|
Предыдущая тема
:: Следующая тема |
| Автор |
Сообщение |
Vera Новичок
Зарегистрирован: 08.08.2002 Сообщения: 21 Откуда: Paris Возраст:53
|
Добавлено: 09 Авг 2002 10:02 Заголовок сообщения: "Современная итальянская литература" |
|
|
Очень хотелось бы узнать, кого сейчас читают в Италии.
Кто из современников (Эко - не предлагать плз!), является настоящим феноменом сегодня? Мне действительно очень интересно. Причем буквально все: от детективов до публицистики.
Как-то очень давно итальянский коллега упомянул имя Beppe Severgnini, но как я поняла это скорее заметки путешественника...
В свою очередь, могу посоветовать современных французских авторов (если кого -то заинтересует, ессно)
заранее спасибо!
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Melissa Заслуженный писатель
Зарегистрирован: 03.03.2002 Сообщения: 2653 Откуда: Милан
|
Добавлено: 09 Авг 2002 10:25 |
|
|
Я нормальные детективы лениво ищу, и ничего не нахожу... Всегда американцев подсовывают.
Поскольку пока перечитываю собрание мировой классики, коллекция чего у нас в наличие, то особо не усердствую.
А детективчик хороший хотелось бы...
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Vera Новичок
Зарегистрирован: 08.08.2002 Сообщения: 21 Откуда: Paris Возраст:53
|
Добавлено: 10 Авг 2002 11:30 Заголовок сообщения: "detectives" |
|
|
| Melissa писал(а): | | Я нормальные детективы лениво ищу, и ничего не нахожу... А детективчик хороший хотелось бы... |
Из французских детективов сейчас народ читает Fred Vagras и Tonino Benacquista. Очень модно.
А из "вообще" очень рекомендую японца - Хакиро Мураками. Детектив - не детектив, но что-то загадочное в нем есть, это факт!
Еще есть такой автор Агота Кристоф (венгр, что ли..)
Тоже говорят, что круто. Хотя я сама еще не читала.
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Vera Новичок
Зарегистрирован: 08.08.2002 Сообщения: 21 Откуда: Paris Возраст:53
|
Добавлено: 10 Авг 2002 11:35 Заголовок сообщения: "ну где же?" |
|
|
Народ!
Я - в глубоком шоке.
неужели, живя в Италии, никто не читает итальянских авторов!!?!
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
chuvak Постоянный участник
Зарегистрирован: 23.03.2002 Сообщения: 103 Откуда: Verona
|
Добавлено: 10 Авг 2002 12:23 |
|
|
|
Алессандро Барикко "Шелк",девушкам советую,юноши могут воздержатся,это первая и единственная книга книга итал. автора которую,я прочитал(опять же и про Японию там есть)Наверное,беда в том, что эти идиоты писат не умеют?
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Sve Всем ромашкам Ромашка
Зарегистрирован: 06.03.2002 Сообщения: 12954 Откуда: Roma
|
Добавлено: 10 Авг 2002 12:24 |
|
|
Да читаем мы, читаем...
Правда, детективов я давно уже не читала.
Да и прежде,чем кого-то назвать феноменом, я, например, раз сто подумаю.
А так из современников я читаю Alessandro Baricco - для любителей красивого письма, Andrea De Carlo ну и кое-что из Dacia Maraini - чувственно так, из итальянской женской литературы.
Вообще я в последние месяцы американцами увлеклась, так что советчик из меня никакой
P.S. Да, и Эко я читаю с удовольствием... заставляет задуматься... и не в последнюю очередь о моем итальянском словарном запасе.
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Nina Участник
Зарегистрирован: 28.06.2002 Сообщения: 61 Откуда: Mosca - Venezia Возраст:50
|
Добавлено: 10 Авг 2002 12:25 |
|
|
Я пока в Италии не живу, поэтому не могу, к сожалению, сказать, что читают конкретно в настоящее время.
Знаю, что многим нравится Italo Calvino. Мне надарили книг с его рассказами, но мне пока сложно читать его на итальянском. Зато я прочитала его, кажется, самый известный роман в русском переводе "Если однажды зимней ночью путник". Не могу сказать, что я в большом восторге, но вообще занятно.
