Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia  
От Администрации: Политические дискуссии, не связанные с Италией, перенесны в специальный раздел Мобильная версия форума
Russian Italy
 РегистрацияРегистрация 
  FAQFAQ    ПоискПоиск   
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
РАСЦЕНКИ НА ПЕРЕВОДЫ И ВИДЫ ОПЛАТЫ - 2004

Пользователей, посетивших тему за последние 24 часа: 0

На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  След.
Эта тема закрыта, вы не можете писать ответы и редактировать сообщения.  Список форумов Russian Italy -> Переводы
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Daria
Cuore selvaggio


Зарегистрирован: 28.03.2002
Сообщения: 25483
Откуда: Italia


Сообщение Добавлено: 11 Ноя 2003 15:58   Заголовок сообщения: "РАСЦЕНКИ НА ПЕРЕВОДЫ И ВИДЫ ОПЛАТЫ - 2004" Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

От модераторов:
в течение 2004 года в этой теме обсуждались следующие вопросы:

УСТНЫЙ ПЕРЕВОД
- 300 евро/день за устный перевод - это много или мало?
- Устная работа на выставке: сколько брать?
- Возможные тарифы за устный перевод
- Устный перевод: пример расчета стоимости
- Устный перевод: средние расценки
- Устный перевод: дневной тариф или почасовой?
- Устный перевод на выставке

ПИСЬМЕННЫЙ ПЕРЕВОД
- Тарифы на письменный перевод
- Перевод вэб-страницы
- Письменный перевод текста с картинками

ПРОЧИЕ ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ УСЛУГИ
- Озвучивание и монтаж фильма: каковы тарифы?
- Тариф за заверение перевода в трибунале - 1 / 2

ВЗАИМООТНОШЕНИЯ С ЗАКАЗЧИКОМ
- Каковы комиссионные переводческого агентства?
- Агентству мои тарифы кажутся чрезмерно высокими: как быть?
- Что можно указать в переводческом прайс-листе
- Зависит ли тариф от текстового редактора, в котором надо сделать перевод


Первое сообщение темы показывается на каждой странице
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Полина
Познавший истину


Зарегистрирован: 16.12.2002
Сообщения: 49113
Откуда: из далёка


Сообщение Добавлено: 26 Мар 2004 17:50    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Tolmach писал(а):
За КАД я беру с агентств 35 х час, с прямых 45.

Если я еду на работу дальше 10 км. от моего дома, я прошу отдельную оплату расходов на дорогу: бензин, автострада, поезд, такси и т.д.
Проблема в том, что эта отдельная плата в конце концов все равно включается в общий счет, и получается, что это мой доход, с которого приходится платить налог. А на самом деле это только возмещение расходов, которые по идее не должны облагаться налогом.

А я делаю копию с четов-билетов (или отдаю оригинал) + письменный отчет и мне фирма просто отдает наличку как римборсо спезе
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Полина
Познавший истину


Зарегистрирован: 16.12.2002
Сообщения: 49113
Откуда: из далёка


Сообщение Добавлено: 26 Мар 2004 17:51    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Tolmach писал(а):
Стоп-стоп! Какой "обеденный перерыв"?! Даже если фирма отпускает меня на обед на все 4 стороны, эти часы мне все равно зачитываются, то есть я из своего дневного тарифа это время не вычитаю. Наняли на день, и платите за день, а там хоть цветы у вас в офисе попросите полить.
Если же я обедаю с клиентом, то какой же это перерыв? Это для них, а для тебя самая настоящая работа, да еще в особо трудных условиях. Потому как кушать и строчить на 2 (в лучшем случае) фронта - тяжко.
Я тоже обед всегда считаю как рабочее время. И ужин в ресторане тоже. lol
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Полина
Познавший истину


Зарегистрирован: 16.12.2002
Сообщения: 49113
Откуда: из далёка


Сообщение Добавлено: 26 Мар 2004 17:53    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Tolmach писал(а):
Полина писал(а):
Tolmach писал(а):
Я беру 270 за 9 - 10 часов, т.е. с утра до ужина. Если после работы в офисе, т.е. после 18.30 следует продолжение, за это я беру 30 евро в час. Но обычно клиент выбирает из двух: 270 без "продолжения" или 350 с "продожением". Платить за каждый час сверхурочных не выгодно.


Мне трудно понять. когда ты говоришь проклиента, а когда про агентство. .


