Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia  
От Администрации: Политические дискуссии, не связанные с Италией, перенесны в специальный раздел Мобильная версия форума
Russian Italy
 РегистрацияРегистрация 
  FAQFAQ    ПоискПоиск   
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
ТЕМА: Сельское хозяйство. Флора. Фауна. Биология

Пользователей, посетивших тему за последние 24 часа: 0

На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 7, 8, 9 ... 12, 13, 14  След.
На страницу
Ответить на тему  Список форумов Russian Italy -> Переводы
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
lipa
Новичок


Зарегистрирован: 15.06.2004
Сообщения: 2
Откуда: Italy


Сообщение Добавлено: 09 Фев 2007 19:23    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Milene, спасибо!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Lisa
Почетный писатель


Зарегистрирован: 02.11.2002
Сообщения: 9384
Откуда: Новосибирск-Москва-Пескара-Болонья-Рим-Фано
Возраст:111

Сообщение Добавлено: 20 Мар 2007 15:02    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Вот только вчера выяснила, что ceci - это не бобы, а чтоже тогда?
_________________
___________________
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail   
Solena
Девушка на танке


Зарегистрирован: 07.12.2003
Сообщения: 73004
Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena)
Возраст:50

Сообщение Добавлено: 20 Мар 2007 15:08    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Турецкий гороx
_________________
Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора   
Samour
Народный писатель


Зарегистрирован: 27.10.2005
Сообщения: 3779
Откуда: MINSK-ROMA
Возраст:43

Сообщение Добавлено: 20 Мар 2007 15:15    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Lisa писал(а):
Вот только вчера выяснила, что ceci - это не бобы, а чтоже тогда?
Выяснилось, что это нут, он же турецкий горох, бараний горох, горох шиш, пузырник.

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D1%83%D1%82_(%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5)
_________________
"If the sight of my ankles means death to an honest fellow who, no doubt, has a wife and a family to support, I must, in all humanity, keep them covered" VIRGINIA WOOLF
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Yahoo Messenger MSN Messenger   
Lisa
Почетный писатель


Зарегистрирован: 02.11.2002
Сообщения: 9384
Откуда: Новосибирск-Москва-Пескара-Болонья-Рим-Фано
Возраст:111

Сообщение Добавлено: 20 Мар 2007 15:29    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Спасибо
_________________
___________________
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail   
Felicita
Писатель


Зарегистрирован: 15.07.2004
Сообщения: 281
Откуда: Volgograd
Возраст:37

Сообщение Добавлено: 27 Мар 2007 05:22    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Я не знаю, в тему ли я, но думаю мне смогут тут помочь.

Mare di Ago это что за море такое? =\
_________________
Dimmi dove sei adesso io ti sto cercando
Laura
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail MSN Messenger ICQ Number   
Lisi4ka
Заслуженный писатель


Зарегистрирован: 18.10.2006
Сообщения: 1852
Откуда: Север
Возраст:38

Сообщение Добавлено: 21 Апр 2007 13:58    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Никто случайно не знает, как по-итальянски "морошка" (на всякий случай, латинское название - Rubus chamaemorus L.) ? Smile
_________________
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
JK
Матерый писатель


Зарегистрирован: 25.10.2003
Сообщения: 686
Откуда: Владивосток-Москва
Возраст:47

Сообщение Добавлено: 21 Апр 2007 14:08    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

mora artica o mora di palude

http://www.finlandese.net/public/forum/ind...topic=453.msg3099
http://www.bemacosmetici.it/biogiovinezza-componenti.htm
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение ICQ Number   
Lisi4ka
Заслуженный писатель


Зарегистрирован: 18.10.2006
Сообщения: 1852
Откуда: Север
Возраст:38

Сообщение Добавлено: 21 Апр 2007 14:10    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

JK писал(а):
mora artica o mora di palude

http://www.finlandese.net/public/forum/ind...topic=453.msg3099
http://www.bemacosmetici.it/biogiovinezza-componenti.htm</td>
Ого, как оперативно! Very Happy Спасибо большое!
_________________
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Nikaia
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 05.05.2003
Сообщения: 17683
Откуда: Moscow - Italian Riviera


Сообщение Добавлено: 13 Май 2007 18:58    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Что такое colletto у дерева?

