Предыдущая тема
:: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
Ponchik Модератор Почетный писатель
Зарегистрирован: 18.09.2009 Сообщения: 7559 Откуда: ...
|
Добавлено: 03 Мар 2019 17:02 |
|
|
Choulpan Sadykova писал(а): | Трикотаж - это вязание |
Плетение. Тип плетения нити. Джерси - однорядное плетение, поэтому ткань эластичная, гладкая и тонкая. Хоть из хлопка, хоть из шелка, или из шерсти, или из смесовой пряжи.
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
maura Генератор сообщений
Зарегистрирован: 07.03.2015 Сообщения: 13577 Откуда: Insubria, Mediolanum
|
Добавлено: 03 Мар 2019 17:39 |
|
|
Mock neck я по картинке понимаю как это.
А в народе как называется? Завышенная горловина?
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
Choulpan Sadykova Почетный писатель
Зарегистрирован: 18.11.2007 Сообщения: 6394 Откуда: Torino
|
Добавлено: 03 Мар 2019 17:53 |
|
|
Ponchik писал(а): | Плетение. |
Плетение и есть вязание, а плетение - это способ вязания.
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
Solena Девушка на танке
Зарегистрирован: 07.12.2003 Сообщения: 73004 Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena) Возраст:50
|
Добавлено: 04 Мар 2019 08:33 |
|
|
maura писал(а): | Mock neck я по картинке понимаю как это.
А в народе как называется? Завышенная горловина? |
Изначально это "ложный воротник". А уж "что они имели в виду", надо смотреть опять же по фото _________________ Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
alia77 Заслуженный писатель
Зарегистрирован: 18.10.2011 Сообщения: 1382 Откуда: Belarus-Italia
|
Добавлено: 04 Мар 2019 11:53 |
|
|
maura писал(а): | Mock neck я по картинке понимаю как это.
А в народе как называется? Завышенная горловина? | Стойка ( например, притачная, цельнокроенная, фигурная), может быть.
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
maura Генератор сообщений
Зарегистрирован: 07.03.2015 Сообщения: 13577 Откуда: Insubria, Mediolanum
|
Добавлено: 04 Мар 2019 13:24 |
|
|
alia77 писал(а): | maura писал(а): | Mock neck я по картинке понимаю как это.
А в народе как называется? Завышенная горловина? | Стойка ( например, притачная, цельнокроенная, фигурная), может быть. |
Вот да, стойка походит. Спасибо.
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
Carina-rain Новичок
Зарегистрирован: 22.02.2019 Сообщения: 1 Откуда: Slovenia
|
Добавлено: 20 Мар 2019 14:38 |
|
|
maura писал(а): | Maglia a camicia как по-русски правильно сказать? |
Maglia - это общее название любого трикотажного предмета одежды, состав не важен, это может быть и джемпер и кофточка и фуфайка. "A camicia" указывает на крой, типа Рубашечного кроя. В данном контексте , если коротко, то можно перевести как трикотаж рубашечного кроя. На практике это может быть и майка-поло или трикотажная рубашка, главное, чтобы по виду было подобно мужской рубашке, т. е. имела планку с застежками спереди.
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
Ю Заслуженный писатель
Зарегистрирован: 23.04.2002 Сообщения: 1152 Откуда: Scandicci (FI) - Senigallia (AN)-Химки Возраст:51
|
Добавлено: 01 Апр 2019 11:31 |
|
|
Добрый день, если кто хорошо знает швейную тематику, помогите, пожалуйста! Никак не могу перевести такие термины как отлетная шлица, подкройной бочок и подрез
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
Tania12 Почетный писатель
Зарегистрирован: 18.01.2009 Сообщения: 5027 Откуда: Lucca
|
Добавлено: 01 Апр 2019 21:52 |
|
|
Ю писал(а): | Добрый день, если кто хорошо знает швейную тематику, помогите, пожалуйста! Никак не могу перевести такие термины как отлетная шлица, подкройной бочок и подрез  |
Предполагаю:
отлетная шлица - spacco/spacchetto sormontato
подкройной бочок - pannello laterale
подрез - taglio, но встречается и sottotaglio
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
evridika Модератор Познавший истину
Зарегистрирован: 22.01.2003 Сообщения: 42481
|
Добавлено: 01 Апр 2019 22:17 |
|
|
Я переводила описания моделей с фотографиями. Шлица в моих текстах называлась spacco. Обычный разрез тоже так назывался. Подкройной бочок, возможно, fianchetto (если в платье). Есть ссылка, не получается вставить.