Пример выше - это цены для агентств. С прямыми клиентами тот же самый принцип, просто тарифы выше на 50 - 100 евро.

С прямых клиентов я беру 30 евро в час (я добрая Very Happy ), но платят мне все: проезд в автобусе, встречу в аэропорту, ужин в ресторане и т.дд. все как интерпретариато. так как обычно я работаю с делегациями, то получается нормально в день, так как всегда есть халявный парочка часов (проезд в машине, просто треп в ожидании кого-то и т.д.)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Delusa
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 04.03.2002
Сообщения: 17667
Откуда: RM


Сообщение Добавлено: 26 Мар 2004 18:00    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Хе-хе.... а за няню, которая должна сидеть с твоими детьми, пока ты трясешься в электричке? Very Happy
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Полина
Познавший истину


Зарегистрирован: 16.12.2002
Сообщения: 49113
Откуда: из далёка


Сообщение Добавлено: 26 Мар 2004 18:18    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Еще вопрос: если вы не в силах изменить осбтоятельства, что предпочтете: поработать за невыскойи тариф или остаться на время без работы?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Елка-Палка
Шигирский идол


Зарегистрирован: 10.03.2004
Сообщения: 105839
Откуда: Подмиланье


Сообщение Добавлено: 26 Мар 2004 18:27    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Цитата:
Еще вопрос: если вы не в силах изменить осбтоятельства, что предпочтете: поработать за невыскойи тариф или остаться на время без работы?

Откровенно говоря, за 23 года работы у меня был простой только один раз (кажется, в 1993, когда в России все рухнуло). Но и тогда он продолжался не более 1,5 мес. Я уже была согласна на понижение тарифа, но тут опять все наладилось.
Простои в 3-5 дней бывали (последний, наверно, года три назад). Но не успею дома прибраться - опять вал пошел.
Я думаю, что долго сидеть без работы нельзя: можно потерять квалификацию. Не зря же АИТИ установила минимум 500 стр. в год.
Напр., сейчас мне очень не хватает устного перевода. Возможно, я бы согласилась и за меньшие деньги, если бы предложили, напр., неделю на производстве.
Еще как-то раз я заметила, что работы поуменьшилась. Срочно провела маркетинговую кампанию и снова вышла на режимный уровень.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Tolmach
Кариатида


Зарегистрирован: 03.03.2004
Сообщения: 81749
Откуда: xxx


Сообщение Добавлено: 26 Мар 2004 18:42    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Полина писал(а):
Елка, все мои тут жалобы только на агентство, которое с клиента берет раза в два больше, чем дает мне (если не больше, чем в два раза)


Полина, этим фактом можно возмущаться, только если агентство не хочет платить тебе твои тарифы.
К примеру, есть в Падуе одно такое на букву "С", которое очень любит "давить на жалость", мол, нам и самим-то мало платят. А сами берут от 50 до 70 процентов себе. Ясный пень, что это нечестно.
Я работаю с такими, которые согласны платить мне то, что я прошу, оставляя для минимум: около 20%. Но даже если бы они брали со своего конечного клиента на 100% больше, мне дела нет - мне мое заплатили, и я спокойна.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Delusa
Генератор сообщений


Зарегистрирован: 04.03.2002
Сообщения: 17667
Откуда: RM


Сообщение Добавлено: 26 Мар 2004 18:46    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Полина писал(а):
Еще вопрос: если вы не в силах изменить осбтоятельства, что предпочтете: поработать за невыскойи тариф или остаться на время без работы?



Я однозначно предпочла первое (как ты, Полин, знаешь...)

А вот я встряну с левым вопросом. Сейчас разгребала кучу бумажек, которые лежали в одной коробке, и среди них нашла визитку, на которой написано: К. В., переводчик с итальянского и английского, Милан. Хоть убей не помню, откуда она у меня. Может, кто из вас дал? lol Я имя-фамилию не пишу полностью, но, может, у кого-нибудь такие инициалы (это женское имя Very Happy ) тогда спишемся по ЛС. Very Happy . Может, мы знакомы, а не помним! Very Happy
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Полина
Познавший истину


Зарегистрирован: 16.12.2002
Сообщения: 49113
Откуда: из далёка


Сообщение Добавлено: 26 Мар 2004 21:21    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Толмач, в том-то и дело, что на повышенеи тарифов очень неохотно идут, да еще любят и скидку у тебя попросить на их тарифы shock
Но у нас не Падуя, они самое крупное агентство в регионе. Другие практически с русским не работают.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Елка-Палка
Шигирский идол


Зарегистрирован: 10.03.2004
Сообщения: 105839
Откуда: Подмиланье


Сообщение Добавлено: 26 Мар 2004 21:40    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Цитата:
Но у нас не Падуя, они самое крупное агентство в регионе. Другие практически с русским не работают.

