|
Предыдущая тема
:: Следующая тема |
| Автор |
Сообщение |
mikhailo Заслуженный писатель
Зарегистрирован: 19.01.2006 Сообщения: 2075
|
Добавлено: 20 Дек 2013 12:04 |
|
|
| Цитата: | Сейчас заказчик написал гневное письмо, что я тэги не соблюдаю, и прислал анализ ошибок.
А мой Традос (Студио 2011) мне никакие ошибки не выдает. Кроме того, сегменты с тэгами я перевожу так. Я копирую оригинал ctrl+insert, а потом вставляю перевод с учетом тэгов. |
Выложите пару примеров - тегированный исходник - тегированный перевод.
Выложите протокол анализа.
Третье - в Традосе у Вас теги отображаются полностью? Если нет, включите полный показ.
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Guzel Заблокирован администрацией
Зарегистрирован: 18.07.2005 Сообщения: 1097 Откуда: Ufa-Castellaneta (TA)
|
Добавлено: 20 Дек 2013 12:30 |
|
|
mikhailo писал(а): |
Третье - в Традосе у Вас теги отображаются полностью? Если нет, включите полный показ. |
это мне куда нужно залезть? _________________ all animals are equal but some animals are more equal than others (c).
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
mikhailo Заслуженный писатель
Зарегистрирован: 19.01.2006 Сообщения: 2075
|
Добавлено: 20 Дек 2013 13:11 |
|
|
| Цитата: | | это мне куда нужно залезть? |
В Хелп или Гугл.
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Guzel Заблокирован администрацией
Зарегистрирован: 18.07.2005 Сообщения: 1097 Откуда: Ufa-Castellaneta (TA)
|
Добавлено: 20 Дек 2013 13:18 |
|
|
mikhailo писал(а): |
В Хелп или Гугл.  |
спасибо за помощь, вы чрезвычайно любезны _________________ all animals are equal but some animals are more equal than others (c).
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
mikhailo Заслуженный писатель
Зарегистрирован: 19.01.2006 Сообщения: 2075
|
Добавлено: 20 Дек 2013 13:27 |
|
|
| Цитата: | | спасибо за помощь, вы чрезвычайно любезны |
Подсказки помогают тем, кто копает, а не тем, кто с лопатой на плече изображает бурную деятельность.
За вторых обычно работают. А поскольку сейчас капитализм - то работа должна оплачиваться. Поэтому с таким подходом, если решение проблемы нужно даже за деньги, советую перенести вопрос в объявления о работе.
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Guzel Заблокирован администрацией
Зарегистрирован: 18.07.2005 Сообщения: 1097 Откуда: Ufa-Castellaneta (TA)
|
Добавлено: 20 Дек 2013 13:53 |
|
|
mikhailo писал(а): | | Цитата: | | спасибо за помощь, вы чрезвычайно любезны |
Подсказки помогают тем, кто копает, а не тем, кто с лопатой на плече изображает бурную деятельность.
За вторых обычно работают. А поскольку сейчас капитализм - то работа должна оплачиваться. Поэтому с таким подходом, если решение проблемы нужно даже за деньги, советую перенести вопрос в объявления о работе. |
А простая мысль о том, что мне сейчас просто некогда искать и поэтому я спрашиваю не возникала? Не желаете отвечать - ваше право, но вот такие рожи мне здесь рисовать не надо и нравоучения свои держите при себе. _________________ all animals are equal but some animals are more equal than others (c).
|
|
| Вернуться к началу |
|
1 |
|
 |
mikhailo Заслуженный писатель
Зарегистрирован: 19.01.2006 Сообщения: 2075
|
Добавлено: 20 Дек 2013 14:51 |
|
|
| Цитата: | | А простая мысль о том, что мне сейчас просто некогда искать и поэтому я спрашиваю не возникала? |
Иногда возникает - но понимаю, что это дело 1-2-3 дней, пока на форум зайдёт тот, кто реально даст подсказку, и поэтому все ответы ищу сам (и в 99,9% случаев нахожу довольно быстро, всяко быстрее чем через форум).
