|
Предыдущая тема
:: Следующая тема |
| Автор |
Сообщение |
BT Народный писатель
Зарегистрирован: 28.03.2006 Сообщения: 4677 Откуда: Minsk-Sicilia
|
Добавлено: 18 Дек 2012 17:37 Заголовок сообщения: "Подскажите об оплате" |
|
|
Значит, предложили мне подработку. Московское турагентство и местное возят оказывается в нашу провинцию туристов практически круглый год, но это новый проект и они намерены расти. То есть я должна буду (иногда, как группа наберется) съездить с местным представителем в аэропорт, ответить на вопросы туристов, экскурсию проводит он - я перевожу (по крайней мере на данном этапе). То есть, быть на "подхвате".
Как оплачивается работа сопровождающего/переводчика в таких случаях (i сколько это)?? Почасово? А если до экскурсии 2 часа езды?
У кого есть опыт, поделитесь пожалуйста.
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
DoMiNo Генератор сообщений
Зарегистрирован: 23.12.2005 Сообщения: 16588 Откуда: Москва
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Holly Заслуженный писатель
Зарегистрирован: 24.11.2009 Сообщения: 1721 Откуда: Belarus Marche
|
Добавлено: 18 Дек 2012 18:04 |
|
|
Можно и я здесь отмечусь, а то не знаю, в какой теме лучше спросить. Дело такое - уже несколько лет, как один мой клиент-соотечетвенник просил меня наладить ему контакты с какой-нибудь местной итальянской обувной фабрикой: у него хорошо идет бизнес, и он решил выйти на новый уровень - шить обувь в Италии и продавать ее у себя на родине. После долгого поиска, переговоров и т. д. наконец-то нашла ему подходящий вариант. Завязывается вполне интересное сотрудничество, но меня решили оттеснить. Ясный пень, что посредники никому не нужны, но, зная давно этого клиента, я не думала, что меня так пробросят. И рассчитывала не на простую оплату услуг переводчика, но на долговременное сотрудничество. Вот и что теперь? Поплакать и забыть? Или?...
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
DoMiNo Генератор сообщений
Зарегистрирован: 23.12.2005 Сообщения: 16588 Откуда: Москва
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Olimpia Познавший истину
Зарегистрирован: 24.07.2004 Сообщения: 35872 Откуда: ru-it
|
Добавлено: 18 Дек 2012 18:28 |
|
|
Надо было процент от сделки или комиссионные в договоре или хотя бы устно оговорить ДО, а теперь поздно. Переводчика же они могут менять, когда вздумается.
Последний раз редактировалось: Olimpia (18 Дек 2012 18:31), всего редактировалось 1 раз
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
BT Народный писатель
Зарегистрирован: 28.03.2006 Сообщения: 4677 Откуда: Minsk-Sicilia
|
Добавлено: 18 Дек 2012 18:29 |
|
|
DoMiNo писал(а): | | https://www.russianitaly.com/forum/viewtopic.php?p=2909775#2909775 |
Спасибо за ответ, мне казалось в теме говориться про писменные переводы, а не о сопровождении. Спрошу и там.
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
DoMiNo Генератор сообщений
Зарегистрирован: 23.12.2005 Сообщения: 16588 Откуда: Москва
|
Добавлено: 18 Дек 2012 18:33 |
|
|
Mrrrr писал(а): | | мне казалось в теме говориться про писменные переводы, а не о сопровождении. Спрошу и там. | Не надо там спрашивать, я вам дала ссылку на конкретный ответ про сопровождаюшего. _________________ "...страна-то очень красивая. Море, солнце. Только вот не станешь жрать море и солнце." © ex-administrator
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
BT Народный писатель
Зарегистрирован: 28.03.2006 Сообщения: 4677 Откуда: Minsk-Sicilia
|
Добавлено: 18 Дек 2012 18:45 |
|
|
Ok, thanks.
DoMiNo писал(а): | | Ходить и показывать исторические памятники тур. сопровождающий не имеет права, это может делать только гид. |
Я вроде не собираюсь экскурсии проводить, а ее будет проводить местный гид, а я переводить.
