Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia  
От Администрации: Политические дискуссии, не связанные с Италией, перенесны в специальный раздел Мобильная версия форума
Russian Italy
 РегистрацияРегистрация 
  FAQFAQ    ПоискПоиск   
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
ИЩУ ПЕРЕВОДЧИКА ИЛИ БЮРО ПЕРЕВОДОВ

Пользователей, посетивших тему за последние 24 часа: 0

На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5 ... 16, 17, 18  След.
На страницу
Эта тема закрыта, вы не можете писать ответы и редактировать сообщения.  Список форумов Russian Italy -> Переводы
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Виктория_М
Летописец


Зарегистрирован: 22.04.2004
Сообщения: 25747
Откуда: Novosibirsk - Torino


Сообщение Добавлено: 09 Май 2004 00:42   Заголовок сообщения: "ИЩУ ПЕРЕВОДЧИКА ИЛИ БЮРО ПЕРЕВОДОВ" Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

от модераторов:
в данном топике размещаются ТОЛЬКО объявления. Дополнительные вопросы к автору объявления, комментарии и переговоры с ним - в ЛС


Последний раз редактировалось: Виктория_М (04 Май 2006 10:06), всего редактировалось 3 раз(а)


Первое сообщение темы показывается на каждой странице
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Skype   
Елка-Палка
Шигирский идол


Зарегистрирован: 10.03.2004
Сообщения: 104348
Откуда: Подмиланье


Сообщение Добавлено: 18 Авг 2005 21:52    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Ищут переводчика на выставку в Милане в октябре.

http://www.translatorscafe.com/cafe/SelectedJob.asp?Job=11334
_________________
«Всё, что вы скажете, может быть переведено против вас!» (неизвестный доброжелательный переводчик)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Lince
Заслуженный писатель


Зарегистрирован: 02.03.2005
Сообщения: 1722
Откуда: Москва-Турин


Сообщение Добавлено: 22 Авг 2005 14:23    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Здравствуйте!
Нужен переводчик, живущий в Турине, срочно. Проблема: имеется справка о несудимости с апостилем, уже переведенная на итальянский в России (перевод заверен нотариально). В Префектуре сказали, что надо перевести заново и заверить в Трибунале (asseverazione). Практически получается, что перевод надо перепечатать (или честно заново перевести Very Happy ), приехать в Трибунал и там его подписать. Сама я этого сделать не могу, так как я - заинтересованное лицо. Все надо сделать на этой неделе.
_________________
Кто хочет - ищет возможности, кто не хочет - оправдания.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Елка-Палка
Шигирский идол


Зарегистрирован: 10.03.2004
Сообщения: 104348
Откуда: Подмиланье


Сообщение Добавлено: 22 Авг 2005 22:23    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Итальянской фирме требуется устный переводчик для участия в выставке продовольственных продуктов, 3-6 октября в Москве.
На стенде будут представлены разные виды выпечки.
Желающих прошу написать мне личное сообщение, указав кратко на итальянском языке личные данные, телефон, электронный адрес.
Список кандидатур я через два дня передам итал. заказчику, с которым вы потом и обговорите лично все условия работы (и тарифы тоже).
Просьба обращаться только москвичам (заказчик не оплачивает гостиницу и проезд).
_________________
«Всё, что вы скажете, может быть переведено против вас!» (неизвестный доброжелательный переводчик)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Виктория_М
Летописец


Зарегистрирован: 22.04.2004
Сообщения: 25747
Откуда: Novosibirsk - Torino


Сообщение Добавлено: 02 Сен 2005 11:15    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Ищут русскоговорящего гида в Милане - обратите внимание на нашу доску объявлений
https://www.russianitaly.com/forum/viewtopic.php?t=17967&highlight=
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Skype   
Юка
Почетный писатель


Зарегистрирован: 29.11.2004
Сообщения: 5537
Откуда: Италия - Украина
Возраст:44

Сообщение Добавлено: 06 Сен 2005 10:54    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Господа переводчики!
Срочно, на завтра 07.09.05 до 09.09.05, нужен англо - русский переводчик в городе Бреша (Брешиа). Писать мне на ЛС, дам номер телефона фирмы.

_________________
Докопавшись до истины, подумайте, а не лучше ли ее опять зарыть.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
XpressLS
Новичок


Зарегистрирован: 13.03.2004
Сообщения: 22
Откуда: Stockholm, SWEDEN


Сообщение Добавлено: 07 Сен 2005 10:37   Заголовок сообщения: "Нужен ПЕРЕВОДЧИК в РИМЕ!" Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Exclamation Требуется переводчик в РИМЕ для работы на выставке с 3 по 5 октября. Рабочий язык - английский. Работа по 3 часа в день. Просьба ответить КАК МОЖНО СКОРЕЕ! Обращайтесь по эл.почте: xpress_ls@yahoo.se, или по телефону в Москве: 421 96 19.


