Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia  
От Администрации: Политические дискуссии, не связанные с Италией, перенесны в специальный раздел Мобильная версия форума
Russian Italy
 РегистрацияРегистрация 
  FAQFAQ    ПоискПоиск   
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Немецкий язык

Пользователей, посетивших тему за последние 24 часа: 0

На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  След.
Ответить на тему  Список форумов Russian Italy -> Школа языков
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
evridika
Модератор
Познавший истину


Зарегистрирован: 22.01.2003
Сообщения: 43221



Сообщение Добавлено: 13 Мар 2013 14:24    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Dani13 Мар 2013 14:19 писал(а):
А немецкий не такой уж и сложный, если учить его, конечно, не по учебнику, а наxодясь в стране.
Да, конечно, в стране сподручнее учить (я помню!)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Luisa
Почетный писатель


Зарегистрирован: 15.12.2008
Сообщения: 5831
Откуда: Италия


Сообщение Добавлено: 13 Мар 2013 14:35    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Dani13 Мар 2013 14:19 писал(а):
А немецкий не такой уж и сложный, если учить его, конечно, не по учебнику, а наxодясь в стране.
а какой тебе дался легче? немецкий или итальянский? кстати я итальянский сама в России выучила (после английского) (очень помогала практика телефонных разговоров по работе) Cool
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Skype   
Dani
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 07.12.2005
Сообщения: 12582
Откуда: ...
Возраст:49

Сообщение Добавлено: 13 Мар 2013 14:37    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Luisa13 Мар 2013 14:35 писал(а):
Dani13 Мар 2013 14:19 писал(а):
А немецкий не такой уж и сложный, если учить его, конечно, не по учебнику, а наxодясь в стране.
а какой тебе дался легче? немецкий или итальянский? кстати я итальянский сама в России выучила (после английского) (очень помогала практика телефонных разговоров по работе) Cool


У меня немецкий - второй родной, я на нём говорю с детства.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Фунтик
Лiсова Мавка


Зарегистрирован: 07.04.2008
Сообщения: 27895
Откуда: Ucraina-Italia


Сообщение Добавлено: 13 Мар 2013 14:38    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Luisa13 Мар 2013 14:35 писал(а):
а какой тебе дался легче? немецкий или итальянский?


В немецком сложнее грамматика, кмк. Там четыре падежа, если не ошибаюсь, окончания артиклей, существительныx и прилагательныx меняются, как в русском языке. Итальянский однозначно более прилипчив, как начинаешь говорить, так вообще больше ничерта не помнишь.))
_________________
- Но я не это загадывал!
- А сбылось это.. (С)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Luisa
Почетный писатель


Зарегистрирован: 15.12.2008
Сообщения: 5831
Откуда: Италия


Сообщение Добавлено: 13 Мар 2013 14:40    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Фунтик13 Мар 2013 14:38 писал(а):

В немецком сложнее грамматика, кмк. Там четыре падежа, если не ошибаюсь, окончания артиклей, существительныx и прилагательныx меняются, как в русском языке. Итальянский однозначно более прилипчив, как начинаешь говорить, так вообще больше ничерта не помнишь.))
вот точно Twisted Evil у меня иногда язык заплетается и я с трудом на русский перехожу Confused
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Skype   
Irtara
Почетный писатель


Зарегистрирован: 18.01.2007
Сообщения: 6571
Откуда: rostov-monza-munich
Возраст:49

Сообщение Добавлено: 13 Мар 2013 14:53    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

не не, меня Дани правильно поняла, я имела в виду как раз в германию за немца Very Happy
а язык совершенно не сложный. он математический. есть правило. оно и работает. мне в этом плане логичность немецкой грамматики мне больше нравится итальянского. он очень похож на русский. ну по крайней мере на том уровне на котором я сейчас нахожусь. ну а сравнивать изучение итальянского с итальянским мужем, друзьями и родственниками итальянскими с изучением немецкого и с тем же итальянским набором нельзя. мне намного проще прилип итальянский, только при наличии итальяской половины. вижу русских девочек, которые вышли замуж за немца, немецкий у них тоже идет семимильными шагами.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение 1  
Irtara
Почетный писатель


Зарегистрирован: 18.01.2007
Сообщения: 6571
Откуда: rostov-monza-munich
Возраст:49

Сообщение Добавлено: 13 Мар 2013 14:57    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

кстати. у нас в группе есть итальянец. он упорно пытается со всеми говорить на итальянском, даже с преподавателем, неговорящей на нем. так вот после уже четвертого месяца, он в очередной раз вслух размышляет над новым правилом. что мол так или не так. ему препод отвечает. нон э джусто кози Shocked lol добился таки нашу бабушку-препода на италянский переориентировать lol
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Mumla
Летописец


Зарегистрирован: 24.02.2005
Сообщения: 26535
Откуда: by - it - de
Возраст:45

Сообщение Добавлено: 13 Мар 2013 14:58    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Irtara13 Мар 2013 14:53 писал(а):
ну а сравнивать изучение итальянского с итальянским мужем, друзьями и родственниками итальянскими с изучением немецкого и с тем же итальянским набором нельзя.

