Зарегистрирован: 26.05.2007 Сообщения: 83079 Откуда: Москва/деревня близ Кремоны Возраст:54
Добавлено: 27 Янв 2023 23:52
Да метить можно хоть в космонавты. Но все же с экономическими реалиями иногда надо сверяться. _________________ Ответ на все ваши "я не понимаю, почему ты...": дура потому что.
Зарегистрирован: 26.05.2007 Сообщения: 83079 Откуда: Москва/деревня близ Кремоны Возраст:54
Добавлено: 28 Янв 2023 00:08
mikhailo писал(а):
А если
Да причём тут я? Здесь говорили о выборе направления обучения для молодых.
ЗЫ. Под "не умереть с голоду" я имела в виду нормальное существование, на уровне среднестатистического гражданина. А так можно и на помойке не умереть с голоду, конечно. _________________ Ответ на все ваши "я не понимаю, почему ты...": дура потому что.
Если так рассуждать, заранее рассматривая себя как посредственность, то можно потерять желание с кровати подняться
Гораздо практичней искать профессию, в которой не надо будет постоянно локтями толкаться и где даже с посредственным уровнем не умрешь с голоду, а не ориентироваться на какие-то исключения.
Поэтому, кстати, родители не очень-то стремяться ориентировать детей на карьеру спортсменов, художников, писателей...
Медицина тогда. Без работы точно никогда не останешься. Ещё похоронное бюро. Тоже клиент всегда будет ( за похороны с кремированием сегодня берут около 4х тысяч ) Но этой профессии не учат. Не знаю, откуда они появляются.
Ещё похоронное бюро. Тоже клиент всегда будет ( за похороны с кремированием сегодня берут около 4х тысяч ) Но этой профессии не учат. Не знаю, откуда они появляются.
У нас в городе есть такое бюро, сторико. "Основной" хозяин - персона, известная всему городу, кавальере, лет ему так уже за 70, недавно прямо напротив городской больницы (она в индустриальной зоне) открыл целую структуру со всеми возможными инновациями в этой области. Раньше у него просто был офис в городе. Еще и дети-внуки у него тем же занимаются, свои конторы открыли, так в городской тв-рекламе у него все время уточнение (мне аж смешно) - мол, не путайте нас с другими Росси, хотя они и родственники. _________________ Невозможно кораблю без Америки
В принципе, профессиональный переводчик всегда будет востребован, тут Стрега права. Только где их готовят? Точно не на филфаке.
Это у вас в Питере иняз в составе филфака, ну был раньше. Как-то давно был разговор, и с питерцами мы друг друга из-за этого не поняли. В других городах филфак и иняз - разные факультеты. А сейчас и вовсе есть отдельные лингвистические университеты. И переводчиков готовят как раз там. Часть переводчиков приходит из других областей, обычно это инженеры. Но тут свои ограничения. Все-таки техники не станут синхронистами, сотрудниками ООН и пр. Да и знают они обычно самые расхожие языки, что-то не вспомню ни одного инженера с суахили. _________________ «Всё, что вы скажете, может быть переведено против вас!» (неизвестный доброжелательный переводчик)
В Европе ещё одной альтернативой будут те, кто с 2014 стремился в Европу в кружевных трусселях, особенно после того, как Европа вернёт их мужей обратно на украину в очередную мясорубку...
Вы еще и безграмотны? Проверочное слово "трусы".
Цитата:
Как станут относиться к русским в Европе, если дело дойдёт до ВВ3 (Пример японцев в США в годы ВВ2 как-то не сулит ничего хорошего, а своего мнения в Европе ведь не осталось)?
А самое хреновое, что вы будете чувствовать, если ваших детей отправят убивать ваших родителей, братьев и сестёр, племянников?
Вы уже выступали с этой идиотской мыслью, кажется, в 2014. Грозили, что нас в Италии интернируют вместе с малыми детьми. Это ж надо столько лет лелеять свою мечту... _________________ «Всё, что вы скажете, может быть переведено против вас!» (неизвестный доброжелательный переводчик)
Зарегистрирован: 17.01.2004 Сообщения: 13663 Откуда: San Pietroburgo - Milano Возраст:55
Добавлено: 28 Янв 2023 10:00
Елка-Палка писал(а):
Это у вас в Питере иняз в составе филфака, ну был раньше. Как-то давно был разговор, и с питерцами мы друг друга из-за этого не поняли. В других городах филфак и иняз - разные факультеты. А сейчас и вовсе есть отдельные лингвистические университеты. И переводчиков готовят как раз там.
Никакой петербургской специфики тут нет. Ведущие российские вузы только в 90-х образовали факультеты иностранных языков, отдав им некоторые кафедры языкознания, которые прежде входили в структуру филологического факультета.
Да, говоря "филфак", я по-старинке включаю в это понятие и факультет иностранных языков. Сути дела не меняет и не вижу, как это может вызвать непонимание.
Мы же говорим о профессиях для детей, то есть о профессиях будущего.
А так, выучив иностранный язык, пока можно переводить мануалы и что-то заработать. Но тут речь совсем не об этом.
Никакой петербургской специфики тут нет. Ведущие российские вузы только в 90-х образовали факультеты иностранных языков,
Вовсе нет. Инязы были уже в 60-х годах, а где-то еще и до войны. Правда, они могли называться по-разному, например, мой называется РГФ (романо-германской филологии), но для широкой публики это классический иняз. А вот в Питере иняз долго оставался в составе филфака.
Цитата:
Мы же говорим о профессиях для детей, то есть о профессиях будущего.
А так, выучив иностранный язык, пока можно переводить мануалы и что-то заработать. Но тут речь совсем не об этом.