Полина, да что ты зациклилась на своем регионе. У меня из моего города всего одно агентство осталось. Остальные все из других мест, даже не всегда помню, из каких. Какая разница, откуда они мне посылают работу? 80% агентств я никогда не видела в натуре.
Зачем тебе, чтоб они были из твоего региона?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Полина
Познавший истину


Зарегистрирован: 16.12.2002
Сообщения: 49113
Откуда: из далёка


Сообщение Добавлено: 26 Мар 2004 22:45    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Елка-Палка писал(а):
Цитата:
Но у нас не Падуя, они самое крупное агентство в регионе. Другие практически с русским не работают.

Полина, да что ты зациклилась на своем регионе. У меня из моего города всего одно агентство осталось. Остальные все из других мест, даже не всегда помню, из каких. Какая разница, откуда они мне посылают работу? 80% агентств я никогда не видела в натуре.
Зачем тебе, чтоб они были из твоего региона?


ну да, подумаю. права ты. Very Happy Но до последнего времени меня устраивала ситуация, да и больше клиентов физически взять не могла.
просто у нас в регионе очень много фирм с Россией работают. Если я с этим агентством поругаюсь (а они все другие агентства смогли приструнить), они всем расскажут, что я у них работала и что они меня выгнали, так как я переводить не умею. Такое уже не раз ими проделывалось с теми, кто от них ушел.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Елка-Палка
Шигирский идол


Зарегистрирован: 10.03.2004
Сообщения: 105839
Откуда: Подмиланье


Сообщение Добавлено: 27 Мар 2004 11:43    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Цитата:
просто у нас в регионе очень много фирм с Россией работают. Если я с этим агентством поругаюсь (а они все другие агентства смогли приструнить), они всем расскажут, что я у них работала и что они меня выгнали, так как я переводить не умею. Такое уже не раз ими проделывалось с теми, кто от них ушел.

А-а, это другое дело. Тогда надо так: ищи себе потихоньку клиентов (в твоем регионе и за пределами). Когда найдешь, тогда начинай понемногу отчаливать от своего агентства-шантажиста. Без ругани. Они с очередной работой, а ты им: ой, как жалко, у меня срочный заказ, заради вас бросила бы, но ведь обещала и т.п. Двойной эффект: им крыть нечем и они начинают понимать, что у тебя есть и другие клиенты. В следующий раз отговоркой будут больные дети или еще что-нибудь. Так и сойдет на нет.
А пройдет год/два - и ты можешь напрямую обратиться к их клиентам. Потому что истечет срок о неконкуренции. Ха-ха.
Кстати, я очень рада, что в свое время не попалась этому агентству в силки. Очень надо, чтобы они рассказывали небылицы о тех, кто отказывается потом на них работать.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Полина
Познавший истину


Зарегистрирован: 16.12.2002
Сообщения: 49113
Откуда: из далёка


Сообщение Добавлено: 27 Мар 2004 16:06    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Елка, агентство большое, там 7 сочей, Среди них есть и приятные люди. Но вот курированием проектов и подбором персонала занимаются "акулы". И наглеют они, так как подписали контракты неплохие.
Они уже поняли, что у меня и другие клиенты есть. Но трудно по-мирному уходить, так как наглеют. Вот знаю я, например, что они берут с клиента 45 евро в час. Мне платят 20 и говорят, что нет возможности повысить цену. Что надо мне набраться терпения и подождать несколько месяцев. Или, например, придумывают в сякие прчичины, по к оторым вместо 90 дней платят тебе через 120-150, а сами покупают новую технику в офис, снимают новое помещение, ну и вообще расширяются.
Вот что меня бесит.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Елка-Палка
Шигирский идол


Зарегистрирован: 10.03.2004
Сообщения: 105839
Откуда: Подмиланье


Сообщение Добавлено: 27 Мар 2004 16:22    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Цитата:
агентство большое, там 7 сочей, Среди них есть и приятные люди. Но вот курированием проектов и подбором персонала занимаются "акулы"