Из более-менее современников еще знаю Луиджи Пиранделло (начало XX века) - его новеллы чем-то напоминают рассказы Чехова, Бунина, мне нравится. А еще есть Альберто Моравиа - я пока только рассказы читала, тоже интересно.
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Sve Всем ромашкам Ромашка
Зарегистрирован: 06.03.2002 Сообщения: 12954 Откуда: Roma
|
Добавлено: 10 Авг 2002 12:45 |
|
|
| Nina писал(а): | Я пока в Италии не живу, поэтому не могу, к сожалению, сказать, что читают конкретно в настоящее время.
Знаю, что многим нравится Italo Calvino. Мне надарили книг с его рассказами, но мне пока сложно читать его на итальянском. Зато я прочитала его, кажется, самый известный роман в русском переводе "Если однажды зимней ночью путник". Не могу сказать, что я в большом восторге, но вообще занятно.
Из более-менее современников еще знаю Луиджи Пиранделло (начало XX века) - его новеллы чем-то напоминают рассказы Чехова, Бунина, мне нравится. А еще есть Альберто Моравиа - я пока только рассказы читала, тоже интересно. |
правда, современниками их трудно назвать... все трое давно уже... почившие в бозе
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Melissa Заслуженный писатель
Зарегистрирован: 03.03.2002 Сообщения: 2653 Откуда: Милан
|
Добавлено: 10 Авг 2002 17:32 Заголовок сообщения: "Re: ну где же?" |
|
|
| Vera писал(а): | Народ!
Я - в глубоком шоке.
неужели, живя в Италии, никто не читает итальянских авторов!!?!  |
Просто мою обширную библиотеку собирали до меня... Кто же виноват, что там оказалось много русской классики (кайф перечитывать на итальянском), немецкой, французкой и т.д.
Вот дочитаю, начну книги скупать. Особенно, если кто что хорошее посоветует.
Из современных я читала пару писателей - друзей брата. Aldo Nove - слабо, второй, забыла литературный псевдоним, написал Ultimo Capodanno", я, когда читала, думала, ну бред, ну бред... А потом посмотрела фильм, так фильм вышел неплохой комедией, хоть и на любителя.
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Наталья Почетный писатель
Зарегистрирован: 05.03.2002 Сообщения: 6074 Откуда: Milano
|
Добавлено: 10 Авг 2002 22:22 Заголовок сообщения: "Re: ну где же?" |
|
|
Из тех, кого читали в прошлом году и в этом:
1. Susanna Tamaro. Сама я не читала, т.к. мне надо было что-то либо гениальное, либо веселое. Но она считается серьезным автором.
2. Aldo Busi. Он говорит на великолепнейшем итальянском, но я его опять-таки не читала, потому что он мне напоминает Эдичку Лимонова на итальянский манер.
3. Stefano Benni. Типа хохмы. Книги неровные, но некоторые действительно смешные, а некоторые, вроде рассказа "Папу показывают по телевизору" - смешные, но смех выходит аморальным.
4. Лучшей книгой прошлого года назвали "Registro di classe" Sandro Onofrio. Я возле нее ходила, но не было денег. В результате про школу читала "Io speriamo che me la cavo".
5. Прочие. От публицистов Фаллачи и Кьеза до Звева Казати Модиньяни (псевдоним авторской пары), под именем которой дамские романы выпекаются еще шибче, чем у Даниэллы Стил.
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Наталья Почетный писатель
Зарегистрирован: 05.03.2002 Сообщения: 6074 Откуда: Milano
|
Добавлено: 12 Авг 2002 21:11 Заголовок сообщения: "Re: Современная итальянская литература" |
|
|
| Vera писал(а): | Очень хотелось бы узнать, кого сейчас читают в Италии.
Кто из современников (Эко - не предлагать плз!), является настоящим феноменом сегодня? Мне действительно очень интересно. Причем буквально все: от детективов до публицистики.
Как-то очень давно итальянский коллега упомянул имя Beppe Severgnini, но как я поняла это скорее заметки путешественника...
В свою очередь, могу посоветовать современных французских авторов (если кого -то заинтересует, ессно)
заранее спасибо! |
Вера, а как Франция относится к Даниэлю Пеннаку? У нас тут им все книжные магазины в плен взяты. В школе сына по "Глазу волка" ставили спектакль. Я ужаснулась: если это книга для детей, то какие же тогда у него взрослые романы. То есть, я не читала, но поскольку это модно, то думаю - читать- не читать. Боюсь себе настроение испортить.
