Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia  
От Администрации: Политические дискуссии, не связанные с Италией, перенесны в специальный раздел Мобильная версия форума
Russian Italy
 РегистрацияРегистрация 
  FAQFAQ    ПоискПоиск   
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Хочешь жить вместе с мужем - сдай экзамен на знание языка

Пользователей, посетивших тему за последние 24 часа: 0

На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 9, 10, 11, 12  След.
На страницу
Ответить на тему  Список форумов Russian Italy -> Он, Она и другие
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
наташелла
Почетный писатель


Зарегистрирован: 10.09.2009
Сообщения: 6879
Откуда: ru-it


Сообщение Добавлено: 25 Июл 2015 20:04    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

В Москве ежедневно общалась с экспатскими семьями, где английский был третьим языком между супругами. Ну што сказать чтоб не обидеть? Razz : большинство общалась на уровне "дарлинг, дид ю бай зе фуд?". Не, после годов совместной жизни - это норма Very Happy , но вот объяснить от чего маешься душой и сердцем, например, становится проблематичным.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение 3  
наташелла
Почетный писатель


Зарегистрирован: 10.09.2009
Сообщения: 6879
Откуда: ru-it


Сообщение Добавлено: 25 Июл 2015 20:08    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Helenmarlen25 Июл 2015 19:53 писал(а):

Я тоже иногда с детьми грворю по-английски. .

Можно спросить, почему?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Jose V. Amoralis
Познавший истину


Зарегистрирован: 17.05.2005
Сообщения: 35319
Откуда: Город Курильщиков


Сообщение Добавлено: 25 Июл 2015 20:12    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Хау ду ю ду в новом году?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Nadia spb
Модератор
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 30.12.2004
Сообщения: 12966
Откуда: SPb
Возраст:45

Сообщение Добавлено: 25 Июл 2015 20:14    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

anichka25 Июл 2015 14:14 писал(а):
ellie25 Июл 2015 12:02 писал(а):


У меня тоже французский не пошел. Что ж за гадский язык Evil or Very Mad Crying or Very sad Хотя, может, с преподом не повезло. Муж предложил общаться дома на фр, когда я его изучала, но я быстро сдулась.


С преподом тебе не повезло, обожаю французский, очень жаль, что мало его использую в Италии.

И я его обожаю!
А в детстве самым волшебным языком был для меня итальянский. Он мне казался абсолютно прекрасным и недосягаемым, уж не знаю, почему он меня так впечатлил. Я даже мечтать не могла, что когда-нибудь смогу на нем говорить. Детство прошло, я и забыла про это. А потом на работе случился грандиозный проект по переводу с русского на итальянский в самые кратчайшие сроки, я работала тогда секретарем в бюро переводов и в мои обязанности входило делать правки с переводчиками после корректуры. В общем, за две недели работы я выучила все правила чтения, простейшую грамматику и произношение. Решила, чего добру-то пропадать, и записалась на курсы. Правда удалось закончить только самый первый уровень, потом уже не получалось с расписанием. Учился после французского очень легко. Вот так вот и осуществилась моя детская мечта Very Happy
_________________
Люди бывают с большим приветом, с маленьким и неприветливые.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение 1  
ellie
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 11.09.2007
Сообщения: 16609
Откуда: Liguria


Сообщение Добавлено: 25 Июл 2015 20:28    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Veron25 Июл 2015 19:48 писал(а):
anichka25 Июл 2015 18:55 писал(а):
Helenmarlen25 Июл 2015 17:35 писал(а):

У кого что... Для того, чтоб дети в семье изучали иностранные языки, товарищи!


Да, как в семье Ульяновых, помнишь ))

Мы недавно наблюдали в одном агритуризме - мама разговаривала с сыном лет 3-х исключительно по-английски ( ну пока мы их видели). И мама, и папа чистые неаполитанцы. Дите вроде тоже их родное.


