плане изобретения веселых славянских аналогов, кмк, сербско-хорватский превосходит западную ветвь!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение 2  
Josephina
Почетный писатель


Зарегистрирован: 25.06.2012
Сообщения: 6838
Откуда: Москва - Далмация - Калабрия
Возраст:62

Сообщение Добавлено: 28 Ноя 2022 21:05    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Подводная лодка - подморница. Зракоплов - самолёт, хотя было всем понятное слово авион. Зрачна лука - аэропорт. Автомобиль - кола. Ну, или ауто.
В 2003 г была приглашена консультантом в мидовский словарь поствоенных различий между сербским и хорватским.
Надо признать, что различий после войны стало очень много. И напридумывали тьму странных неологизмов.
_________________
"Если выпало в Империи родиться, лучше жить в глухой провинции у моря".
Иосиф Бродский
"Чем дальше уходит время, тем более милым оно представляется".
Александр Ширвиндт
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Skype 1  
Ponchik
Модератор
Почетный писатель


Зарегистрирован: 18.09.2009
Сообщения: 7166
Откуда: ...


Сообщение Добавлено: 28 Ноя 2022 21:32    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Solena28 Ноя 2022 17:46 писал(а):
Винни7128 Ноя 2022 16:56 писал(а):
Я упорно читаю название темы, как "физиологические развлечения" Embarassed. Пардон за офф.

Я, кстати, тоже Embarassed lol

Только что хотела написать то же самое Embarassed lol
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение 1  
Veron
Почетный писатель


Зарегистрирован: 02.02.2007
Сообщения: 7640
Откуда: Харьков - Киев - Салерно
Возраст:49

Сообщение Добавлено: 29 Ноя 2022 00:16    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Ой, Пончик, какая у тебя знатная зверюга на аватарке (ну в смысле, рядом с тобой Smile Из языков - мне вотв болгарском языке многие слова симпатичны. Маратонки -кроссовки, пълнена чушка - фаршированный перец, яйца на очи (ну это известный хит)- яичница, очилА -очки, стая -комната. Ну и т. д.
_________________
Невозможно кораблю без Америки
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
<Ирина>
Модератор
Летописец


Зарегистрирован: 18.06.2007
Сообщения: 28408
Откуда: Belarus-Italia


Сообщение Добавлено: 29 Ноя 2022 07:16    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Zoo28 Ноя 2022 12:03 писал(а):
evridika28 Ноя 2022 11:59 писал(а):
По-моему, и "злыдень", и "самопэр" - это что-то из выдуманного народного фольклора.

Мой муж сказал что стул тоже не пидсрачник.

Я и пишу там, что на самом деле фраза звучит почти как на русском.
п. с. Натулька, спасибо
_________________
It always seems impossible until it’s done.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Skype   
<Ирина>
Модератор
Летописец


Зарегистрирован: 18.06.2007
Сообщения: 28408
Откуда: Belarus-Italia


Сообщение Добавлено: 29 Ноя 2022 07:20    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Ponchik28 Ноя 2022 21:32 писал(а):
Solena28 Ноя 2022 17:46 писал(а):
Винни7128 Ноя 2022 16:56 писал(а):
Я упорно читаю название темы, как "физиологические развлечения" Embarassed. Пардон за офф.

Я, кстати, тоже Embarassed lol

Только что хотела написать то же самое Embarassed lol

и я. Вообще это должен был быть мой первый пост в этой теме, как я читаю название, но я сдержалась Embarassed
_________________
It always seems impossible until it’s done.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Skype   
<Ирина>
Модератор
Летописец


Зарегистрирован: 18.06.2007
Сообщения: 28408
Откуда: Belarus-Italia


Сообщение Добавлено: 29 Ноя 2022 07:25    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

названия месяцев по-белорусски:

Январь - Студзень (потому что холодно)
Февраль - Люты (="лютый")
Март - Сакавiк (от слова "сок", т. к. в деревьях начинает двигаться сок)
Апрель - Красавiк (время цветения)
Май - Май, травень (от слова "трава")
Июнь - Чэрвень (от слова "червоный" - "красный")
Июль - Лiпень (потому что цветут липы)
Август - Жнiвень (время жатвы)
Сентябрь - Верасень (время цветения растения вереска)
Октябрь - Кастрычнiк (от слова "кострица" - задеревеневшие части стеблей растей, из которых можно прясти)
Ноябрь - Лiстапад (="листопад")
Декабрь - Снежань (потому что снежный)
_________________
It always seems impossible until it’s done.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Skype 2  
<Ирина>
Модератор
Летописец


Зарегистрирован: 18.06.2007
Сообщения: 28408
Откуда: Belarus-Italia


Сообщение Добавлено: 29 Ноя 2022 07:28    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