Народу: насчет "модно". Да, читаю иногда! Потому что, читая вещи модные в определнных кругах, удивлялась, почему не прочла это раньше. Вот, например, сейчас в России модно читать Дэвиса Робертсона.
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Vera Новичок
Зарегистрирован: 08.08.2002 Сообщения: 21 Откуда: Paris Возраст:53
|
Добавлено: 13 Авг 2002 09:34 Заголовок сообщения: "Re: Пеннак" |
|
|
| Наталья писал(а): |
Вера, а как Франция относится к Даниэлю Пеннаку? У нас тут им все книжные магазины в плен взяты. |
Да, действительно, Пеннак до сих пор очень популярен.
Я, как сейчас помню, лет 5 назад преподаватель французского притащила в класс один из его романов, о котором отзывалась с таким восторгом, что все сразу записались в очередь..
Мне в общем, понравилось - показалось очень необычным и смешным. После этого прочла еще книжек 5. Но, где-то на пол-дороге мне стало скучно. Повторяетесь, месье Пеннак!
Словом, советую прочесть 2-3 книжки и на этом остатовиться.
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Palina Участник
Зарегистрирован: 02.06.2002 Сообщения: 52 Откуда: Минск - Cassano d'Adda (MI) Возраст:45
|
Добавлено: 13 Авг 2002 13:18 Заголовок сообщения: "В защиту совр. итал. л-ры" |
|
|
Бытует мнение, что в современную итал. л-ру пишет каждый, кому не лень... К сожалению, отчасти это правда, но лишь отчасти... Стоит лишь присмотреться, как обнаруживаешь замечательных (а главное талантливейших!) представителей Постмодернизма. На мой взляд, после Эко ярчайшим представителем нового экстравагантного стиля является А. Барикко (specialmente Seta , Castelli di rabbia e Novecento). Для любителей женской сентиментальной прозы советую С.Тамаро, А. Фаллачи, Д. Мараини. А кто предпочитает что-нибудь "с перчиком", обратите внимание на последнее произведение А.Моравиа "Я и он" (1990г.). От души посмеятся можно с конжкой Ст. Бенни...
В совр. итал. литературе можно найти все и на любой вкус. Поэтому можно смело утверждать, что она ни чем не хуже всех остальных европейских литератур!
[/i]
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Vera Новичок
Зарегистрирован: 08.08.2002 Сообщения: 21 Откуда: Paris Возраст:53
|
Добавлено: 13 Авг 2002 13:34 Заголовок сообщения: "Re: В защиту совр. итал. л-ры" |
|
|
| Palina писал(а): | В совр. итал. литературе можно найти все и на любой вкус. Поэтому можно смело утверждать, что она ни чем не хуже всех остальных европейских литератур!
|
Палина, так никто же этого не утверждает!!!
Наоборот, народ интересуется... хочет быть в курсе событий
Так что спасибо за рекомендации. Обязательно учтем.
Кстати, вспомнилось имя Дарио Фо!
К сожелению, прочесть ничего не удалось, только в театре один раз видела комедию про Случайную смерть анархиста .
Полный восторг!
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Sve Всем ромашкам Ромашка
Зарегистрирован: 06.03.2002 Сообщения: 12954 Откуда: Roma
|
Добавлено: 13 Авг 2002 13:48 |
|
|
Vera, раз уж Наталья про Пеннака спросила, я тоже спрошу, можно?
Про Патрика Бессона. Что о нем французы говорят?
Вот в Италии, например, его не переводят вообще. А мне нравится...
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Vera Новичок
Зарегистрирован: 08.08.2002 Сообщения: 21 Откуда: Paris Возраст:53
|
Добавлено: 13 Авг 2002 18:35 Заголовок сообщения: "Патрик Бессон" |
|
|
| Sve писал(а): | Vera, раз уж Наталья про Пеннака спросила, я тоже спрошу, можно?
Про Патрика Бессона. Что о нем французы говорят?
Вот в Италии, например, его не переводят вообще. А мне нравится...  |
Sve, вы меня заинтриговали.