Также для участия в Международном проекте «Русские переводчики за границей» приглашаются русскоговорящие переводчики и гиды, постоянно проживающие на территории Евросоюза, США, Австралии и других стран мира. Основные требования - высшее образование, хорошее владение разговорной речью и навыки устного перевода. Присылайте свои заявки на эл. адрес: xpress_ls@yahoo.se. Мы вышлем вам анкету и информацию о проекте. (НАТАЛИЯ НИЛЬССОН, руководитель проекта, тел. в Стокгольме: +46 (0)70 457 3225). Наш адрес в Интернете: http://www.xpress-ls.com
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора ICQ Number   
XpressLS
Новичок


Зарегистрирован: 13.03.2004
Сообщения: 22
Откуда: Stockholm, SWEDEN


Сообщение Добавлено: 07 Сен 2005 10:41   Заголовок сообщения: "Нужен ПЕРЕВОДЧИК в РИМЕ!" Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Exclamation Требуется переводчик в РИМЕ для работы на выставке с 3 по 5 октября. Рабочий язык - английский. Работа по 3 часа в день. Просьба ответить КАК МОЖНО СКОРЕЕ! Обращайтесь по эл.почте: xpress_ls@yahoo.se, или по телефону в Москве: 421 96 19.


Также для участия в Международном проекте «Русские переводчики за границей» приглашаются русскоговорящие переводчики и гиды, постоянно проживающие на территории Евросоюза, США, Австралии и других стран мира. Основные требования - высшее образование, хорошее владение разговорной речью и навыки устного перевода. Присылайте свои заявки на эл. адрес: xpress_ls@yahoo.se. Мы вышлем вам анкету и информацию о проекте. (НАТАЛИЯ НИЛЬССОН, руководитель проекта, тел. в Стокгольме: +46 (0)70 457 3225). Наш адрес в Интернете: http://www.xpress-ls.com
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора ICQ Number   
Полина
Познавший истину


Зарегистрирован: 16.12.2002
Сообщения: 49113
Откуда: из далёка


Сообщение Добавлено: 07 Сен 2005 17:10    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Ищу хорошего переводчика РУС-ИТ-АНГЛ для выставки в Питере в конце октября. Писать мне на ЛС.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Гость








Сообщение Добавлено: 12 Сен 2005 11:03   Заголовок сообщения: "Поиск переводчика" Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

На 15 - 16 Сентября у меня назначены деловые встречи с итал. производителями в области лакокрасочной продукции ( в городах Azzano San Paolo, Bareggio, Jerago con Orago).
Мне нужен устный перевод.

Сообщите пожалуйста о ваших возможностях на этот период времени.

Буду очень рад вашей помощи.


Вячеслав Герман
+49(0)6051-471842
+49(0)176-21025562
geru.s@web.de
Вернуться к началу
  
Catalina
Энерджайзер


Зарегистрирован: 02.07.2003
Сообщения: 34435
Откуда: Ленинград
Возраст:49

Сообщение Добавлено: 12 Сен 2005 13:14    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

ГОСПОДА КОЛЛЕГИ-ПЕРЕВОДЧИКИ ИЗ ВЕРОНЫ!
Нужен профессиональный и пунктуальный переводчик на выставку "ABITARE IL TEMPO" на 1 день, 16-е сентября, пятница.
Время работы: 10.00-16.00
тема: мебель. перевод при делегации из СПБ (директор мебельных салонов)
оплата: наличными, 150 Евро.

желающим писать по ЛС

Каталина.
_________________
Я с детства не любил овал,
Я с детства угол рисовал.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Виктория_М
Летописец


Зарегистрирован: 22.04.2004
Сообщения: 25747
Откуда: Novosibirsk - Torino


Сообщение Добавлено: 14 Сен 2005 22:53    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Письменные переводчики в Милане: обратите внимание на следующее объявление на нашей Доске объявлений https://www.russianitaly.com/forum/viewtopic.php?t=18234&highlight=
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Skype   
Виктория_М
Летописец


Зарегистрирован: 22.04.2004
Сообщения: 25747
Откуда: Novosibirsk - Torino


Сообщение Добавлено: 15 Сен 2005 13:20    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Гиды: обратите внимание на следующие объявление
https://www.russianitaly.com/forum/viewtopic.php?t=18243&highlight=
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Skype   
Виктория_М
Летописец