Ха! Я тоже встретила как- то на площадке одну маму- итальянку, которая мне заявила, что она включает дочке мульты только и исключительно на английском, на итальянском- ни- ни! Ухтыж lol
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
char
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 13.07.2011
Сообщения: 16568
Откуда: Timbuktu


Сообщение Добавлено: 25 Июл 2015 20:39    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Helenmarlen25 Июл 2015 19:53 писал(а):
Я тоже иногда с детьми грворю по-английски. Но, на громком русском доходит быстрее.


а с мужем командно-матерным не пробовала?
интуитивно поймет, гарантирую...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Solena
Девушка на танке


Зарегистрирован: 07.12.2003
Сообщения: 73004
Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena)
Возраст:51

Сообщение Добавлено: 25 Июл 2015 20:44    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

наташелла25 Июл 2015 20:04 писал(а):
В Москве ежедневно общалась с экспатскими семьями, где английский был третьим языком между супругами. Ну што сказать чтоб не обидеть? Razz : большинство общалась на уровне "дарлинг, дид ю бай зе фуд?". Не, после годов совместной жизни - это норма Very Happy , но вот объяснить от чего маешься душой и сердцем, например, становится проблематичным.


Да бог с ними, с душевными терзаниями, может, кто-то любит все в себе переживать. Я тут подумала, все равно общение на третьем языке - это таки суррогат. Язык - вещь динамичная, напрямую зависящая от среды и времени обитания. Игра слов, шутки, связанные с жизнью в стране проживания, а не в Англии, неологизмы, какие-то обороты появляются, какие-то уходят. А английский в другой стране остается статичным, из учебника. И общение мне кажется выхолощенным Rolling Eyes
_________________
Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора 7  
Galka70
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 17.01.2004
Сообщения: 13914
Откуда: San Pietroburgo - Milano
Возраст:56

Сообщение Добавлено: 25 Июл 2015 20:51    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Solena25 Июл 2015 20:44 писал(а):
Я тут подумала, все равно общение на третьем языке - это таки суррогат. Язык - вещь динамичная, напрямую зависящая от среды и времени обитания. Игра слов, шутки, связанные с жизнью в стране проживания, а не в Англии, неологизмы, какие-то обороты появляются, какие-то уходят. А английский в другой стране остается статичным, из учебника. И общение мне кажется выхолощенным Rolling Eyes

Общение будет выхолощенным, когда нет полного владения языком.
Русская мама в Италии может отлично общаться с ребенком на русском и, мягко говоря, "выхолощенно" - на итальянском, будь он трижды языком среды обитания.
_________________
Средиземноморская тарелка - мой канал в Телеграм: https://t.me/piattomediterraneo
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail   
Solena
Девушка на танке


Зарегистрирован: 07.12.2003
Сообщения: 73004
Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena)
Возраст:51

Сообщение Добавлено: 25 Июл 2015 20:53    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Galka7025 Июл 2015 20:51 писал(а):
Общение будет выхолощенным, когда нет полного владения языком.


Можно идеально владеть языком. Учебным. И общение будет выхолощенным.
А можно говорить с ошибками, но общение будет полным и богатым
_________________
Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора 4  
Galka70
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 17.01.2004
Сообщения: 13914
Откуда: San Pietroburgo - Milano
Возраст:56

Сообщение Добавлено: 25 Июл 2015 21:04    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Solena25 Июл 2015 20:53 писал(а):
Можно идеально владеть языком. Учебным. И общение будет выхолощенным.
А можно говорить с ошибками, но общение будет полным и богатым

Таких "стерильных" филологов сейчас мало осталось. И все они преподают английский в школах. lol
А если ты хотя бы некоторое время пожил в Англии и США, то и в Италии общение на английском будет полным. Телевизор и поездки в помощь.
Прикинь, если нам сейчас переехать в Россию и разговаривать по-итальянски. Что в общении будет не так?
_________________
Средиземноморская тарелка - мой канал в Телеграм: https://t.me/piattomediterraneo
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail   
Helenmarlen
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 20.05.2014
Сообщения: 17528
Откуда: Kiev
Возраст:51

Сообщение Добавлено: 25 Июл 2015 21:13    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

наташелла25 Июл 2015 20:08 писал(а):
Helenmarlen25 Июл 2015 19:53 писал(а):

Я тоже иногда с детьми грворю по-английски. .