Ну, я оба раза в одинаковых условиях, без местных мужей и родственников. Немецкий сложнее идет, но ненамного.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Luisa
Почетный писатель


Зарегистрирован: 15.12.2008
Сообщения: 5831
Откуда: Италия


Сообщение Добавлено: 13 Мар 2013 15:01    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Irtara13 Мар 2013 14:57 писал(а):
ему препод отвечает. нон э джусто кози Shocked lol добился таки нашу бабушку-препода на италянский переориентировать lol
lol бабушко оказалась проворней и сообразительней ученика lol
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Skype   
Luisa
Почетный писатель


Зарегистрирован: 15.12.2008
Сообщения: 5831
Откуда: Италия


Сообщение Добавлено: 13 Мар 2013 15:02    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Mumla13 Мар 2013 14:58 писал(а):
Немецкий сложнее идет, но ненамного.
а почему? слова сложней запоминаются? или окончания падежей?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Skype   
Mumla
Летописец


Зарегистрирован: 24.02.2005
Сообщения: 26535
Откуда: by - it - de
Возраст:45

Сообщение Добавлено: 13 Мар 2013 15:05    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Luisa13 Мар 2013 15:02 писал(а):
Mumla13 Мар 2013 14:58 писал(а):
Немецкий сложнее идет, но ненамного.
а почему? слова сложней запоминаются? или окончания падежей?

Да какие там окончания падежей - считай, никаких, по сравнению с русским. Слова сложнее запоминаются, но это, наверное, потому что мне лет больше стало, чем когда я итальянский осваивала. А вот род слов и формы неправильных глаголов пока вообще не лезут в голову. Но это временно, давайте лучше об уборке Cool


Последний раз редактировалось: Mumla (13 Мар 2013 15:08), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Dani
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 07.12.2005
Сообщения: 12582
Откуда: ...
Возраст:49

Сообщение Добавлено: 13 Мар 2013 15:10    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Mumla13 Мар 2013 15:05 писал(а):
Да какие там окончания падежей - считай, никаких, по сравнению с русским. Слова сложнее запоминаются, по это, наверное, потому что мне лет больше стало, чем когда я итальянский осваивала. А вот род слов и формы неправильных глаголов пока вообще не лезут в голову. Но это временно, давайте лучше об уборке Cool


КМК, в немецком для изучающего трудны сложносочинённые слова, которые в русском пишутся в несколько слов, а в немецком в одно слово очень длинное и трудное, причём падеж зависит от последнего слова в цепи. Ну и спряжение глоголов с местоимением "sich" тоже непросто...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Luisa
Почетный писатель


Зарегистрирован: 15.12.2008
Сообщения: 5831
Откуда: Италия


Сообщение Добавлено: 13 Мар 2013 15:24    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Dani13 Мар 2013 15:10 писал(а):

КМК, в немецком для изучающего трудны сложносочинённые слова, которые в русском пишутся в несколько слов, а в немецком в одно слово очень длинное и трудное, причём падеж зависит от последнего слова в цепи. Ну и спряжение глоголов с местоимением "sich" тоже непросто...
вот я на это и обратила внимание Cool а так по опыту, в Германии действительно английский знают гораздо лучше чем в Италии Cool
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Skype   
Irtara
Почетный писатель


Зарегистрирован: 18.01.2007
Сообщения: 6571
Откуда: rostov-monza-munich
Возраст:49

Сообщение Добавлено: 13 Мар 2013 15:26    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Mumla13 Мар 2013 15:05 писал(а):
Luisa13 Мар 2013 15:02 писал(а):
Mumla13 Мар 2013 14:58 писал(а):
Немецкий сложнее идет, но ненамного.
а почему? слова сложней запоминаются? или окончания падежей?

Да какие там окончания падежей - считай, никаких, по сравнению с русским. Слова сложнее запоминаются, но это, наверное, потому что мне лет больше стало, чем когда я итальянский осваивала. А вот род слов и формы неправильных глаголов пока вообще не лезут в голову. Но это временно, давайте лучше об уборке Cool


мне сложнее просто запоминать слова и слова, которые на как на целую строчку длинны. плюс мне не понятны все их дох, вох и всякие словечки, которые не относятся к смыслу самого предложения, а просто их усиливает или дает оттенок. но это все изучается все-таки в общении. ну и возраст точно. плюс когда была беременной. он вообще не вошел в голову. родив и приступив ко второй попытке, чувствую большую концентрацию на предмете.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Lessia
Народный писатель


Зарегистрирован: 24.09.2007
Сообщения: 3118
Откуда: отовсюду:)
Возраст:47

Сообщение Добавлено: 13 Мар 2013 15:28    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Dani13 Мар 2013 15:10 писал(а):

КМК, в немецком для изучающего трудны сложносочинённые слова, которые в русском пишутся в несколько слов, а в немецком в одно слово очень длинное и трудное, причём падеж зависит от последнего слова в цепи. Ну и спряжение глоголов с местоимением "sich" тоже непросто...