Нашла только итальянское описание: Il colletto è un piccolo ispessimento dal colore leggermente diverso dal fusto dell'albero o dell'arbusto
_________________
Мы проживали не напрасно свои российские года,
так бескорыстно и опасно уже не жить нам никогда.
(Сit)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
chicca
Почетный писатель


Зарегистрирован: 08.03.2002
Сообщения: 6959
Откуда: KI-FI


Сообщение Добавлено: 13 Май 2007 21:28    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

trubasole писал(а):
Что такое colletto у дерева?

Нашла только итальянское описание: Il colletto è un piccolo ispessimento dal colore leggermente diverso dal fusto dell'albero o dell'arbusto

В словаре De Mauro
4 TS bot., parte di una pianta compresa fra la radice e il fusto

Я не ботаник, я только учусь, но, возможно, это оно? Razz
http://www.sb.by/print.php?articleID=35928
Корневая шейка - место перерастания подземной части растения в надземную.
Корневой шейкой называется место, где корни переходят в надземную часть дерева, т.е. в штамб.

_________________
Доки є небо синє,
Доки пшеницю сіють
Герої не вмирають!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Sindbad
Новичок


Зарегистрирован: 02.05.2007
Сообщения: 28



Сообщение Добавлено: 13 Май 2007 23:24    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

trubasole писал(а):
Что такое colletto у дерева?

Нашла только итальянское описание: Il colletto è un piccolo ispessimento dal colore leggermente diverso dal fusto dell'albero o dell'arbusto

Si definisce colletto di una pianta la zona di passaggio fra il fusto e la radice, a livello del terreno. È una zona specializzata che consente di resistere alla pressione del terreno circostante ed è il punto fino al quale le piante devono essere interrate al momento del trapianto, se la pianta viene interrata meno rischia di morire per esposizione delle radici, se viene interrata troppo viene lesionato il fusto e possono insorgere patologie come il marciume del colletto. In natura può accadere che le radici restino esposte per dilavamento del terreno in seguito a forti piogge, in tal caso la pianta riesce a irrobustire le radici in modo da resistere all'esposizione (ad esempio certi ulivi secolari). L'esposizione
delle radici delle piante viene ricreata ad arte dai coltivatori di "bonsai" gli alberi nanizzati con tecniche particolari, come nel caso dello stile "Neagari" che fa sembrare la pianta sospesa su colonne formate dalle sue stesse radici.

Estratto da http://it.wikipedia.org/wiki/Colletto_%28botanica%29
Categoria: Anatomia vegetale
_________________
http://www.avsi.org/
http://www.maksora.ru/
http://web.mk.ru/
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора   
Nikaia
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 05.05.2003
Сообщения: 17683
Откуда: Moscow - Italian Riviera


Сообщение Добавлено: 14 Май 2007 19:21    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

chicca писал(а):
trubasole писал(а):
Что такое colletto у дерева?

Нашла только итальянское описание: Il colletto è un piccolo ispessimento dal colore leggermente diverso dal fusto dell'albero o dell'arbusto

В словаре De Mauro
4 TS bot., parte di una pianta compresa fra la radice e il fusto

Я не ботаник, я только учусь, но, возможно, это оно? Razz
http://www.sb.by/print.php?articleID=35928
Корневая шейка - место перерастания подземной части растения в надземную.
Корневой шейкой называется место, где корни переходят в надземную часть дерева, т.е. в штамб.