Можно спросить, почему?
можно конечно, чтоб учились понимать и говорить по-английски. Они и так многое понимают, мы с мужем в бОльшей степени говорим по-английски. В последнее время, я говорю с ним по-итальянски, но, в таком случае, дети и со мной начинают говорить по-итальянски, а мне это не очень нравится. Со мной они должны говорить исключительно по-русски.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Helenmarlen
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 20.05.2014
Сообщения: 17528
Откуда: Kiev
Возраст:51

Сообщение Добавлено: 25 Июл 2015 21:19    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

char25 Июл 2015 20:39 писал(а):
Helenmarlen25 Июл 2015 19:53 писал(а):
Я тоже иногда с детьми грворю по-английски. Но, на громком русском доходит быстрее.


а с мужем командно-матерным не пробовала?
интуитивно поймет, гарантирую...


В очень редких случаях, пробовала, когда слова вылетали сами собой. Слушай, он с матерным русским хорошо был знаком и до меня. За столько лет работы с Россией и Украиной, сам понимаешь, нельзя было не познакомиться с нецензурной лексикой.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Natasha77
Почетный писатель


Зарегистрирован: 02.04.2004
Сообщения: 8083
Откуда: Minsk-Bergamo
Возраст:48

Сообщение Добавлено: 25 Июл 2015 21:20    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Galka7025 Июл 2015 21:04 писал(а):
Solena25 Июл 2015 20:53 писал(а):
Можно идеально владеть языком. Учебным. И общение будет выхолощенным.
А можно говорить с ошибками, но общение будет полным и богатым

Таких "стерильных" филологов сейчас мало осталось. И все они преподают английский в школах. lol
А если ты хотя бы некоторое время пожил в Англии и США, то и в Италии общение на английском будет полным. Телевизор и поездки в помощь.
Прикинь, если нам сейчас переехать в Россию и разговаривать по-итальянски. Что в общении будет не так?

Одно дело если в России общаешься с носителем языка, итальянцем, и сам хорошо знаешь язык и долго прожил в Италии, а другое дело, когда супруги общаются на третьем языке, которого и не знают в совершенстве, не жили подолгу в стране, где данный язык родной. Общение тогда будет неполным и вообще зачем это нужно, общаться кое как по-английски итальянцу и русской в Италии, мне мало понятно.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение 2  
Natasha77
Почетный писатель


Зарегистрирован: 02.04.2004
Сообщения: 8083
Откуда: Minsk-Bergamo
Возраст:48

Сообщение Добавлено: 25 Июл 2015 21:21    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Я, кстати, знаю, такие пары, общение там, прямо скажем, специфическое, но оба уверены, что прекрасно владеют английским. Cool
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение 4  
L.F.
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 22.04.2006
Сообщения: 16033
Откуда: N.Novgorod-Roma-Calabria-Foligno
Возраст:63

Сообщение Добавлено: 25 Июл 2015 21:25    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

наташелла25 Июл 2015 20:04 писал(а):
В Москве ежедневно общалась с экспатскими семьями, где английский был третьим языком между супругами. Ну што сказать чтоб не обидеть? Razz : большинство общалась на уровне "дарлинг, дид ю бай зе фуд?". Не, после годов совместной жизни - это норма Very Happy , но вот объяснить от чего маешься душой и сердцем, например, становится проблематичным.