Не поняла. Профессией будущего обычно называют только что появившуюся профессию, а тут говорят и о традиционных профессиях, от врача до гробовщика. И на данный момент на переводе мануалов можно не просто "что-то" заработать, а иметь доход в 2-3 раза выше среднего. Один мой коллега ит-нем четверых детей вырастил на заработки фрилансера. Другой банально с англ. зарабатывает бешеные деньги. Не, я не агитирую никого за профессию переводчика (зачем мне лишние конкуренты? ). Я о фактах. _________________ «Всё, что вы скажете, может быть переведено против вас!» (неизвестный доброжелательный переводчик)
Зарегистрирован: 17.01.2004 Сообщения: 13663 Откуда: San Pietroburgo - Milano Возраст:55
Добавлено: 28 Янв 2023 11:00
Елка-Палка писал(а):
А вот в Питере иняз долго оставался в составе филфака.
В МГУ тоже. И что?
Елка-Палка писал(а):
Не, я не агитирую никого за профессию переводчика (зачем мне лишние конкуренты? ).
Вот и хорошо. У меня Винни спрашивала, кого я имею в виду под "профессиональным переводчиком" в смысле будущей профессии. Я, собственно, и ответила, что вовсе не то, чем занимается Елка-Палка
А для перевода мануалов филфак (в широком понимании) - это непрофильное образование, если только речь не о суахили.
Елка-Палка писал(а):
Все-таки техники не станут синхронистами, сотрудниками ООН и пр.
Об этом и речь. Они будут мануалы переводить, если выучат иностранный язык и одновременно поймут, что собственно инженерное дело - не для них.
Сожрала уже килограмм попкорна с валидолом, пока вас читала.
Кстати, есть и такой факультет в Италии, который так и называется: "переводческий" .
Мне кажется, гораздо актуальней обсудить тут не то, что планируете для будущего своих детей, а какими способами добиваетесь реализации этих своих планов в обход их собственных желаний, капризов, талантов и проч. и проч. Грубо говоря, продолжим начавшийся несколько страниц назад разговор о том, как у художника забрать его краски и отправить его в политех на экономфак.
Ведь и мне еще, наверное, не поздно заставить сына после филфака поступить в мед.
Зарегистрирован: 08.07.2005 Сообщения: 8496 Откуда: St.Petersburg - France
Добавлено: 28 Янв 2023 11:57
Delusa писал(а):
Ведь и мне еще, наверное, не поздно заставить сына после филфака поступить в мед.
Это как-то очень кардинально. имхо Из окружения дочки (ей ещё 2,5 года учиться в лицее) те, кто выбрал медицину или околомедицинские фармацевтику и ветеринарию, определились уже к 12-13 годам. Тех, кого это не интересует от слова «совсем» (как мою дочку), уже точно не заинтересует до конца школы.
А еще у нас есть знакомая - очень целеустремленная девочка - которая мечтает о космонавтике. Взяла для этого дополнительно русский в лицее, углубленную физику и математику, много занимается спортом. _________________ Брак – это искусство вдвоём решать проблемы, которых у одинокого человека попросту нет! (С)
У меня Винни спрашивала, кого я имею в виду под "профессиональным переводчиком" в смысле будущей профессии. Я, собственно, и ответила, что вовсе не то, чем занимается Елка-Палка
И тем самым подтвердила, что не знаешь, что такое "профессиональный переводчик". Впрочем, домохозяйке простительно. А налоговая и прочие всякие органы с тобой не согласны.
Цитата:
А для перевода мануалов филфак (в широком понимании) - это непрофильное образование, если только речь не о суахили.
А если суахили - то сразу профильное?
ЧуднО ты рассуждаешь. Того же синхрониста записываешь в профессионалы, тогда как его профильное образование состоит в технике перевода, а тематика у него от ядерного реактора до пранотерапии, по которым у него нет специального образования. _________________ «Всё, что вы скажете, может быть переведено против вас!» (неизвестный доброжелательный переводчик)
Ведь и мне еще, наверное, не поздно заставить сына после филфака поступить в мед.
Полагаю, ты неудачно пошутила. Обидно стало сразу за филологов и врачей. Можно подумать, это такие бросовые профессии, что туда легко затолкать кого угодно.
Филолога можно переориентировать на социальные науки, коммуникации или рекламу. Но вот в медицину пусть идут по призванию. _________________ «Всё, что вы скажете, может быть переведено против вас!» (неизвестный доброжелательный переводчик)
Зарегистрирован: 26.05.2007 Сообщения: 83079 Откуда: Москва/деревня близ Кремоны Возраст:54
Добавлено: 28 Янв 2023 12:24
Galka70 писал(а):
для перевода мануалов филфак (в широком понимании) - это непрофильное образование,
А какой "фак" должен быть профильным для письменного переводчика. И почему письменный переводчик вдруг не профессионал? И с чего бы это профессионал означает "высококлассный высокооплачиваемый нишевый специалист"? _________________ Ответ на все ваши "я не понимаю, почему ты...": дура потому что.
Зарегистрирован: 26.05.2007 Сообщения: 83079 Откуда: Москва/деревня близ Кремоны Возраст:54
Добавлено: 28 Янв 2023 12:33
mikhailo писал(а):
С военной точки зрения вместо того, чтобы просто всё равнять с землёй ОДАБами или ФАБами, используя превосходство в авиации и ракетно-артиллерийском вооружении, будешь думать, как освободить вроде своих, кладя за их жизни жизни тех, кто действительно свой
А если бы нас тут не было, то можно было равнять спокойно? Видимо чисто по-христиански. _________________ Ответ на все ваши "я не понимаю, почему ты...": дура потому что.
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах