Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia  
От Администрации: Политические дискуссии, не связанные с Италией, перенесны в специальный раздел Мобильная версия форума
Russian Italy
 РегистрацияРегистрация 
  FAQFAQ    ПоискПоиск   
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Fabrizio De Andre

Пользователей, посетивших тему за последние 24 часа: 0

На страницу Пред.  1, 2, 3  След.
Ответить на тему  Список форумов Russian Italy -> Искусство и культура
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Olla
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 10.04.2002
Сообщения: 11941
Откуда: Kaliningrad-Roma


Сообщение Добавлено: 04 Янв 2016 13:29    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

evridika04 Янв 2016 13:26 писал(а):
а теперь слушаю и все понимаю Razz
я его некоторые песни не могу понять. Например il pescatore - чем все закончилось?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
evridika
Модератор
Познавший истину


Зарегистрирован: 22.01.2003
Сообщения: 43127



Сообщение Добавлено: 04 Янв 2016 13:32    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Олла, я имела в виду ту песню. Остальных я наизусть не знаю. Те, которые поются на диалекте - для меня вообще темный лес. Мне кажется, что рыбак ничего не сказал.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
L.F.
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 22.04.2006
Сообщения: 16031
Откуда: N.Novgorod-Roma-Calabria-Foligno
Возраст:63

Сообщение Добавлено: 04 Янв 2016 13:34    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Только я бы сравнивала Де Андре с нашим Высоцким, а не с Синатра вовсе.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение 2  
Елка-Палка
Шигирский идол


Зарегистрирован: 10.03.2004
Сообщения: 105840
Откуда: Подмиланье


Сообщение Добавлено: 04 Янв 2016 13:39    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Olla04 Янв 2016 13:29 писал(а):
evridika04 Янв 2016 13:26 писал(а):
а теперь слушаю и все понимаю Razz
я его некоторые песни не могу понять. Например il pescatore - чем все закончилось?

Вот тут растолковывают смысл песни. В разных вариантах
http://www.significatocanzoni.it/il-pescat...abrizio-de-andre/
Скопировать текст не удается.
Про финал пишут, что рыбак, дав поесть и попить убийце, снова залег спать на берегу. И приехавших жандармов не удостоил даже ответом.
Мол, не мне помогать светской власти ловить преступников, есть бог - он всех рассудит.
_________________
«Всё, что вы скажете, может быть переведено против вас!» (неизвестный доброжелательный переводчик)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение 2  
Olla
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 10.04.2002
Сообщения: 11941
Откуда: Kaliningrad-Roma


Сообщение Добавлено: 04 Янв 2016 13:40    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

evridika04 Янв 2016 13:32 писал(а):
Мне кажется, что рыбак ничего не сказал.
ну да, только непонятно - потому что просто не сказал, или потому что его убийца того?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
evridika
Модератор
Познавший истину


Зарегистрирован: 22.01.2003
Сообщения: 43127



Сообщение Добавлено: 04 Янв 2016 13:48    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Нет, его убийца не того. Рыбак просто накормил его и дальше стал дремать.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Nikaia
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 05.05.2003
Сообщения: 17691
Откуда: Moscow - Italian Riviera


Сообщение Добавлено: 04 Янв 2016 13:57    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

evridika04 Янв 2016 13:48 писал(а):
Нет, его убийца не того. Рыбак просто накормил его и дальше стал дремать.


В комментариях по ссылке Елки как раз версия, что рыбака убили.
_________________
Мы проживали не напрасно свои российские года,
так бескорыстно и опасно уже не жить нам никогда.
(Сit)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
evridika
Модератор
Познавший истину


Зарегистрирован: 22.01.2003
Сообщения: 43127



Сообщение Добавлено: 04 Янв 2016 13:58    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Наверное, каждый понимает по-своему.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение 1  
Винни71
Познавший истину


Зарегистрирован: 26.05.2007
Сообщения: 83836
Откуда: Москва/деревня близ Кремоны
Возраст:54

Сообщение Добавлено: 04 Янв 2016 14:33    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Учитывая анархисткие симпатии де Андре, версия Елки мне представляет ся правтльной.
_________________
Ответ на все ваши "я не понимаю, почему ты...": дура потому что.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
L.F.
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 22.04.2006
Сообщения: 16031
Откуда: N.Novgorod-Roma-Calabria-Foligno
Возраст:63

Сообщение Добавлено: 04 Янв 2016 14:59    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

evridika04 Янв 2016 13:58 писал(а):
Наверное, каждый понимает по-своему.

Там невозможно по своему понимать, кто в итальянском языке понимает ... Конечно "того" ... я с самого первого катрена поняла в начале песни ещё ... solco - это всё-таки в данном случае рана такая резанная, когда ножичком чик-чик ...так что живым рыбак не мог остаться никак ... Полицейские его хотели спросить, но тот был уже готовеньким ...


Последний раз редактировалось: L.F. (04 Янв 2016 15:01), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
marta
Строгая Госпожа


Зарегистрирован: 10.03.2002
Сообщения: 35655
Откуда: СВАО - Ziznatic
Возраст:50

Сообщение Добавлено: 04 Янв 2016 15:00    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Елка-Палка04 Янв 2016 10:58 писал(а):
evridika04 Янв 2016 10:44 писал(а):
Елка, а фанат русский? Интересно бы было прочитать перевод.