А вот:
Mrrrr писал(а): |
Как оплачивается работа сопровождающего/переводчика в таких случаях?? Почасово? А если до экскурсии 2 часа езды? |
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
gellka Новичок
Зарегистрирован: 09.09.2011 Сообщения: 21 Откуда: Minsk
|
Добавлено: 18 Дек 2012 18:58 |
|
|
|
Про сопровождающего ничего сказать не могу, а вот у переводчиков время на дорогу оплачивается. Ты же могла бы заработать за те два часа, которые потратила на езду, верно?
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
BT Народный писатель
Зарегистрирован: 28.03.2006 Сообщения: 4677 Откуда: Minsk-Sicilia
|
Добавлено: 18 Дек 2012 19:11 |
|
|
конечно, спасибо
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Елка-Палка Познавший истину
Зарегистрирован: 10.03.2004 Сообщения: 106008 Откуда: Подмиланье
|
Добавлено: 18 Дек 2012 20:31 Заголовок сообщения: "Re: Подскажите об оплате." |
|
|
Mrrrr писал(а): |
Как оплачивается работа сопровождающего/переводчика в таких случаях (i сколько это)?? Почасово? А если до экскурсии 2 часа езды?
|
Зависит от города. Наверно, 100-180 евро в день (8-часовой).
Время в пути оплачивается в половинном размере.
К примеру, ехать в один конец два часа, сопровождать 8 часов, ехать домой час.
Допустим, сопровождающий просит 150 за чистую работу (около 20 евро в час), накидывает 50% за три часа езды (30 евро). В сумме 180 евро.
Внимание: время в пути оплачивается, если надо выезжать за пределы города. Если туристов встречают в аэропорту, везут в центр, а после экскурсии сопровождающий/переводчик возвращается домой на периферию из центра, то это время не оплачивается. _________________ «Всё, что вы скажете, может быть переведено против вас!» (неизвестный доброжелательный переводчик)
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Olimpia Познавший истину
Зарегистрирован: 24.07.2004 Сообщения: 35872 Откуда: ru-it
|
Добавлено: 18 Дек 2012 20:46 |
|
|
|
А как вы собираетесь это оформлять? Или черным налом?
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
BT Народный писатель
Зарегистрирован: 28.03.2006 Сообщения: 4677 Откуда: Minsk-Sicilia
|
Добавлено: 19 Дек 2012 10:25 |
|
|
Спасибо, Елка-Палка.
Olimpia писал(а): | | А как вы собираетесь это оформлять? Или черным налом? |
По-черному. Пока мне предложили только разовые подработки, может их и будет-то 2 дня в год, откуда я знаю? Официальная работа у меня есть, но как-то развиваться и пробовать заниматься чем-то более интересным всегда хочется.. А так пока я сижу читаю, как получить лицензию.
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
DoMiNo Генератор сообщений
Зарегистрирован: 23.12.2005 Сообщения: 16588 Откуда: Москва
|
Добавлено: 19 Дек 2012 10:33 |
|
|
Mrrrr писал(а): | | Я вроде не собираюсь экскурсии проводить, а ее будет проводить местный гид, а я переводить. | Если только переводить, тогда проблем нет. Но вы же написали "я должна буду (иногда, как группа наберется) съездить с местным представителем в аэропорт, ответить на вопросы туристов" - это не работа переводчика, это работа турсопровождающего, и эту работу можно выполнять только имея лицензию.
Mrrrr писал(а): | | Как оплачивается работа сопровождающего/переводчика в таких случаях?? Почасово? А если до экскурсии 2 часа езды? | Так в сообщении чётко написано, как оплачиватеся такая работа. Обычно платят за рабочий день. Если почасово, то 10-20 евро в час. _________________ "...страна-то очень красивая. Море, солнце. Только вот не станешь жрать море и солнце." © ex-administrator
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
DoMiNo Генератор сообщений
Зарегистрирован: 23.12.2005 Сообщения: 16588 Откуда: Москва
|
Добавлено: 19 Дек 2012 10:35 Заголовок сообщения: "Re: Подскажите об оплате." |
|
|
Елка-Палка писал(а): | | Допустим, сопровождающий просит 150 за чистую работу (около 20 евро в час), накидывает 50% за три часа езды (30 евро). В сумме 180 евро. | К сожалению, сопровождающим не платят такие суммы, тем более не профессиональным, без лицензии. _________________ "...страна-то очень красивая. Море, солнце. Только вот не станешь жрать море и солнце." © ex-administrator
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
BT Народный писатель
Зарегистрирован: 28.03.2006 Сообщения: 4677 Откуда: Minsk-Sicilia
|
Добавлено: 19 Дек 2012 10:52 |
|
|
DoMiNo писал(а): | | Так в сообщении чётко написано, как оплачиватеся такая работа. Обычно платят за рабочий день. |
Нет, я не заметила, чтоб в сообщении было четко написано. Если Вам неприятно отвечать на мои подробные вопросы, то можно ведь и не отвечать? Мне кажется форум на то и есть, чтобы обсуждать и обмениваться мнениями.