а как звучит для белорусов, поляков итальянское безобидное слово curva знаете? Mr. Green
_________________
It always seems impossible until it’s done.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Skype 3  
Елка-Палка
Шигирский идол


Зарегистрирован: 10.03.2004
Сообщения: 101238
Откуда: Подмиланье


Сообщение Добавлено: 29 Ноя 2022 07:40    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Обиделась на вас всех. Если вы настолько далеки от филологии, что путаете ее с физиологией, так хоть промолчали бы.
И незачем было здесь устраивать коллекцию обидных псевдоукраинских пошлостей и вульгарных слов вообще. Идея была другая: поделиться веселым и приятным.
Теперь вы целую страницу из трех отвели на перекличку тех, кто даже название не сразу прочитал. Фу. Evil or Very Mad
Заведу себе другую тему. В эту стало заходить противно.
Спасибо Евридике. И еще другому юзеру за ведмедика.
_________________
«Всё, что вы скажете, может быть переведено против вас!» (неизвестный доброжелательный переводчик)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение 1  
Nadia spb
Модератор
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 30.12.2004
Сообщения: 12921
Откуда: SPb
Возраст:43

Сообщение Добавлено: 29 Ноя 2022 08:03    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

В старших классах школы пытались разговаривать с польскими ровесниками. Пытались понять, что такое муравка. Оказалось, что это не трава, как мы предполагали ( травка-муравка), а муравей! Сейчас проверила - муравей по-польски Mrówka ("о" читается как "у", в этом случае, если не ошибаюсь). А нам слышалось муравка.
А ещё нас веселил склеп (магазин) и конечно же урода (красавица).
_________________
Люди бывают с большим приветом, с маленьким и неприветливые.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение 2  
<Ирина>
Модератор
Летописец


Зарегистрирован: 18.06.2007
Сообщения: 28408
Откуда: Belarus-Italia


Сообщение Добавлено: 29 Ноя 2022 08:17    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

А Елке лишь бы обидеться lol
_________________
It always seems impossible until it’s done.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Skype 5  
Ангелочег
Почетный писатель


Зарегистрирован: 17.01.2012
Сообщения: 9178
Откуда: ветром надуло


Сообщение Добавлено: 18 Янв 2023 15:07    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

<Ирина>29 Ноя 2022 07:28 писал(а):
а как звучит для белорусов, поляков итальянское безобидное слово curva знаете? Mr. Green

У поляков в Вене каждое второе слово в речи - курва. lol Интересно, что бы на это сказали итальянцы. Rolling Eyes
_________________
Не хватает на жизнь? Значит, надо поработать! (с)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Veron
Почетный писатель


Зарегистрирован: 02.02.2007
Сообщения: 7640
Откуда: Харьков - Киев - Салерно
Возраст:49

Сообщение Добавлено: 07 Фев 2023 01:36    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Мне вот сейчас было филологическое развлечение. Подписана на одну группу в ФБ ( типа наши в Неаполе), читаю оюъявление - "Сдается сопалко в монолокале" и далее по тексту. Я только секунд через 10 доперла, что имеется в виду soppalco. А вообще очень милое слово получилось. Smile
_________________
Невозможно кораблю без Америки
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Будимир Косой
Матерый писатель


Зарегистрирован: 02.01.2023
Сообщения: 925
Откуда: Откуда и все


Сообщение Добавлено: 07 Фев 2023 10:09    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Вонявки — это духи по-чешски.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Будимир Косой
Матерый писатель


Зарегистрирован: 02.01.2023
Сообщения: 925
Откуда: Откуда и все


Сообщение Добавлено: 07 Фев 2023 10:28    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Helenmarlen27 Ноя 2022 15:00 писал(а):
А "брехня", "брехун" , "брехуха" чего стоят.

Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Будимир Косой
Матерый писатель


Зарегистрирован: 02.01.2023
Сообщения: 925
Откуда: Откуда и все


Сообщение Добавлено: 07 Фев 2023 10:37    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

pr27 Ноя 2022 21:59 писал(а):
pr27 Ноя 2022 17:27 писал(а):
Дид Панас

сейчас прочла, что настоящее его имя Пинхас Хаймович Вескляр.

Существует версия о том, что крепко выпивший дiд Панас начал рассказывать в передаче сказку про «Лисичку и петушка», но, дойдя до кота, спасителя петуха, перешел на сказку «Кот в сапогах» и, попав во временной цейтнот (оператор начал махать руками и орать «Заканчивай!»), выдал легендарное:"Отака £;$...я, малята"...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение 2  
Показать сообщения:   
Ответить на тему    Список форумов Russian Italy -> Школа языков Часовой пояс: GMT + 2
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5  След.
Страница 3 из 5

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Время загрузки страницы: 2 сек.

Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia
Powered by phpBB / Updated and modded by romutis © 2002-2008 and by VD © 2008-2021