Ир, солнце, спасибо!!! Мне нужен был именно перевод Exclamation
_________________
Мы проживали не напрасно свои российские года,
так бескорыстно и опасно уже не жить нам никогда.
(Сit)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Natalya dnts
Народный писатель


Зарегистрирован: 08.02.2004
Сообщения: 3766
Откуда: Roma-Mosca
Возраст:42

Сообщение Добавлено: 28 Май 2007 11:41   Заголовок сообщения: "Re: Ноготки по-буржуински" Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Speedy Gonzales писал(а):
Подскажите, пожалуйста, как обзываются ноготки (которые цветы) по-буржуински. Заранее благодарю.



Calendula по-латински.
_________________
Познай самого себя! Познала. И это нисколько не облегчает мне познания другого. Наоборот, как только я начинаю судить человека по себе, получается недоразумение за недоразумением. М. Цветаева
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Speedy Gonzales
Speedy Gonzales


Зарегистрирован: 27.05.2003
Сообщения: 11216
Откуда: исталека


Сообщение Добавлено: 28 Май 2007 11:43   Заголовок сообщения: "Re: Ноготки по-буржуински" Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Natalya dnts писал(а):
Calendula по-латински.

Спасибо.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Верабелла
Народный писатель


Зарегистрирован: 27.06.2006
Сообщения: 3391
Откуда: Реджо Эмилия


Сообщение Добавлено: 01 Июн 2007 11:28    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Подскажите пожалуйста, как по-русски называется facelia? Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail   
Lisi4ka
Заслуженный писатель


Зарегистрирован: 18.10.2006
Сообщения: 1852
Откуда: Север
Возраст:38

Сообщение Добавлено: 01 Июн 2007 12:15    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Верабелла писал(а):
Подскажите пожалуйста, как по-русски называется facelia? Smile

Фацелия Smile
Симпатишные растеньица http://flower.onego.ru/anpine/phacel_a.html
_________________
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Верабелла
Народный писатель


Зарегистрирован: 27.06.2006
Сообщения: 3391
Откуда: Реджо Эмилия


Сообщение Добавлено: 01 Июн 2007 12:56    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Lisi4ka писал(а):
Верабелла писал(а):
Подскажите пожалуйста, как по-русски называется facelia? Smile

Фацелия Smile
Симпатишные растеньица http://flower.onego.ru/anpine/phacel_a.html</td>

Спасибо, Лисичка! Very Happy
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail   
Nikaia
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 05.05.2003
Сообщения: 17683
Откуда: Moscow - Italian Riviera


Сообщение Добавлено: 14 Июн 2007 09:34    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Ginestra - по словарю "дрок, метельник".
Во-первых, я не знаю, что это за растение, а во-вторых, не ложится в рекламный текст.
И ведь не ginepro , хотя подошло бы..
Oltrepassando la villa, tra querce e ginestre, si ritrova la quiete di un tempo e un'antica dimora...
_________________
Мы проживали не напрасно свои российские года,
так бескорыстно и опасно уже не жить нам никогда.
(Сit)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
fomanita
Почетный писатель


Зарегистрирован: 27.04.2005
Сообщения: 5385
Откуда: Minsk-Moscow
Возраст:47

Сообщение Добавлено: 14 Июн 2007 10:09    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

trubasole писал(а):

Oltrepassando la villa, tra querce e ginestre, si ritrova la quiete di un tempo e un'antica dimora...


Подходит Wink : метельник - кустарник. Второе название - дрок.

Посмотри по ссылочке какой он из себя - под именем "дрок"
_________________
Вначале подумай, а потом напиши...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение ICQ Number   
Показать сообщения:   
Ответить на тему    Список форумов Russian Italy -> Переводы Часовой пояс: GMT + 2
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 7, 8, 9 ... 12, 13, 14  След.
Страница 8 из 14

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Время загрузки страницы: 1 сек.

Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia
Powered by phpBB / Updated and modded by romutis © 2002-2008 and by VD © 2008-2024