Полина, в нашем деле никогда не надо путать личные отношения и дела. Что значит приятные люди? Они работают на наглых акул и, следовательно, в делах с ними заодно. На некоторых очень хороших людей я не работаю, потому что это невыгодно. Но дружбу с ними водить - пожалуйста. Наоборот, часть из моих клиентов я не люблю и даже презираю. Но дело есть дело: они имеют право на услуги. Ведь в магазине всех обслуживают, даже негодяев.
А хорошим людям в долг все равно не отпускают.
С одним агентством (чудесные и умные люди) мы очень долго работали и они платили с большими задержками. В конце концов, я откровенно сказала, что давайте подсчитаем, сколько вы мне должны и за полгода ликвидируем все долги и перейдем на оплату не более 4 месяцев. Если не согласны - я больше на них работать не буду. Они согласились и все устроилось.
При этом меня абсолютно не волнуют ни их проблемы с их клиентами (не умеете выбить денежки - сами виноваты), ни их успехи.
То есть, конечно, волнуют, но как официальный аргумент в споре это не используется.
У одного агентства я попросила 14 евро за стр. Они сказали: "Да мы такие деньги берем у конечного клиента". Я ответила: "Тем хуже для вас. Тем более, нет смысла скидывать 2-3 евро: и вам все равно не прибыток, и мне обидно."
Если меня пытаются уверить, что 25 евро в час - это невозможная дороговизна, я отвечаю: Дорого - не берите.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Полина
Познавший истину


Зарегистрирован: 16.12.2002
Сообщения: 49113
Откуда: из далёка


Сообщение Добавлено: 27 Мар 2004 16:30    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Елка, все верно, что ты пишешь.
Я работала с этим агентством по некоторым причинам, которые меня устраивали. Причины эти сейчас исчезают. И если причин работать с ними мало, а еще с тобой по=хамски общаются. то ..... Evil or Very Mad
Просто я переводами занимаюсь уже лет 10 (в России еще работала), но с техническими - только последние 4-5 лет, а именно активно - вообще чуть больше трех. И у меян было два постоянных клиента (агентство + фирма0, которые мне обеспечивали достаточный объем работ. У меня 3 года была бесконфликтная беспроблемная обстановка. Такое, логично, не могло длиться вечно. Вот теперь приходится учиться вести дела и переговоры такого рода.
А человек я эмоциональный, у меня очень многое на личном отношении строится.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Roxy
Народный писатель


Зарегистрирован: 20.09.2003
Сообщения: 3552
Откуда: Киев- Pisa- Viareggio
Возраст:61

Сообщение Добавлено: 28 Июл 2004 09:39    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

ТАРИФЫ НА ПИСЬМЕННЫЙ ПЕРЕВОД

товарищи переводчики, мне нужна общая информация о ценаx на перевод. Сколько стоит перевод 1 страницы ( или учитывается текст?)
Спасибо.
_________________
Если чего-то хочешь-стань этим. Хочешь любви- стань любовью, хочешь бессмертия- вбери в себя жизнь. Это всего лишь энергия!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Skype   
Елка-Палка
Шигирский идол


Зарегистрирован: 10.03.2004
Сообщения: 105839
Откуда: Подмиланье


Сообщение Добавлено: 28 Июл 2004 10:26    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

1 стандартная стр. считается 1500 знаков с пробелами (1500 caratteri con spazi inclusi). При подсчете слегка округляется. Напр., если в вашем тексте 4600 знаков, это 3 стр. Обычно считают знаки в готовом переводе, а не в оригинале.
Цена для агентств: от 11 до 16 евро за стр.
Цена для прямого клиента: от 15 до 22 евро за стр.
Средней ценой можно считать 12-13 евро для агентств и 18 евро для прямого клиента.
Это расценки за технический (коммерческий) текст средней сложности.
Любые наценки (за графическое оформление, работу в нестандартных программах и т.п.) надо оговаривать с клиентом заранее.
Юридические тексты оцениваются чуть выше (14 для агентств, 20-22 для прямых клиентов), т.к. за них ответственность выше.
Медицинские, научные и пр. тексты стоят дороже.
Частная переписка стоит дешевле (10-14 евро).
Еще такой нюанс:
подразумевается, что с указанной цены вы платите, как минимум, 20% налогов. То есть, если вам причитается 15 евро за стр., на деле вам выдадут на руки 12 евро (15 евро - 20%).
Если что-то непонятно, спрашивайте.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Helena
Почетный писатель


Зарегистрирован: 05.03.2002
Сообщения: 9347
Откуда: ...