Ещё сюда можно добавить всякие Nebensätze, отделимые и неотделимые приставки, порядок слов в предложении, который сильно отличается от порядка слова в предложении как в англ., так и в русском. Итальянский, как и испанский, легче ложится "на ухо", но немецкий для русскоязычного, в принципе, не так уже и сложен. Грекам тут тяжко - звук "ш" не идёт совсем Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Luisa
Почетный писатель


Зарегистрирован: 15.12.2008
Сообщения: 5831
Откуда: Италия


Сообщение Добавлено: 13 Мар 2013 15:30    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Lessia13 Мар 2013 15:28 писал(а):
но немецкий для русскоязычного, в принципе, не так уже и сложен. Грекам тут тяжко - звук "ш" не идёт совсем Smile
а еще вроде как турки тоже немецкий хорошо осваивают Cool у них и алфавит похож немного Razz
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Skype   
Nadia spb
Модератор
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 30.12.2004
Сообщения: 12966
Откуда: SPb
Возраст:45

Сообщение Добавлено: 13 Мар 2013 15:31    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Я когда учила голландский, с удивлением для себя обнаружила, что мне он кажется смесью английского, французского и немецкого! При наличии сильной мотивации он мне показался не таким уж и трудным, а очень логичным и "математическим"! При этом немецкий у меня школьный "зачаточный", остальные на бытовом уровне...А препод пытался исправить мой французский акцент Smile
_________________
Люди бывают с большим приветом, с маленьким и неприветливые.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Lessia
Народный писатель


Зарегистрирован: 24.09.2007
Сообщения: 3118
Откуда: отовсюду:)
Возраст:47

Сообщение Добавлено: 13 Мар 2013 15:32    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Irtara13 Мар 2013 15:26 писал(а):

мне сложнее просто запоминать слова и слова, которые на как на целую строчку длинны. плюс мне не понятны все их дох, вох и всякие словечки, которые не относятся к смыслу самого предложения, а просто их усиливает или дает оттенок. но это все изучается все-таки в общении. ну и возраст точно. плюс когда была беременной. он вообще не вошел в голову. родив и приступив ко второй попытке, чувствую большую концентрацию на предмете.

Дааа... всякие mal, wieder и проч. Но, всё-таки, немецкий я хорошо выучила именно в России. Здесь уже идёт тренировка в реальных условиях, с разговорным языком. Вот вопрос к тем, кто из Италии в Германию или любую другую страну переехал - у вас мозг не пухнет от всех этих языков? В моей жизни сейчас 5 активных языков (в разной степени, конечно же), и как-то мозг перегревается уже. И погода ещё у нас тут дурацкая совсем Sad
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Dani
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 07.12.2005
Сообщения: 12582
Откуда: ...
Возраст:49

Сообщение Добавлено: 13 Мар 2013 15:32    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Irtara13 Мар 2013 15:26 писал(а):
плюс мне не понятны все их дох, вох и всякие словечки, .


Ира, "Doch", это отрицание отрицательного утверждения... Very Happy, типа: ты не моешься по утрам...ответ: Doch, я моюсь по утрам....

P.S. Кажется нам следует перейти в немецкий язык.... Very Happy
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Dani
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 07.12.2005
Сообщения: 12582
Откуда: ...
Возраст:49

Сообщение Добавлено: 13 Мар 2013 15:35    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Lessia13 Мар 2013 15:28 писал(а):
Ещё сюда можно добавить всякие Nebensätze, отделимые и неотделимые приставки, порядок слов в предложении, который сильно отличается от порядка слова в предложении как в англ., так и в русском. Итальянский, как и испанский, легче ложится "на ухо", но немецкий для русскоязычного, в принципе, не так уже и сложен. Грекам тут тяжко - звук "ш" не идёт совсем Smile


Мне порядок слов в предложении кажется более рациональным в немецком, то есть сначала сущ. и глагол всегда на втором месте, а в русском я часто теряюсь, особенно, когда слушаю речь, очень трудно бывает определить, кто в предложении обьект говорения, так как его ставят на последнее место...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Показать сообщения:   
Ответить на тему    Список форумов Russian Italy -> Школа языков Часовой пояс: GMT + 2
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  След.
Страница 5 из 8

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Время загрузки страницы: 1 сек.

Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia
Powered by phpBB / Updated and modded by romutis © 2002-2008 and by VD © 2008-2024