А Вам, madame, такая простая мысль в голову не приходила, что перед использованием программ надо хотя бы читать документацию к ним?
А уж если называешься профессионалом - то рабочие инструменты надо знать как свои пять пальцев и уметь ими пользоваться как столовой ложкой.
Иконки управления тэгами в большинстве версий на главной панели управления находятся.
племя жестоковыйное...
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Solena Девушка на танке
Зарегистрирован: 07.12.2003 Сообщения: 73004 Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena) Возраст:51
|
Добавлено: 20 Дек 2013 14:58 |
|
|
mikhailo, приберегите свои гневливые отповеди для друзей и близких. Здесь никто насильно не заставляет отвечать. Хотите помочь - помогайте, подсказывайте. Считаете вопрос недостойным вашего уровня владения рабочими инструментами - поднимите гордо голову и молча пройдите мимо. _________________ Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
mikhailo Заслуженный писатель
Зарегистрирован: 19.01.2006 Сообщения: 2075
|
Добавлено: 20 Дек 2013 15:46 |
|
|
Solena
Заметил уже, что вступаться за нерадивых ваше кредо. Вы бы вместо чтения нотаций мне подробно расписали бы решение проблемы аскеру.[/quote]
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Solena Девушка на танке
Зарегистрирован: 07.12.2003 Сообщения: 73004 Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena) Возраст:51
|
Добавлено: 20 Дек 2013 15:51 |
|
|
Как показать все тэги? Format => Tag Display Mode => Full Tag text _________________ Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Silina Писатель
Зарегистрирован: 17.09.2011 Сообщения: 463 Откуда: пров. Венеции Возраст:45
|
Добавлено: 20 Дек 2013 19:50 |
|
|
mikhailo писал(а): | | Надо открыть базу и импортировать в неё TMX. |
Огромнейшее спасибо! Всё получилось! _________________ Господи, мне дофига лет, а я до сих пор, когда думаю о том, какой сегодня день недели, представляю школьный дневник.
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Nikaia Генератор сообщений
Зарегистрирован: 05.05.2003 Сообщения: 17691 Откуда: Moscow - Italian Riviera
|
Добавлено: 21 Дек 2013 12:13 |
|
|
Silina писал(а): | mikhailo писал(а): | | Надо открыть базу и импортировать в неё TMX. |
Огромнейшее спасибо! Всё получилось!  |
Здорово! _________________ Мы проживали не напрасно свои российские года,
так бескорыстно и опасно уже не жить нам никогда. (Сit)
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Guzel Заблокирован администрацией
Зарегистрирован: 18.07.2005 Сообщения: 1097 Откуда: Ufa-Castellaneta (TA)
|
Добавлено: 21 Дек 2013 12:35 |
|
|
Solena писал(а): | | Как показать все тэги? Format => Tag Display Mode => Full Tag text |
Спасибо!
Я вчера списалась с заказчиком по возникшей проблеме, мы тесно пообщались, нашли причину и он мне некоторые моменты, которые я не понимала объяснил. _________________ all animals are equal but some animals are more equal than others (c).
|
|
| Вернуться к началу |
|
1 |
|
 |
scud Новичок
Зарегистрирован: 24.12.2013 Сообщения: 1 Откуда: Украина
|
Добавлено: 24 Дек 2013 14:49 |
|
|
Здравствуйте.
Такой вопрос. У меня на перевод приходят тексты в виде кодов и пояснений к ним. Строки с кодами всегда начинаются одинаково, со спецсимволов.
Понятно, что переводить их не нужно.
А как в традосе настроить автоматический перенос строк с кодом?
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Marianna Познавший истину
Зарегистрирован: 05.03.2002 Сообщения: 46046 Откуда: Оз. Маджоре, Ломбардия Возраст:55
|
Добавлено: 31 Дек 2013 12:25 |
|
|
Интенсивно думаю на тему, покупать Традос или не покупать. С одной стороны. Я вроде как мало письменными переводами занимаюсь. а сдругой стороны, типа, от сумы да от тюрьмы зарекаться...
Ну и тут его дают со скидкой 30%, сегодня последний день.