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
Ю Заслуженный писатель
Зарегистрирован: 23.04.2002 Сообщения: 1152 Откуда: Scandicci (FI) - Senigallia (AN)-Химки Возраст:51
|
Добавлено: 01 Апр 2019 23:07 |
|
|
Спасибо огромное, Tania12 и evridika!
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
Solena Девушка на танке
Зарегистрирован: 07.12.2003 Сообщения: 73004 Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena) Возраст:50
|
Добавлено: 03 Апр 2019 21:30 |
|
|
paillettes reversibili
Это когда проводишь рукой по ткани, расшитой пайетками, и они меняют свое направление и оттенок. Как это можно емко выразить по-русски? Переливающиеся двусторонние? Хамелеон? _________________ Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
evridika Модератор Познавший истину
Зарегистрирован: 22.01.2003 Сообщения: 42481
|
Добавлено: 03 Апр 2019 21:34 |
|
|
Двусторонние переливашки
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
Solena Девушка на танке
Зарегистрирован: 07.12.2003 Сообщения: 73004 Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena) Возраст:50
|
Добавлено: 03 Апр 2019 21:35 |
|
|
Так просто? Маглоб _________________ Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
evridika Модератор Познавший истину
Зарегистрирован: 22.01.2003 Сообщения: 42481
|
Добавлено: 03 Апр 2019 21:36 |
|
|
Ну а что нового ты хочешь изобресть?
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
Choulpan Sadykova Почетный писатель
Зарегистрирован: 18.11.2007 Сообщения: 6394 Откуда: Torino
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
Solena Девушка на танке
Зарегистрирован: 07.12.2003 Сообщения: 73004 Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena) Возраст:50
|
Добавлено: 03 Апр 2019 21:38 |
|
|
evridika писал(а): | Ну а что нового ты хочешь изобресть?  |
Ага. Вдохновение брызжет из всех отовсюду. Только что в неравной битве отвоевала право не называть футер флисом _________________ Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
Choulpan Sadykova Почетный писатель
Зарегистрирован: 18.11.2007 Сообщения: 6394 Откуда: Torino
|
Добавлено: 03 Апр 2019 21:41 |
|
|
А вообще сектор противный, трудный и скучный, не люблю его.
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
evridika Модератор Познавший истину
Зарегистрирован: 22.01.2003 Сообщения: 42481
|
Добавлено: 03 Апр 2019 21:44 |
|
|
Я уже почти полюбила. Через не хочу. По сравнению с юр. текстами - это вообще ничто.
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
Сина Постоянный участник
Зарегистрирован: 28.06.2008 Сообщения: 110 Откуда: Россия Возраст:61
|
Добавлено: 03 Апр 2019 22:37 |
|
|
Tania12 писал(а): | Ю писал(а): | Добрый день, если кто хорошо знает швейную тематику, помогите, пожалуйста! Никак не могу перевести такие термины как отлетная шлица, подкройной бочок и подрез  |
Предполагаю:
отлетная шлица - spacco/spacchetto sormontato
подкройной бочок - pannello laterale
подрез - taglio, но встречается и sottotaglio |
Spacco sormontato да, правильно
подкройной бочок это однозначно fianchetto
а вот sottotaglio мне ни разу нигде не встретилось, много промышленных выкроек через мои руки прошло.
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
|