marta, с людьми сложно, но зависит от контингента, наверное. Я подрабатывала и в приличном отеле и магазина в приличном районе, и вот не помню ни разу, чтобы меня кто-то из гостей/посетителей обидел. Главное, там, где немного платят, и персонал на расслабоне, никто из шкуры вон не лезет, не гадит, не стучит. Есть свой плюсы, в молодости, по крайней мере.
В отеле и в магазине ты не лезешь людям руками прямо в их организм. А парикмахер и эстетист лезут. Многие бесятся уже от одного этого факта, но виновата будешь ты. _________________ "-...У нас все что-нибудь производят.
- А вы что производите?
- Я произвожу впечатление.".
В Италии, особенно в провинции, ко многим мастерам ходят конкретно трындеть. Некоторые так к этому привыкли, что даже если ты воды в рот наберешь, тебе все равно будут лезть в душу с вопросами и расспросами. _________________ "-...У нас все что-нибудь производят.
- А вы что производите?
- Я произвожу впечатление.".
Я, собственно, проходила в свое время нечто подобное. На мысль о снятии отдельно от мамы жилья, получила истерику с заламыванием рук и стонами о том, что я краду сына.
Меня всегда удивляет, когда в таких разборках мужья фигурируют исключительно в качестве мебели
Потому что они сами себя так ставят. Понять их можно: они ж меж двух огней. Некоторые вообще не понимают, что дело швах - ну бабы, но чо-то там свое бабское не поделили. Не понимают, что там уже не "не поделили", а атомная война полным ходом на целый континет идет вместе с чумой, холерой и проказой. _________________ "-...У нас все что-нибудь производят.
- А вы что производите?
- Я произвожу впечатление.".
Solena, да, уборщице нужно быть в форме (у меня такой, пожалуй, нет) и не спать на рабочем месте, но из шкуры, опять-таки не выпрыгивают. Наблюдала результаты уборки после нас.. Везде бывают прибабахнутые клиенты: у эстетиста, переводчика, отельера, архитектора. Эстетистке просто мало платят, и встаёт вопрос о нецелесообразности такого труда, учитывая риск для здоровья. Всё зависит от условий рабочего контракта. Вот в США и Канаде любой человек не из профсоюза, даже архитектор, может потерять работу одним днём без каких-либо причин вообще. И? Тут или над быть к этому морально готовым или не идти на такую работу.
marta, в Канаде (и России), кстати, наоборот: парикмахер расспрашивает клиента, как у него дела, вот с этим мне сложно, боюсь спросить не то и поэтому чаще малознакомых людей ни о чём не спрашиваю. А о себе - без проблем. Если итальянцам интересно. Муж периодически вспоминал свою пивную на горе, и я всё думала, о чём с лыжниками разговаривать, кроме погоды.
Последний раз редактировалось: Ангелочег (02 Янв 2022 16:26), всего редактировалось 5 раз(а)
Мы съехали от свекров, когда старшей дочери был год. Никаких разборок со свекрами из-за этого у нас не было.
Свекры вменяемые или тоже козлили до этого? Я ж не говорю, что невозможен мирный разъезд. Возможен. Если все вменяемы. _________________ "-...У нас все что-нибудь производят.
- А вы что производите?
- Я произвожу впечатление.".
А если подать информацию под соусом: "Мамо, мы вам так благодарны, но не хотим вас стеснять, беспокоить и раздражать, поэтому съезжаем на склон ниже, чтоб и рядом, но отдельно, вас можем проведать в случае тоски и вы могли нас навестить.
Это надо было делать прямо сразу, а не когда уже дым коромыслом и Ангелочка считают главным вором шапок планеты Земля. _________________ "-...У нас все что-нибудь производят.
- А вы что производите?
- Я произвожу впечатление.".
Я, пардон, не поняла. У кого в доме есть собачка? Свекровь у себя дома, еще не хватало ее выкидывать и бить палкой.
Не на том акцент делаешь. Ну ок, поменяй условия: тебя наняли сидеть с собачкой на время отъезда ее хозяев на полгода - у них дома. Собачка гадит на диван, в тапки и в праздничный торт. Нет, ты не можешь отвезти ее в лес, а хозяевам сказать, что она убежала. Убираешь какашки, внутренне материшься и терпишь эти полгода. В случае собачки какашки материальные, в случае со свекровью - моральные. Вся разница. _________________ "-...У нас все что-нибудь производят.
- А вы что производите?
- Я произвожу впечатление.".
В Италии, особенно в провинции, ко многим мастерам ходят конкретно трындеть. Некоторые так к этому привыкли, что даже если ты воды в рот наберешь, тебе все равно будут лезть в душу с вопросами и расспросами.