Сообщение Добавлено: 28 Июл 2004 11:58    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Елка-Палка писал(а):
Roxy писал(а):
товарищи переводчики, мне нужна общая информация о ценаx на перевод. Сколько стоит перевод 1 страницы ( или учитывается текст?)
Спасибо.

1 стандартная стр. считается 1500 знаков с пробелами (1500 caratteri con spazi inclusi). При подсчете слегка округляется. Напр., если в вашем тексте 4600 знаков, это 3 стр. Обычно считают знаки в готовом переводе, а не в оригинале.
Цена для агентств: от 11 до 16 евро за стр.
Цена для прямого клиента: от 15 до 22 евро за стр.
Средней ценой можно считать 12-13 евро для агентств и 18 евро для прямого клиента.
Это расценки за технический (коммерческий) текст средней сложности.
Юридические тексты оцениваются чуть выше (14 для агентств, 20-22 для прямых клиентов), т.к. за них ответственность выше.
Медицинские, научные и пр. тексты стоят дороже.
Частная переписка стоит дешевле (10-14 евро).
Еще такой нюанс:
подразумевается, что с указанной цены вы платите, как минимум, 20% налогов. То есть, если вам причитается 15 евро за стр., на деле вам выдадут на руки 12 евро (15 евро - 20%).
Если что-то непонятно, спрашивайте.


Адвокатские конторы платят за переводы юридических документов 30 евро за страницу (1.800 знаков, но с округлением в большую сторону -т.е. за лишние 600 знаков платят как за полную страницу) уже чистыми на руки. В это цену включено и заверение перевода в суде (для этого обязательно надо иметь действующее permesso di soggiorno, с квитанцией в суде не принимают).
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail   
Елка-Палка
Шигирский идол


Зарегистрирован: 10.03.2004
Сообщения: 105839
Откуда: Подмиланье


Сообщение Добавлено: 28 Июл 2004 12:08    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Helena писал(а):

Адвокатские конторы платят за переводы юридических документов 30 евро за страницу (1.800 знаков, но с округлением в большую сторону -т.е. за лишние 600 знаков платят как за полную страницу) уже чистыми на руки. В это цену включено и заверение перевода в суде (для этого обязательно надо иметь действующее permesso di soggiorno, с квитанцией в суде не принимают).

Первый раз в жизни вижу, чтоб в Италии пользовались стандартной страницей в 1800 знаков. Это в России и Украине принят такой расчет.
Но там не платят 30 евро.
Тем более удивительно, что адвокатские конторы платят чистыми на руки, что есть прямое нарушение итальянского законодательства (по сути "черный нал").
Опять же не понимаю, зачем складывать постраничные расценки с тарифом за заверение в суде. Во-первых, не каждый документ надо заверять. И тогда, какие расценки за стр.? Во-вторых, при таком подсчете можно и проиграть.
Смотрите сами: заверение документа в суде стоит 30-40 евро.
Если перевести и заверить 1-страничный документ по той системе оплаты, что я описала, получим:
20 евро за перевод плюс 30-40 евро за заверку = 50-60 евро (минус 20% = 40-48 евро чистыми)
По вашей системе дадут за все про все 30 евро. Причем черным налом. Что имеет свои отрицательные стороны.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   
Helena
Почетный писатель


Зарегистрирован: 05.03.2002
Сообщения: 9347
Откуда: ...


Сообщение Добавлено: 28 Июл 2004 12:23    Цитировать выделенный текст Ответить с цитатой

Елка-Палка писал(а):
Тем более удивительно, что адвокатские конторы платят чистыми на руки, что есть прямое нарушение итальянского законодательства (по сути "черный нал").


Просто в моём случае потом делается общая квитанция на сумму выплат за период: в неё входят и суммы выплаченные по переводам, и за ведение дел, консультации и т. д.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail   
Показать сообщения:   
Эта тема закрыта, вы не можете писать ответы и редактировать сообщения.    Список форумов Russian Italy -> Переводы Часовой пояс: GMT + 2
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  След.
Страница 5 из 7

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Время загрузки страницы: 1 сек.

Главная Форум Галерея Правила Администрация Случайный линк Wikitalia
Powered by phpBB / Updated and modded by romutis © 2002-2008 and by VD © 2008-2024