Зарегистрирован: 22.04.2004
Сообщения: 25747
Откуда: Novosibirsk - Torino


Сообщение Добавлено: 16 Сен 2005 14:19    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Римлянам:
Ищут русскоговорящего гида в Риме https://www.russianitaly.com/forum/viewtopic.php?t=18267
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Skype   
Виктория_М
Летописец


Зарегистрирован: 22.04.2004
Сообщения: 25747
Откуда: Novosibirsk - Torino


Сообщение Добавлено: 18 Сен 2005 21:26    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Переводчик на стоматологическую выставку в Москве 20-24 сентября

Приглашается переводчик на стоматологическую выставку, которая будет проходить в Москве 20-24 сентября (возможно, 21-23 - это будет точно известно завтра). Оплата 100 долларов за рабочий день (с 10.00 до 18.00). За деталями обращайтесь, пожалуйста, в аську 293369652 или на мейл bigl2005@bk.ru.

(взято с сайта Мультитран)
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=ForumRep...mp;L1=23&L2=2
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Skype   
Luci
Новичок


Зарегистрирован: 14.02.2004
Сообщения: 26

Возраст:46

Сообщение Добавлено: 27 Сен 2005 15:08   Заголовок сообщения: "перевод резюме" Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Ищу переводчика, для перевода моего резюме на итальянский.
Надо сделать срочно, заплачу хорошо, объем одна страница.
Нахожусь в Москве. В бюро переводов не обращаюсь, т.к. переводят плохо. Мне тут перевели справку, а я потом 7 ошибок нашла (это в 20-и строках), а потов консульстве еще нашли...
Короче HEEELP!!!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail   
Gino
Новичок


Зарегистрирован: 08.09.2005
Сообщения: 29



Сообщение Добавлено: 28 Сен 2005 12:27   Заголовок сообщения: "Traduzione" Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Traduzione

Кто в Москве мог бы взяться за перевод нескольхих страниц текста с русского на итальянский........??? С оплатой по Вашей цене.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail ICQ Number   
Svetlana73
Заслуженный писатель


Зарегистрирован: 29.11.2003
Сообщения: 2529
Откуда: Milano
Возраст:51

Сообщение Добавлено: 19 Окт 2005 21:04    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Срочно требуется переводчик с итальянского языка для проведения переговоров в Москве, на период с 25 по 27 октября! Тематика - специальные технические средства (системы безопасности, видеонаблюдения, защиты информации и т.п.).
Возможно долгосрочное сотрудничество (по итонам переговоров). Компания серьезная.
Подробности в личке!!!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail   
Гость








Сообщение Добавлено: 31 Окт 2005 12:30   Заголовок сообщения: "Переводчик в Ницце" Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Требуется переводчик в Ницце. Или поблизости (San Remo/Cuneo/Imperia...), с возможностью выезжать. Регулярно (примерно 2 раза в месяц ближайшие полгода), на переговоры в течение дня. Тематика - строительство/отделочные работы/интерьер. Если еще и со знанием немецкого - совсем здорово.
Подробности - по мылу pavel@re-form.ru
Вернуться к началу
  
Napoletana
Заслуженный писатель


Зарегистрирован: 30.01.2004
Сообщения: 2656
Откуда: Тольятти-Napoli


Сообщение Добавлено: 16 Ноя 2005 19:39   Заголовок сообщения: "Traduttore giurato a Napoli (срочно ищу)" Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Всем добрый вечер!

Если кто знаком с traduttore giurato, находящимся в Неаполе, может кого-то порекомендовать или просто сталкивался сам с подобной необходимостью, - пожалуйста, отзовитесь!

С нетерпением жду любых Ваших ответов и советов!
_________________
"Наша жизнь - это то, во что мы сами превратили её".
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail   
Tatianka
BANNED


Зарегистрирован: 13.11.2002
Сообщения: 8612
Откуда: fraz.Ferrero,Riapetto (Torino)


Сообщение Добавлено: 17 Ноя 2005 14:20    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

В качестве Традутторе джурато может выступить любой субъект, готовый в трибунале поклясться в верности переведенного, включая и вас саму(если же нужно подтвердить перевод ваших персональных документов, то тогда нужно найти человека, готового выполнить сию миссию, ибо вы не имеете право быть джурато ваших собственных д-в)
_________________
memento mori
Вернуться к началу
Посмотреть профиль   
Показать сообщения:   
Эта тема закрыта, вы не можете писать ответы и редактировать сообщения.    Список форумов Russian Italy -> Переводы Часовой пояс: GMT + 2
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5 ... 16, 17, 18  След.
Страница 4 из 18

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Время загрузки страницы: 0 сек.

Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia
Powered by phpBB / Updated and modded by romutis © 2002-2008 and by VD © 2008-2024