Имя Патрика Бессона от вас слышу впервые.
Хотя, прогулявшись по амазон, убедилась в своем невежестве - действительно Бессона читают и много. Я еще порасспрашиваю тут на местном форуме, и тогда расскажу вам, что о нем говорят.
Ну, и сама почитаю тоже.
Спасибо.
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Sve Всем ромашкам Ромашка
Зарегистрирован: 06.03.2002 Сообщения: 12954 Откуда: Roma
|
Добавлено: 14 Авг 2002 11:56 |
|
|
спасибо Вам
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Наталья Почетный писатель
Зарегистрирован: 05.03.2002 Сообщения: 6074 Откуда: Milano
|
Добавлено: 19 Авг 2002 02:46 Заголовок сообщения: "Re: В защиту совр. итал. л-ры" |
|
|
| Vera писал(а): | | Palina писал(а): | В совр. итал. литературе можно найти все и на любой вкус. Поэтому можно смело утверждать, что она ни чем не хуже всех остальных европейских литератур!
|
Палина, так никто же этого не утверждает!!!
Наоборот, народ интересуется... хочет быть в курсе событий
Так что спасибо за рекомендации. Обязательно учтем.
Кстати, вспомнилось имя Дарио Фо!
К сожелению, прочесть ничего не удалось, только в театре один раз видела комедию про Случайную смерть анархиста .
Полный восторг! |
Вчера была в "Фельтринелли": там стоят то ли 14, то ли 18 томов Фо. Плодовитый же был автор! Поскольку никто о нем еще плохо не отзывался, я все искала театр, где бы его ставили в прошлом году (видимо, так искала). Только после этого письма до меня дошло, что, ах, мон блин!, Италия - такая же страна, как и все остальные и драмматургов может публиковать. Спасибо!
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Nan Новичок
Зарегистрирован: 01.06.2002 Сообщения: 13 Откуда: Saint-Petersburg Возраст:47
|
Добавлено: 21 Авг 2002 18:17 Заголовок сообщения: "В защиту чего?" |
|
|
| Palina писал(а): | А кто предпочитает что-нибудь "с перчиком", обратите внимание на последнее произведение А.Моравиа "Я и он" (1990г.). От души посмеятся можно с конжкой Ст. Бенни...
В совр. итал. литературе можно найти все и на любой вкус. Поэтому можно смело утверждать, что она ни чем не хуже всех остальных европейских литератур!
[/i] | Странно, это, однако, называть маразматические (заранее прошу прощения) проявления старичка Альберто "с перчиком"... Я, как человек привередливый, эту легкую бульварную порнушку осилила с трудом. И, к тому же, сексуальная революция, на мой взгляд, была в годах 60-х (давно, и даже очень), и разрабатывать сию на корню загнившую тему, да еще и так скушно...Современная литература вообще крайне бедна на талантливых авторов. Книги в большинстве своем пишутся из книг - это, собственно, и есть главная проблема постПостмодерна, а заодно и всей нашей современной литературы.
Однажды мне понравились рассказы Пьерсанти, очень миленько, по-моему...Но, с другой стороны, один фильм по его рассказу меня дико взбесил в свое время (называется Vesna va veloce), но это уже песня для другой форумской темы.
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Marianna Познавший истину
Зарегистрирован: 05.03.2002 Сообщения: 46046 Откуда: Оз. Маджоре, Ломбардия Возраст:55
|
Добавлено: 27 Авг 2002 12:37 |
|
|
Да, действительно тяжело найти что-то современное почитать на итальянском языке и итальянских же авторов...
Последнее, что я прочитала - Aldo Busi "Vendita galline km 2". Книга отличная и написана хорошо, но очень сложно в нее вникать (я половину совершенно не поняла) из-за того, что автор постоянно издевается над какими-то моментами из жизни семьи Аньелли, которые для меня покрыты полным мраком.
Андреа Де Карло "Nel momento" мне подарили мои однокурсники со словами типа "почитай классную книгу об итальянской молодежи", честно говоря, сей опус мне уж очень не понравился, этакая пустая книга о пустых людях.
Получается, что если хочется почитать что-то современое, то приходится читать английских, американских или русских писателей.
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
|
|
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах
|
Время загрузки страницы: 1 сек.
|