DoMiNo писал(а): | | К сожалению, сопровождающим не платят такие суммы, тем более не профессиональным, без лицензии. |
Переводчик я профессиональный, да, каюсь лицензии у меня пока нет. Но умирать, надеюсь, не завтра. И экскурсии самой проводить тоже не завтра.
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Елка-Палка Познавший истину
Зарегистрирован: 10.03.2004 Сообщения: 106008 Откуда: Подмиланье
|
Добавлено: 19 Дек 2012 11:16 Заголовок сообщения: "Re: Подскажите об оплате." |
|
|
DoMiNo писал(а): | Елка-Палка писал(а): | | Допустим, сопровождающий просит 150 за чистую работу (около 20 евро в час), накидывает 50% за три часа езды (30 евро). В сумме 180 евро. | К сожалению, сопровождающим не платят такие суммы, тем более не профессиональным, без лицензии. |
Ты выделенное слово не заметила?
Я пишу схему расчета. Цифирьки по всей стране я не знаю.
И если уж поправлять по цифрам, почему бы сразу не написать, сколько именно платят.
Лично я бы брала тариф переводчика. Потому что предлагают переводить того, который с лицензией (но почему-то без языка). И по типу работы это ничем не отличается от пофразового перевода на переговорах.
Вообще, бедные туристы. Слушать гида в переводе... _________________ «Всё, что вы скажете, может быть переведено против вас!» (неизвестный доброжелательный переводчик)
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
BT Народный писатель
Зарегистрирован: 28.03.2006 Сообщения: 4677 Откуда: Minsk-Sicilia
|
Добавлено: 19 Дек 2012 11:31 Заголовок сообщения: "Re: Подскажите об оплате." |
|
|
Елка-Палка писал(а): | | Вообще, бедные туристы. Слушать гида в переводе... |
Я надеюсь, что будет выглядеть неочень жалко, тк туры в основном винно-гастрономические, исторических экскурсий меньше.
Местный гид опять же, думаю, может рассказать о зоне больше и ответить на всякие специфические вопросы, чем я, начитавшись книг. Но посмотрим, step by step, как говорится ...
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Елка-Палка Познавший истину
Зарегистрирован: 10.03.2004 Сообщения: 106008 Откуда: Подмиланье
|
Добавлено: 19 Дек 2012 11:36 Заголовок сообщения: "Re: Подскажите об оплате." |
|
|
Mrrrr писал(а): | Елка-Палка писал(а): | | Вообще, бедные туристы. Слушать гида в переводе... |
Я надеюсь, что будет выглядеть неочень жалко, тк туры в основном винно-гастрономические, исторических экскурсий меньше.
Местный гид опять же, думаю, может рассказать о зоне больше и ответить на всякие специфические вопросы, чем я, начитавшись книг. Но посмотрим, step by step, как говорится ... |
А почему надо выбирать между тобой и лицензионным гидом? Когда я езжу в туры, нам везде дают гида с итал. языком, хоть в Мюнхене, хоть в шотландском музее. А русские туристы мирятся с недостатками и устраивают скандалы по пустякам. Дикий народ... _________________ «Всё, что вы скажете, может быть переведено против вас!» (неизвестный доброжелательный переводчик)
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
BT Народный писатель
Зарегистрирован: 28.03.2006 Сообщения: 4677 Откуда: Minsk-Sicilia
|
Добавлено: 19 Дек 2012 11:40 |
|
|
В провинции не так и много переводчиков. Русского с лицензией нет.
Не поняла про русских туристов - тяжело с ними работать?
|
|
| Вернуться к началу |
|
 |
|
|