Конечно, русский. Среднего возраста дядечка.
Вот тут перевод (и оригинал, текст и исполнение де Андре)
http://raf-sh.livejournal.com/74893.html</td>

О, Елка! Раф - отличный поэт, я на него сто лет подписана в ЖЖ, он реально прям вот супер. У него есть цикл стихов по итальянским городам - это вообще вещь.
_________________
"-...У нас все что-нибудь производят.
- А вы что производите?
- Я произвожу впечатление.".
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
evridika
Модератор
Познавший истину


Зарегистрирован: 22.01.2003
Сообщения: 43127



Сообщение Добавлено: 04 Янв 2016 15:35    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

L.F.04 Янв 2016 14:59 писал(а):
evridika04 Янв 2016 13:58 писал(а):
Наверное, каждый понимает по-своему.

Там невозможно по своему понимать, кто в итальянском языке понимает ... Конечно "того" ... я с самого первого катрена поняла в начале песни ещё ... solco - это всё-таки в данном случае рана такая резанная, когда ножичком чик-чик ...так что живым рыбак не мог остаться никак ... Полицейские его хотели спросить, но тот был уже готовеньким ...
Здрасьте. Солько лунго иль визо - это рана?? Это морщина, имхо (он его что, "в лицо" убил??).
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение 2  
L.F.
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 22.04.2006
Сообщения: 16031
Откуда: N.Novgorod-Roma-Calabria-Foligno
Возраст:63

Сообщение Добавлено: 04 Янв 2016 16:31    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

evridika04 Янв 2016 15:35 писал(а):
Здрасьте. Солько лунго иль визо - это рана?? Это морщина, имхо (он его что, "в лицо" убил??).

Хаа-ха! Насчёт этого я тоже нашла чудесный спор среди итальянцев!
https://it.answers.yahoo.com/question/index...0202084849AAAKcE7
Всё-таки настоящую поэзию нельзя трактовать в "одни ворота"...На то она и поэзия ))) Обрати внимание на лайки по ссылке выше...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Solena
Девушка на танке


Зарегистрирован: 07.12.2003
Сообщения: 73004
Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena)
Возраст:51

Сообщение Добавлено: 04 Янв 2016 16:33    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Да, а в почти аналогичной ситуации у Шукшина дедка таки того, пристрелили Confused
_________________
Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора   
evridika
Модератор
Познавший истину


Зарегистрирован: 22.01.2003
Сообщения: 43127



Сообщение Добавлено: 04 Янв 2016 16:46    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

L.F.04 Янв 2016 16:31 писал(а):
evridika04 Янв 2016 15:35 писал(а):
Здрасьте. Солько лунго иль визо - это рана?? Это морщина, имхо (он его что, "в лицо" убил??).

Хаа-ха! Насчёт этого я тоже нашла чудесный спор среди итальянцев!
https://it.answers.yahoo.com/question/index...0202084849AAAKcE7
Всё-таки настоящую поэзию нельзя трактовать в "одни ворота"...На то она и поэзия ))) Обрати внимание на лайки по ссылке выше...
Так я и сказала, что каждый находит в поэзии свое.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
maura
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 07.03.2015
Сообщения: 15041
Откуда: Insubria, Mediolanum


Сообщение Добавлено: 04 Янв 2016 17:06    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Насколько я равнодушна к творчеству так. наз. кантауторе, но Де Андре за душу берет.
Я его познала после слишком "левого", как на мой вкус, Габера и слушаю частенько с удовольствием.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Solena
Девушка на танке


Зарегистрирован: 07.12.2003
Сообщения: 73004
Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena)
Возраст:51

Сообщение Добавлено: 04 Янв 2016 17:13    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Габер тоже хорош, если не много Very Happy Я хоть я бурчу на мужа с его "пенсионерскими" песнями, но, справедливости ради, благодаря ему я познакомиласьс лучшими итальянскими певцами, Андре, Коччанте, Габер, Де Грегори, Баттисти и пр. Хотя иногда включаю в машине и Катюхин жуткий плей-лист с Кетти Перри. Для разнообразия Embarassed
_________________
Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора 1  
L.F.
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 22.04.2006
Сообщения: 16031
Откуда: N.Novgorod-Roma-Calabria-Foligno
Возраст:63

Сообщение Добавлено: 04 Янв 2016 17:18    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Вот, нашла неплохой по смыслу перевод на русский (хотя и не без погрешностей) "Рыбака":
http://taininka.ru/index.php/kalinin-poetry/fisher-
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Solena
Девушка на танке


Зарегистрирован: 07.12.2003
Сообщения: 73004
Откуда: Барнаул - Nonantola (Modena)
Возраст:51

Сообщение Добавлено: 04 Янв 2016 17:24    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Спросила ради интереса у мужа, убили в песне рыбака или нет. По мнению мужа - нет. Почему - объяснить не может, он так песню почувствовал
_________________
Где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать...
Э. М. Ремарк
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора   
L.F.
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 22.04.2006
Сообщения: 16031
Откуда: N.Novgorod-Roma-Calabria-Foligno
Возраст:63

Сообщение Добавлено: 04 Янв 2016 17:48    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Извиняюсь я, что запостила тут ...оф-топ. Просто пока искала перевод песни Де Андре, мне попалась старая, кажется, 1991 года песенка Челентано ....но очень в тему СЕГОДНЯ. А я такую даже не помню. Вот здесь - перевод:
http://it.lyrsense.com/adriano_celentano/l...l_cowboy_e_lo_zar
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Показать сообщения:   
Ответить на тему    Список форумов Russian Italy -> Искусство и культура Часовой пояс: GMT + 2
На страницу Пред.  1, 2, 3  След.
Страница 2 из 3

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Время загрузки страницы: 1 сек.

Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia
Powered by phpBB / Updated and modded by romutis © 2002-2008 and by VD © 2008-2024