пытаюстся посунуть еще платную опцию Premium Software Maintenance Agreement.
Это что, обязательно надо? без нее плохи дела или как?
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Виктория_М Летописец
Зарегистрирован: 22.04.2004 Сообщения: 25747 Откуда: Novosibirsk - Torino
|
Добавлено: 31 Дек 2013 12:44 |
|
|
Marianna писал(а): |
Ну и тут его дают со скидкой 30%, сегодня последний день.
пытаюстся посунуть еще платную опцию Premium Software Maintenance Agreement.
Это что, обязательно надо? без нее плохи дела или как? |
1. Она всегда была, во все года. Я (как и множество переводчиков по всему миру) спокойно живут без нее. Я за все время работы с традосом (с 2008 года) НИ РАЗУ не имела каких-то серьезных проблем, чтобы мне нужно было обращаться в техпомощь. У частного переводчика проблемы - зачастую это не проблемы, а неуверенное знание продукта. Небольшие вопросы могут разрешаться советами среди коллег или методом RTFM.
Мгновенная техническая помощь нужна тому, кто делает с помощью Традоса какие-то сложные проекты. Это явно не твой случай. К тому же учти: помощь будет тебе оказываться на английском языке (емнип! Перечитай еще раз условие на всякий случай).
2. Соображение номер два: сам Традос локализован только на нем, фр, исп, кит и яп языки. Так что помощь, скорее всего тебе будет оказываться на анг языке.
3. Соображение номер три: бери Традос, если у тебя будет много однотипных текстов с повторами. В противном случае смысла нет.
.............
Я в декабре проапгрейдила свой Традос-2011 до 2014-ой версии. В деле еще не пробовала, но интерфейс выглядит как-то проще. В ноябре сходила на семинар-презентацию 2014-ой версии - в общем, чувствую себя готовой к новым свершениям.
Последний раз редактировалось: Виктория_М (01 Янв 2014 13:16), всего редактировалось 1 раз
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Полина Познавший истину
Зарегистрирован: 16.12.2002 Сообщения: 49113 Откуда: из далёка
|
Добавлено: 31 Дек 2013 13:26 |
|
|
Marianna писал(а): | Интенсивно думаю на тему, покупать Традос или не покупать. С одной стороны. Я вроде как мало письменными переводами занимаюсь. а сдругой стороны, типа, от сумы да от тюрьмы зарекаться...
| Марианна,
я взяла.
У меня до этого была липовая старая версия, но она давала проблемы.
Сейчас даже самые отсталые БП его используют.
У меня есть однотипные переводы, но они часто с бумаги
Но все равно, даже в тексте одного мануала часто бывают повторы, удобно.
Правда, и разбираться сложновато в программе, я еще не спец совсем _________________ Счастье — это свойство характера. У одних в характере его всё время ждать, у других непрерывно искать, у третьих — повсюду находить. (Э. Сафарли)
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Marianna Познавший истину
Зарегистрирован: 05.03.2002 Сообщения: 46046 Откуда: Оз. Маджоре, Ломбардия Возраст:55
|
Добавлено: 31 Дек 2013 13:57 |
|
|
|
А вы взяли традос на 2 лицензии (комп и ноут) или только на одну? (тоже предмет мучений выбора)
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Виктория_М Летописец
Зарегистрирован: 22.04.2004 Сообщения: 25747 Откуда: Novosibirsk - Torino
|
Добавлено: 31 Дек 2013 14:01 |
|
|
|
моя лицензия подразумевает два компа автоматом, так что у меня без выбора. (я думала, у всех так... anzi уверена, что именно так у всех)
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Marianna Познавший истину
Зарегистрирован: 05.03.2002 Сообщения: 46046 Откуда: Оз. Маджоре, Ломбардия Возраст:55
|
Добавлено: 31 Дек 2013 14:09 |
|
|
Пишут, что просто Традос Студио Фриланс - на одном компе, можно деактивировать и тогда работать на втором.
А Традос Студио Фриланс Плюс позволяет работать на двух компьютерах одновременно.
опять же, это то, что пишут. А что в реале - не знаю.
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
|
|