Мне это проблематично объяснить мужу и на итальянском после почти 20 лет здесь ... lol
Специфическая русская душа ... Rolling Eyes
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Лаврентий
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 31.10.2007
Сообщения: 14807
Откуда: СПб - Пьемонт


Сообщение Добавлено: 25 Июл 2015 21:40    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Natasha7725 Июл 2015 21:21 писал(а):
Я, кстати, знаю, такие пары, общение там, прямо скажем, специфическое, но оба уверены, что прекрасно владеют английским. Cool

О, да! Английский из учебника плавно превращается в семейный диалект, понятный только в той семье. Very Happy
_________________
Цветет в Тбилиси алыча... для Лаврентий Палыча (С)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение 3  
dav230
Почетный писатель


Зарегистрирован: 11.01.2011
Сообщения: 8559
Откуда: France
Возраст:48

Сообщение Добавлено: 25 Июл 2015 21:47    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Мой муж прекрасно владеет английским, я не так. А итальянским я владею ещё хуже, к сожалению. Поэтому мы выбрали язык общения тот, который нам более удобен. И на котором я могу быстрее и понятнее высказать свою мысль.
И вообще, почему мы должны между собой общаться именно на итальянском, а не на русском например Smile А так как мы живём вообще в другой стране, нам тогда надо разгорваривать друг с другом на французском Smile Но ведь с ребенком каждый из нас разговаривает на его родном языке.
Так что, как ни крути, в нашей семье будут присутствовать все эти языки. Главное, чтобы мы понимали друг друга и ребенку это шло на пользу Smile
_________________
Мои кулинарные странички
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора 3  
Helenmarlen
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 20.05.2014
Сообщения: 17528
Откуда: Kiev
Возраст:51

Сообщение Добавлено: 25 Июл 2015 21:48    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

dav23025 Июл 2015 21:47 писал(а):
Главное, чтобы мы понимали друг друга и ребенку это шло на пользу Smile

Самая здравая мысль!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Елка-Палка
Шигирский идол


Зарегистрирован: 10.03.2004
Сообщения: 105938
Откуда: Подмиланье


Сообщение Добавлено: 25 Июл 2015 22:13    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Galka7025 Июл 2015 21:04 писал(а):

Таких "стерильных" филологов сейчас мало осталось.

Полным-полно. Многие письменные переводчики знают только язык документации, свободно общаться они на нем не могут.
Как и масса самых разных специалистов, которые на работе и по работе говорят на английском с немцами, французами, и сами при этом итальянцы или русские.

Цитата:

А если ты хотя бы некоторое время пожил в Англии и США, то и в Италии общение на английском будет полным. Телевизор и поездки в помощь.
Прикинь, если нам сейчас переехать в Россию и разговаривать по-итальянски. Что в общении будет не так?

Зависит, сколько лет человек жил за границей. Если 1-2 года, так через 5 лет выветрится запас без регулярной тренировки.
_________________
«Всё, что вы скажете, может быть переведено против вас!» (неизвестный доброжелательный переводчик)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение 5  
melone
Заслуженный писатель


Зарегистрирован: 23.08.2012
Сообщения: 1215
Откуда: MOW-TRN
Возраст:58

Сообщение Добавлено: 25 Июл 2015 22:35    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Solena25 Июл 2015 20:53 писал(а):
Можно идеально владеть языком. Учебным. И общение будет выхолощенным. А можно говорить с ошибками, но общение будет полным и богатым

Соглашусь, но лишь отчасти. Если, например, человек длительное время работал в международной компании, в которой официальный язык - английский, то "учебность"со временем проходит. Что делает общение более полным и богатым: ежедневное общение с коллегами и заказчиками из разных стран, англоговорящее руководство и подчинённые, переписка (даже локальная), инструкции, планы и совещания на английском, регулярное неформальное общение и, наконец, приобретение друзей среди коллег. Мой итальянский, к сожалению, пока намного беднее английского в силу перечисленных выше причин.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Показать сообщения:   
Ответить на тему    Список форумов Russian Italy -> Он, Она и другие Часовой пояс: GMT + 2
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 9, 10, 11, 12  След.
Страница 10 из 12

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Время загрузки страницы: 1 сек.

Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia
Powered by phpBB / Updated and modded by romutis © 2002-2008 and by VD © 2008-2024