Гы. Моя маникюрщица - наша соотечественница. Сервис советский, в духе " вам чего, товарищ?" Она молчит во время работы. Совсем. Ну кроме - здрасьти, что делать будем? Делает просто офигенную работу, ногти как свои. Но молча. Мне в кайф, я туплю в телефоне или музыку слушаю, релакс, короче. Напросилась к ней моя подруга- итальянка. Я её предупредила, что маникюрщица- дама партиколаре, предупредила,, что не разговаривает. Та все равно к ней пошла. Потом звонит мне в шоке Я больше к ней не пойду!! она молчит совсем!! я же хотела поболтать, а она !! такое дизаджо!! я просидела в напряжении ! Работой осталась очень довольна, но не пойдет больше, она не может рта не открывать 2 часа
ellie, Я в этой ситуации понимаю их обеих. А наша интроверт сама по себе или боится сказать не то? А владельцы салона кто? Вот азиатки часто без свободного языка, но умеют кивать, делать натурально удивлённые лица и улыбаться. Главное, хоть немного понимать суть потока, а так можно и не вслушиваться. Это я со стороны клиента описываю.
У тебя ведь должны быть английский и немецкий на отличном уровне, техническим переводом в области химпрома можно было бы попробовать заняться.
Чтоб заняться переводом, нужно вначале обзавестись постоянным адресом прописки. Иначе я не представляю, как фактуры выписывать.
Да и для работы фрилансером нужно время, чтоб завести связи. _________________ «Всё, что вы скажете, может быть переведено против вас!» (неизвестный доброжелательный переводчик)
Зарегистрирован: 01.12.2002 Сообщения: 13704 Откуда: живу в Италии
Добавлено: 02 Янв 2022 17:01
L.F. писал(а):
так хватит его з/п канадской на аренду в А. А., я думаю. С другой стороны, ему тоже где-то жить нужно в Канаде ... Где он там жить будет?
Вот именно. Может он вообще не хочет жить один, а хочет жить с детьми. Поставьте себя на место мужика. Столько лет пыхтел за океаном, нашел наконец работу, которая нравится: появилась возможность устроиться, возможно купить свое жилье в кредит... И тут надо все бросать и гоняться за женой по европам. А теперь еще другая перспектива: жить одному в Канаде, не видя детей, и платить за жилье себе в Канаде и Ангелочку в АА - за два жилья платить. С какой стати-то?
Знал бы прикуп, жил бы в Сочи.
В любом случае надо налаживать мосты, хоть до, хоть после, использовать любой шанс. Если отношения Ангелочка и свекрови хоть как-то наладятся, и муж вздохнет с облегчением.
Зарегистрирован: 01.12.2002 Сообщения: 13704 Откуда: живу в Италии
Добавлено: 02 Янв 2022 17:15
L.F. писал(а):
Когда планируешь, конечно, выходит всё более плавно, без стресса и дополнительных затрат. Но многим итальянцам этого просто не вложить в голову. Они привыкли жить спонтанно, часто одним днем. А нам это приносит дискомфорт
Только ведь муж Ангелочка не итальянец, а итальянский немец, если я правильно поняла, у них другая кульура
Зарегистрирован: 26.03.2002 Сообщения: 5936 Откуда: Roma
Добавлено: 02 Янв 2022 17:19
Елка-Палка писал(а):
Чтоб заняться переводом, нужно вначале обзавестись постоянным адресом прописки. Иначе я не представляю, как фактуры выписывать.
Да и для работы фрилансером нужно время, чтоб завести связи.
Это все понятно. Но в любой профессии нужно с чего-то начинать. Лучше, если это будет что-то максимально приближенное к квалификации диплома. Резиденция, если правильно помню, была запрошена в доме свекрови на горе. Она была нужна для закрепления детей у государственного педиатра, но не знаю, была ли завершена процедура. Но лучше, конечно, определиться сначала со страной проживания, фискальные режимы и правила везде разные.
Зарегистрирован: 26.03.2002 Сообщения: 5936 Откуда: Roma
Добавлено: 02 Янв 2022 17:30
Ангелочег писал(а):
Olga, увы, нет, хотя курсы химии во всех ВУЗах были. А какие техпереводы востребованы и где - так, чтобы за них платили? Я русский-английский и обратно могу, немецкий пока рано, я всё-таки за качество.
Я, к сожалению, ничего конкретного сказать не могу, технические переводы по теме твоей специальности (довольно редкой, как я поняла), могли бы быть одним из вариантов заработка на дому, хотя, права Ёлка, что нужны время и связи.
Резиденция, если правильно помню, была запрошена в доме свекрови на горе. Она была нужна для закрепления детей у государственного педиатра,
А, я это пропустила. Совсем интересно: свекровь, конечно, невменяемая психопатка, но прописку вынь положь. И после этого Ангелочег еще недоумевает, почему свекрови кажется, что ее выживают из своего дома. Я б на месте свекрови еще не так бы дергалась: если сын затеет развод или сбежит в леса - может получиться, что суд обяжет предоставить жилье мамаше с детьми. _________________ «Всё, что вы скажете, может быть переведено против вас!» (неизвестный доброжелательный переводчик)
Ну ок, поменяй условия: тебя наняли сидеть с собачкой на время отъезда ее хозяев на полгода - у них дома.
В случае Ангелочка при любых условиях в роли собачки все равно оказывается не свекровь _________________ Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах